Глава 1840: Экстра: Джосей (21)

1840: Wordscapes Uncrossed Jungle-Vine 15 ответов

"Я?"

На губах мальчика мелькнула улыбка, мягкая и поверхностная, как ветерок: «У меня тоже есть свои дела. Когда мы встретились, в моем теле что-то было, разве вы все не знали?»

«Если увидишь тебя снова, ты еще жив?» Диндинг посмотрел на него, девушка снова спросила.

Улыбка на его лице сгустилась, глаза смотрели друг на друга, и шум вокруг него, казалось, мгновенно затих. В маленькой чашке их было только двое.

Спустя долгое время он открыл губы. «Оно должно быть живое».

Голос его был хриплым и вяжущим.

«Просто будь живым». Его прежняя улыбка обратилась к лицу девушки, улыбавшейся ярче, чем он сам.

Тянь Ци внезапно почувствовал кислость под глазами и опустил глаза, чтобы перестать смотреть на нее.

«Говорили, что я пойду в объезд. Если ты не пойдешь в сторону города, ты предприимчив и отвезешь меня в место, ближайшее к Шэнучжаю. Дядя Цинлянь рядом, верно?» Затем Хундо посмотрела налево и направо, и она действительно была в Чаэр. В коридоре увидела знакомую фигуру.

Выяснилось, что Сюэ Цинлянь больше не пряталась и спустилась со второго этажа. «Девушка, встретимся снова».

«Дядя Цинлянь, в твоей манере говорить нет ничего нового».

«О чем ты говоришь, я твой дядя!» Лицо Сюэ Цинлянь было сухим.

Хундо скорчил рожу мужчине и выглянул в окно.

В марте расцветает весна.

Он был с ней так долго, и пришло время уйти.

Сев, Сюэ Цинлянь внимательно посмотрела на лицо маленькой девочки: «Хундоу, на этот раз не бей своего дядю, ты действительно должен послушно следовать за мной. Семья беспокоится о тебе».

«Я знаю, я тоже скучаю по дому». Хундо неохотно сказал: «Двоюродный брат рассказал всем обо мне, семья не должна скрывать это, дедушка и бабушка боятся есть и не спать».

"Просто знаю." Маленькая девочка была готова подчиниться, Сюэ Цинлянь почувствовала облегчение.

В его глазах самый трудный юниор во всем дворе – это точно не кротоны, а красная фасоль.

Красная фасоль не послушна, даже ругать ее не желает, боится, что девочка будет плакать и плакать.

Маленькая девочка подошла к нему: «Дядя, мой папа не пошел к кузену?»

«...Конечно, так и будет». Сюэ Цинлянь закатила глаза. «Твой двоюродный брат заслужил это, был ошеломлен и побежал к списку императора. Твой отец так отчаянно скрывал эту новость, что вся его тяжелая работа была разрушена. Ха-ха-ха, на этот раз твой отец сумасшедший!»

Мужчина злорадствовал, а мальчик посмотрел ему в глаза и скончался в памяти.

Он скучал по этому теплому двору.

...

Пришло время вылезти из чашки чая.

Хундоу стоял, заложив руки за спину, перед подростком. «Если ты скажешь «да», ты будешь жив. Увидимся в следующий раз. Я хочу быть таким же хорошим, как сейчас».

Тянь Ци кивнул, пристально посмотрел на нее, а затем вошел в толпу.

Уходя, никогда не оборачиваясь.

«Вы, младшие, один за другим, когда же старшие смогут не волноваться…» Сюэ Цинлянь вздохнула: «Девушка, пойдем».

Увидев, что маленькая девочка кивнула, она послушно последовала за ним, а Сюэ Цинлянь была лишь нерешительна.

Только сейчас я боялся, что Хундо заплачет перед ним, поэтому он не мог отказаться от того, что она сказала.

«Дядя Цинлянь, о чем ты бормочешь?»

«К счастью, в моей семье нет девочек, иначе мы с твоим дядей родились бы раньше».

Хундоу позабавил: «Принц всегда говорил, что Хуай Шэнхуай Чжи стал твоим сыном, и, должно быть, в предыдущих жизнях он плохо курил благовония».

Лицо Сюэ Цинлянь потемнело. «Почему ты не сжег благовония хорошо? Если бы у меня не было отца, смогли бы они преуспеть?»

«Почему бы тебе не сказать, что из-за того, что ты слишком ленив, ты позовешь их двоих, когда ты будешь молод, и ты станешь талантом?»

Они шли и ссорились на ходу.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии