Глава 1718. Фанфан: Зеленая слива (58)
К счастью, Дунъюэ — его территория. Человек, которого он хочет защитить, даже если он перевернул небо на своем участке, у него есть своя защита.
Дядя Пэн посмотрел на выражение очевидной легкости императора, когда он упомянул Наньлин Шизи, покачал головой и с улыбкой удалился.
По мере того, как люди становятся старше, они неизбежно будут действовать более осторожно, но, похоже, императору и Наньлин Шизи здесь это не нужно.
Однажды утром атмосфера Мин Хауса перевернулась с ног на голову.
От начала радости до печали и печали момента лишь мгновение усилия.
Тетушка Сунь вышла в другой двор, и как только она вошла в дверь, она услышала крик из передней комнаты. Нахмурился и пошел медленно.
Дверь купе была открыта, а на полу был беспорядок. Девушка лежала на кровати и плакала.
— Сир, что ты делаешь? Подойдя к кровати и подняв девочку, тетя Сан посмотрела на ее светлое лицо. «В чем дело? Я плачу, не успев сообразить. Как мать тебя учила?»
"А как еще разобраться? Передняя часть только что уладила семейные отношения, а сын императора еще не ушел. Император послал кого-то позвать кого-то в глаза, и постороннему человеку было очевидно, что император был "Недовольны. Они все смотрят мою шутку!" Мин Си возмутился: "Я не понимаю, почему император выглядит таким недовольным для меня! Мама, как ты с ним связываешься!"
"Останавливаться!" Лицо тети Сун изменилось, и она быстро посмотрела налево и направо. Когда она увидела, что никто не почувствовал облегчения, она понизила голос и отругала Мин Си. «Ты запутался? Ты смеешь говорить что угодно. Это тот человек, на которого ты можешь положить клюв. Да? Если ты не боишься потерять голову, просто выйди на улицу!»
Затем Мин Си проснулась и сказала то, что только что сказала, ее маленькое заплаканное лицо побледнело, и она боялась шептать.
«Мама, а что, если… если Сейко захочет уйти на пенсию?»
«Поскольку семейные дела решены, если вы не допустите ошибок, как он сможет уйти, если захочет уйти на пенсию!»
«Мама, ты должна мне помочь, я не хочу быть посмешищем для всех городов!»
Лаская дочку по спине, тетушка Солнышко выглянула в окно, глаза ее были холодны, но рот, как всегда, был спокоен: «Он навел порядок в доме. Помните, что бы ни случилось, ничего нельзя выкидывать, как сегодня. крик Нет, Фанг — это такие деньги, которые есть у каждого, и другие будут думать только о том, что ты жертва и что ты невиновен».
Мин Си кивнул, его глаза медленно опустились.
Столько лет ее так учила свекровь, но она погорячилась и забыла основные правила, чем рассмешила людей.
В течение следующих нескольких дней весь Мин-Хауз был бездушен, а рабы кое-что скрывали и действовали осторожно.
Единственное, что не пострадало, — это почти забытый небольшой двор.
«Разве ты не говоришь, что хочешь мне помочь? Я не видел тебя на обоих концах уже три дня. Как ты можешь быть такой марионеткой?» Девушка что-то шепнула мальчику на стене, убирая двор.
Молодь всегда появляется холодно, снова исчезает, а затем снова появляется. В эти дни Мин Цзы начал к этому привыкать.
Подросток взглянул на нее с небольшим неодобрением: «Я сказал, что присматриваю за домом престарелых, но я не говорил, что сделаю тебе разное предложение. Десять медных наград, но еще и хочешь, чтобы я убил ты? Не будь слишком жадным.
Минзи Ванер, привычка — действительно ужасная вещь. За короткое время она не только привыкла к внешнему виду привидения, но и привыкла к его колючему рту.
(Конец этой главы)