Глава 178. Я не привык спать с людьми.
"..." Это не невозможно. Мое сердце поднимается слабым и угрюмым. Фэн Цинбай опускает голову, чтобы найти губы женщины.
«Кипарис ветра…» Ноги Лю Юйшэна смягчились.
Губы были пойманы мужчиной, нежно покусывали и облизывали, дыхание сбивалось, а постепенный прилив был стремительным.
Температура воздуха стала повышаться...
Девушка раскрыла губы, чтобы поприветствовать его хищника, Фэн Цинбай уже собирался сделать глубокий вкус и постучал в дверь.
— А? А, ты спишь?
Лю Юйшэн замер и тут же оттолкнул мужчину.
Фэн Цинбай, "..."
Успокоив дыхание, Лю Юйшэн не устроил никаких инцидентов. — Э-э, я иду спать. Что-то не так?
«Я пересплю с тобой сегодня ночью. Ты так давно не возвращался с тех пор, как вышел из дома. Я не могу с тобой разговаривать».
"А? О, ладно! Я зажгу ее, пока ты ждешь". Сердце Лю Юйшэна забилось, и он вытолкнул мужчину из окна: «Выходи! Давай! Не попадись!»
«…» Фэн Цинбай хотел кого-нибудь ударить.
Очевидно, они влюблены друг в друга, и в результате он, кажется, крадет любовь!
Пусть у него возникнет желание немедленно показать свое положение, но его маленькая девочка так запаниковала, и он только посмотрел на него, но он не мог ей помочь, и он не мог ее вынести.
Великий регент просверлил окно и ушел, как вор.
Я подумал, что это достаточно скучно, вернулся во вторую больницу, а там его ждал сюрприз.
Дядя Юэ и дядя Лю выстрелили в дверь его комнаты.
«Два дяди, мой дядя должен был заснуть. Я торопился с этих дальних путешествий. Я очень устал. Мой дядя заснул и не сразу проснулся». Далее мальчик блокировал.
«Я не могу разбудить его таким громким хлопком? Как глубоко он должен спать!»
«Очень устал, ты еще слышишь? Гром может ударить!»
«Ты тоже путешествовал на большие расстояния, как ты мог не видеть себя уставшим?» Вы все еще можете играть с энергией и остановить их прямо сейчас!
Фэн Мо сделал паузу: «Мой дядя старый…»
Фэн Цинбай яростно сжала брови, снова дважды взлетела и прыгнула в комнату через заднее окно.
Расстегнул верхнюю рубашку и бросил ее на кровать. Он натянул аккуратно сложенное одеяло и вышел открыть дверь.
«Дядя Лю, почему ты ищешь меня так поздно?» Дверь открылась, и в дверях стоял Фэн Цинбай в белом халате. На первый взгляд луна была огорчена.
Лю Да подозрительно посмотрел на человека вверх, вниз, влево и вправо, Лю Эр посмотрел прямо в комнату с зондом: «Ты только что спал?
Фэн Цинбай склонил голову.
— Я буду спать с тобой сегодня ночью. Сказал, что Лю Да шел в комнату, остановил руку Фэн Цинбая.
«Дядя Лю, я не привык спать с людьми». Кровать была холодной, и я мог сказать, что сейчас там никого не было.
«Тогда ты спишь с тобой, я сижу рядом».
Лю Эр сразу заявил: «Брат, я буду сопровождать тебя сегодня вечером!»
«Дядя Лю — старший. Как я могу заснуть, если не позволяю тебе сидеть всю ночь». Фэн Цинбай был беспомощен, а затем сказал: «Иначе ты спишь с Мо Фэном. Его комната находится по соседству. Дяди Лю нет ночью. Если ты можешь быть уверен, ты можешь прийти и отдать меня в плен».
Мо Фэн, который лежал, "..." закончил. Он просто сказал, что дядя был стар и его слышали. Это была месть.
Лю Да Лю Эр, "..." Этот ребенок случайно или намеренно? Увидев, что они пришли поглазеть на людей? Почему они нашли одеяло? Почему это звучит так иронично?
Этим вечером Фэн Мою жалко втиснулась в угол кровати. Дядя Хуанг знал, что он с юных лет привык спать один и никогда не теснил постель с другими людьми. Он был уверен, что это месть, уж слишком! Пока он не уснул, Фэн Мою был полон обиды, и во сне ему снилось, что он плачет и плачет.
Утром тишину нарушили голоса во дворе.
Госпожа Лю встала рано утром, приготовила благовонные бумажные деньги и вместе с кукушкой Чэнь Сюланя принялась поклоняться жертвоприношениям.
Когда все было готово, я пошел во Второй двор, чтобы разбудить Фэн Цинбая.
Сегодня я собираюсь поклониться Асуре.
Лю Юйшэн тоже пошел с ним. Если бы он не возвращался столько лет, то должен был бы вспомнить свою мать. Я просто не мог с собой поделать, я даже не мог вернуться к поклонению.
Когда дело доходит до фестиваля Цинмин, ему некомфортно стоять одному в холодном дворце?
На пути к кладбищу по пути встречалось много жителей села. Г-жа Лю объяснила, что хочет поклоняться предкам и позволить предкам благословить все в семье и сделать так, чтобы это произошло.
Еще горный склон.
За горой до сих пор одинокая могила.
Поскольку времени было слишком много, могила должна была разрушиться, а затем ее завалили грязью и привели в порядок.
Могилу расчистили. Сорняки на могиле были скошены, и выросла только короткая стерня. Перед могилой была расчищена поляна, чтобы облегчить сжигание благовонной бумаги. После предыдущего богослужения разбросаны обрывки бумажных денег.
Фэн Цинбай сжал ладони, и его сердце наполнилось безмолвной благодарностью.
Он не мог вернуться в эти годы, но семья Лю помогала ему поклоняться своим родственникам и выполняла свою часть сыновней почтительности.
Чтобы она не была одна, у нее не было бы даже душистого человека.
Фэн Мо Юй последовал за ним, не говоря ни слова всю дорогу, поклоняясь своим предкам, атмосфера была скучной.
Это настолько скучно, что у людей нет настроения посмеяться и уйти в непринужденную атмосферу.
Когда он увидел неуклюжего и гробового, он почувствовал необъяснимую скорбь в сердце и подумал об отце и матери.
Они королевская семья и после смерти занимают свое место в царской гробнице.
Каждый год королевская семья приносит в жертву своих предков. Он принесет маньчжурскую культуру и боевые искусства, воскурит их, прочитает эпилоги, чтобы доказать, что они запомнились будущим поколениям.
Но как член королевской семьи жена дяди может лежать здесь только одна, как одинокое привидение, и до самой смерти не имеет ясного имени.
Сюй Ши боялся мести, и даже надгробие не поставили.
Дядя Хуанг должно быть очень неудобно.
Может быть, даже хуже, чем он.
По сравнению с этим, кроме резкости и безразличия дяди, он чувствовал, что дядя был немного жалким.
Положите подношения по одному перед могилой, зажгите благовонную свечу и налейте стакан саке. Мадам Лю посмотрела на лежащий перед ней небольшой могильный мешок и вздохнула.
Ван Ронг, Асиу вернулась. Этот ребенок, который не видел ее девять лет, вырос во взрослого.
Род хороший, красивый, высокий, с глазами, как у тебя, трезвый и рассудительный.
С ним все в порядке, и под Цзюцюанем тебе спокойно.
Фэн Цинбай подошла к занавеске, натянула одежду на колени и медленно опустилась на колени. Когда Фэн Моюн увидела это, она упала на колени.
Здесь, в деревне Синхуа, он не император, а всего лишь племянник Фэн Цинбая.
Половинчатый, невежественный мальчик.
Это коленопреклонение не льстит и не имеет к этому никакого отношения.
Это его уважение к матери.
Дань матери, готовой оставить богатство и почести своим детям.
(Конец этой главы)