Глава 1871: Экстра: Намерение (2)

Глава 1871. Вентилятор. Вентилятор: Невинный (2)

И действительно, когда он посмотрел на стариков на другой стороне, его цвет лица слегка потеплел.

Будучи миньоном, вы все равно должны выглядеть как миньон.

«Сколько тебе лет в этом году?» Кто-то спросил.

Хундо решительно сказал: «В этом году Маленькому исполнится двадцать лет».

"Двадцать?" Группа старейшин снова посмотрела на тело красной шапочки. «Слушаю вас, а читал и читал? Где семья в доме и почему они продают свои зубы и становятся рабами?»

Идет огромная перепись населения.

Красная фасоль чувствует себя непринужденно. Дядя Цин Лянь сказал, что игра будет настолько безупречной, что, прежде чем планировать стать рабыней, она уже придумала себе личность. Даже если бы старики действительно послали кого-нибудь для расследования, узнать это было бы невозможно.

«Маленький пришел из деревни Маошань уезда Силиангзи. Все жители деревни погибли из-за стихийного бедствия. Выжил только маленький, и у него не было долгосрочных навыков. Чтобы поесть, ему пришлось продать себя в рабство. ."

«Цысянь? Старейшины слышали о наводнении в Цзысянь». Старшие были немного подозрительны, и тогда разговор резко перешёл. «Служение молодому господину требует осторожности во всем. Молодой мастер наиболее нетерпим к окружающим. Неряшлив. Если вы не можете этого сделать, вы также можете рассказать нам несколько слов и сменить своего хозяина…»

«Молодой господин хороший человек и может послужить благословением молодого господина как раба!» Хундоу немедленно ответил.

Замена ей на службе?

Разве это не позволяет людям умирать? Сколько ненависти и ненависти?

После разговора Хундоу явно почувствовала, что атмосфера стала немного не той, и несколько стариков снова посмотрели на нее.

«Как миньон, помимо служения хорошему хозяину, ты также должен уметь зарабатывать очки. Что ты думаешь о слухах, которые ходят в деревне в эти дни?»

Ей никто не сказал.

Старейшины: «...» его лицо слегка багровело.

В соавторстве они играют корову?

«Как миньон, ты должен выполнять свои обязанности и понимать превосходство и неполноценность! Ты, ты действительно позволил молодому хозяину обнять тебя! Какая система!»

Смутно видя, что глупый не понимает, старейшины просто не прятались.

«Суд средь бела дня широко открыт, и вы не знаете, как его избежать. Знаете ли вы, что произошло в Жайцзы?! Слушайте внимательно!»

«Жаль, что два больших человека так обнялись!»

Красная фасоль моргнула, и на ум медленно пришла сцена, когда ее держали на террасе поля, а уши слегка лихорадило.

Это действительно унизительно. Если она наденет женскую одежду, она будет выглядеть лучше.

Упс, она сказала, что ее видели, а она не послушала.

«Осмелитесь спросить вас, старейшины, что происходит в деревне?»

Посмотрите, как угрюмы взгляды стариков, и Красная Фасоль посмотрела вниз. «Старейшины, это мало что может объяснить. В тот день молодой мастер просто любезно вывел маленького на террасы, чтобы не отравиться ядовитыми сорняками. Самовольно обсуждать молодого мастера и даже распространять подобные слухи, это действительно не так. уважай молодого господина. Разве это не считается неполноценностью, неполноценностью или правилами?»

Прежде чем дождаться, пока они начнут ругаться, Хундоу продолжил: «Сяо ждал молодого мастера и увидел на нем многочисленные шрамы. Два дня назад он даже получил серьезные травмы. Именно молодой мастер много работал, чтобы дать рождение народу Чжайцзы. "Молодой господин был ранен, и люди в деревне не задали больше ни одного вопроса, и старейшины не задали никаких вопросов. Теперь из-за такого пустякового дела они набрали молодых людей, чтобы они задавали вопросы? Разве не это смешно!»

«Вы распутны!»

Адзуки подняла глаза, ее глаза были спокойными: «Слуга, верный!»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии