1860: Wordscapes Uncrossed Jungle-Vine 15 ответов
Ее было так легко замаскировать и перепутать. Представьте себе, долгожданной картины воссоединения не может быть, даже мертвый мальчик может ее запугать.
Красная фасоль глубоко вздохнула и написала записку мертвому мальчику.
Мужчина стоял на берегу и спокойно вытирал маску. Все капли воды разбрызгались на нее, расплескивая: «Я люблю чистоту. Вам, мой народ, приходится каждый день убираться. Умываться, Запах пота может убить волчью собаку».
Красная фасоль, «...» красный газ быстро хлынул к щекам, не зная, стыдно или жарко в теплом бассейне.
«В шкафу за полкой лежит чистая рубашка. Постирав ее, надень ее». Бросаем мокрую тряпку обратно на полку, и мужчина выходит. «Мне нужно разобраться с делами в каменном зале, подмыться и поесть».
После того, как спина мужчины полностью исчезла, и он не мог слышать шагов, когда прислушивался к своим ушам, Хундо поднял обе руки и взял воду из теплого бассейна как мертвый мальчик. «Вонючий мальчик, смеешь говорить, что мой пот может закоптить волчью собаку! Ерунда! Я меньше потею! Совсем не дымно!»
На тропинке возле пруда мужчина, стоявший там, слегка приподнял уголок рта и молча ушел.
Красную фасоль чистили полчаса, опасаясь, что на теле остался какой-то остаточный запах, и даже перевернули шкаф в поисках засушенных ароматных цветов и высыпали их все в теплый бассейн.
После стирки я нашел в шкафу за вешалкой несколько чистых вещей.
Он действительно создан для ношения.
Одежда широкая и длинная.
«Мне всего восемнадцать лет, почему я такой высокий…» Выходя, он сдернул с себя крайне неподходящую одежду и пробормотал красную фасоль. С первого взгляда на цвет одежды они поняли, что ее носили лет семь-семь, и не успели они опомниться, как их брат уже вырос.
После бормотания на лице Хондо снова появилась улыбка, своего рода гордость за то, что моя семья и дети выросли.
Только что мертвый мальчик поднялся и соскользнул в воду, и его грудь была мокрой и непригодной для использования. К счастью, одежда была широкой, а стоимость была недостаточно высокой, и он едва мог ее покрыть.
При выходе красная фасоль сжималась.
Сначала я почувствовал запах еды в воздухе, затем увидел еду, стоящую на каменном столе у стены, а затем повернулся и посмотрел на человека, который сидел на каменном стуле и просматривал свитки.
«Гуру…» Красная Фасоль прикрыла живот и заявил мужчине, который поднял глаза: «Учитель, не вините меня, я не ел два дня».
Ей тоже не хотелось быть такой неловкой, поэтому она даже не покраснела.
"Давайте есть." Оглядевшись вокруг, мужчина отложил свои свитки и встал, чтобы подойти к каменному столу.
— Я тоже могу поесть? Красный бегун последовал за ним, а Красный Боб улыбнулся и вытаращил глаза на полумесяц. «Молодой господин, вы такой хороший человек! Будьте уверены, младшие будут к вам более внимательны!»
Следуя за ней, она не заметила, как ее естественная похвала вызвала у мужчины тихую улыбку.
Блюда на столе несложные, это обычные домашние блюда, но красная фасоль, попавшаяся в это время на глаза, ничем не отличается от шаньчжэньхайской.
Она действительно не ела два дня. Свекровь-стоматолог была очень безликой, поэтому перед отъездом она сделала матери небольшой подарок, которого хватило бы, чтобы она три дня бегала в уборной.
«Мастер, я действительно это съел». — спросил он ртом, без всякой двусмысленности беря в руки палочки для еды.
Пока она наедалась, мужчина бесследно поднял глаза, и глаза его сверкнули огорчением.
Еще потому, что она была голодна, она ела слишком серьезно, поэтому не заметила, как большая часть еды на столе попала ей в желудок.
(Конец этой главы)