Глава 1791. Фанфан: чей мальчик (22)
Из-за ругани госпожи Цзи лицо старика слегка изменилось, и после небольшого колебания он вывел вопрос на пятнадцать и десять.
Выслушав внутреннюю историю, госпожа Цзи опустила лицо и посмотрела на свою молчаливую дочь рядом с ней. Она ненавидела железо и сталь. «Юэр, ты теперь королева, так что у тебя есть сила и средства королевы. Ты просто сидишь здесь. Какой смысл плакать? Ты знаешь, сколько твои дедушка и папа сделали, чтобы сделать тебя королевой? Клан послал тебя во дворец, а не для того, чтобы ты ему подчинился!»
"мать……"
«Хозяин округа Хундоу — дочь короля Наньлиня. Это правда, что с королем Наньлином нелегко связываться. Однако, если дело затрагивает интересы нашего Цзифу, его нельзя признать, если вы не связываетесь с Вас это пока не волнует».
«Мама, что ты собираешься делать?» Королева была поражена и быстро спросила.
«Как ты думаешь, что сделает мать? Когда я вернусь, я позволю твоему отцу починить книгу и отправить ее королю Наньлина. Хозяин округа Красная Фасоль неразумен, а король Наньлина никогда не сделает этого. пусть она бездельничает. Хм, не говоря уже о характере короля Наньлина. Он также категорически не позволял императору Сяо думать о своей дочери! «В Восточном Вьетнаме никто не может контролировать императора, но всегда есть кто-то, кто может его остановить». , это король Наньлина.
Госпожа Цзи усмехнулась и больше не проводила времени во дворце. Утешив королеву несколькими словами, она немедленно покинула дворец и вернулась во дворец.
После ее ухода королева запаниковала еще больше.
Зная дочь Моруо, она также очень хорошо знает характер своей матери, и эта мать никогда не сдастся.
Она стала королевой, принеся Джифу слишком много благ, а не только своей матери. Никто в Цзифу не стал бы смотреть льготы и улетать.
Боюсь, что-нибудь произойдет.
Император знает, что произойдет в будущем?
Внезапно она перестала думать.
Если Цзифу действительно написал королю Наньлину, мог ли император не знать об этом? Тогда преступление точно будет засчитано матери.
С тех пор как королева вышла замуж за императора, отношение императора к королеве всегда было безжалостным. Даже в спальню королевы приезжали редко. Если есть что-то, что может расстроить императрицу, боюсь, королева останется в стороне.
Это бардак, он не входит и не выходит.
трудный!
Королева не ответила на вопрос старой королевы, и она не знала, как на него ответить. Она выглянула в окно, ее разум был в хаосе.
Атмосфера во всем дворце была более тихой и подавленной, чем раньше.
Исследование Цзифу одинаково мертво и подавлено.
Отец Цзи сидел за столом, его лицо было серьезным, а глаза тяжелыми.
«Папа, ты действительно хочешь починить книгу для короля Наньлина?» — спросил Цзи Цзихан.
«Доставить письмо королю Наньлину, естественно, необходимо. Кроме него, кто во всем Восточном Вьетнаме осмелился воевать против императора?» Через некоторое время г-н Цзи начал говорить: «Сколько лет мы ехали в Цзифу по сей день и сегодня, не потому, что маленькая девочка, все пропало».
«Но если бы император знал, что мы сделали небольшие шаги позади нас, я боялся, что Цзифу не станет лучше».
«Пока мой Цзифу не совершит большой ошибки, император все равно не сможет нас взять. Это лучше, чем повесить камень над его головой. Я не знаю, когда он упадет». Мастер Цзи махнул рукой. Учитывать. "
Когда Цзи Цзихан вышел из кабинета, глаза Мастера Цзи медленно опустились, он разложил перо и чернила и сразу же написал письмо доверенному лицу Хоу: «Передай это письмо».
(Конец этой главы)