Глава 1735. Фанфан: дядя Тен Вэнь Цяньфу (15)
«Тише! У меня на линии была идея, не кричи! Ешь хороший Хуишимиэдзи, который я доел!» Юная поднесла палец к губам и жестом указала на молчание, пока подметала пол пучком скорлупы личи, брошенной в маленькую кухонную плиту.
Движения стали аккуратными и четкими.
Минзи: «...» Съешь это.
Поторопитесь после еды уничтожить труп, чтобы на него не смотрели, обе головы надо двигать.
После того, как последнее зернышко было съедено, Кротон просто схватил скорлупу, и дверь в боковой двор распахнулась снаружи. Новая экономка вошла с торопливым видом. «Мисс, старушка, пожалуйста, пожалуйста, отпустите мисс Го в вестибюль».
Минзи уставился на Кротона, подняв подозрительные глаза.
Хотя ее жизнь улучшилась, кажется, что она по-прежнему живет с Мин Фу в двух мирах в будние дни.
Там ее ничто не будет беспокоить, и она постарается не появляться перед этими людьми.
Теперь, внезапно придя к своему прошлому, Мин Цзы была немного тяжелой, всегда чувствуя, что это как-то связано с предыдущим проникновением Сунь Пэна в ее будуар.
Подсознательно она посмотрела на Кротона.
Мальчик улыбнулся ей, подняв губы: «Просто попроси тебя уйти, и они будут есть тебя весь день».
Затем он понизил голос: «Я так напуган, я защищаю тебя в темноте?»
Через мгновение после того, как она ушла, Кротон бросил ей в руку оболочку личи, и человек исчез.
Когда он появится снова, на крыше вестибюля переднего двора.
Защита Мин Фу заключалась не в том, что его хотелось рвать, не говоря уже о сравнении с другими гигантскими домами, даже с их деревней Синхуа.
Охранники из десятков белых жалюзи весь день патрулировали передний и задний дворы, все ели сухой корм.
Перележав в тени карниза крыши, идеально прикрывая тело, Кротон лениво закрыл глаза и прислушался к разговору внизу.
После того, как Мин Цзы прибыл в зал, в зале были Мин Шаохэ, тетя Сун и Мин Си.
«Учитель, давайте поговорим об этом для вас». Тетушка Сан сохранила выражение лица и отвернулась.
Мин Си повернулся и повернулся спиной к Минь Шаохэ, глядя на Мин Цзы, глаза были холодными и холодными.
— Папа, в чем дело? — спросил Минзи перед несколькими людьми.
Шэнь Цзы взглянул на Мин Цзы, и Минь Шаохэ вздохнул: «Цы Эр, теперь распространяются слухи о том, что у тебя частная встреча посреди ночи, и ты уже давно запятнан. Сначала папа вышел, чтобы объяснить , но такого рода вещей становится все больше и больше Тем темнее, вообще никто не верит правде. Ты..."
«Папа имеет в виду, что в глазах посторонних ее дочь уже плохо себя ведет». Минзи посмотрела вниз, ее руки плотно прижались к бокам: «В чем правда, посторонние не знают. По крайней мере, папа знает. Теперь папа так меня зовет, чего ты хочешь от своей дочери?»
В это время тетя Сунь повернулась и грустно сказала: «Перед инцидентом я обсуждала это с мастером. Я уже был сыном молодого человека в Министерстве промышленности и Министерстве промышленности Китая. Также было намерение жениться на Мине. Вот и все... Когда сегодня утром я пошел в Шан Шуфу, госпожа Шан Шу даже не захотела меня видеть».
«Моя мать сказала это косвенно, моя сестра никогда не была за дверью, и я не знаю, какие слухи распространились. Она сказала, что ее сестра посреди ночи звонила средней и младшей сестрам, чтобы повеселиться. в той же комнате, и она была бесстыдной. Репутация испорчена! Даже мои отношения с Сян Шишицзы могут быть затронуты! «Мин Си, проникновенные, сердечные слова», «Если твой отец не верит, ты можешь выйти на улицу и послушать их». , посмотри, что они говорят, я, Мин. Мужчина был похотлив! А это письмо, переданное Сянцзы Шизи утром!»
(Конец этой главы)