1885: Wordscapes Uncrossed Jungle-Vine 15 ответов
Крики в комнате резко прекратились, остался только суровый рев.
Тянь Ци медленно встал и встал, холодно глядя в глаза женщины.
«Знаешь, почему я сохранил твою жизнь? В этом мире всегда должен быть кто-то, кто знает правду. Но это тоже так, ты знаешь, ты ничего не можешь сделать. У тебя есть целая жизнь, чтобы почувствовать это чувство. "
«Ну... ах, ах!» Женщина каталась по земле, прикрывая горло, ее глаза просачивались сквозь щели волос, ее глаза были алыми, ее ненависть и ужас.
Если бы ее глаза могли кого-то убить, ей было бы стыдно!
Но, как он сказал, она ничего не могла сделать.
Она могла только задерживаться перед ним, борясь с этим.
«Кроме того, вы правы. Люди в пресвитерианской церкви хорошо знают это больше, чем вы. Но почему они все живут хорошо? Потому что вы — усвоенный урок». Она улыбнулась, задержала дыхание и вернула себе прежний вид, похожий на холодный нефрит.
Сумасшедший ошеломлен.
Она понимает.
Убейте куриную мартышку.
Она стала цыплёнком в его руках, чтобы сдержать банду людей из пресвитерианской церкви.
«Молодой господин, почему вы не убили ее напрямую? Только мертвые могут хранить секреты вечно. Что касается устрашения людей в пресвитерианской церкви, то запястье молодого мастера — лучший способ». Снаружи бамбукового дома послышался ясный женский голос.
Мужчина обернулся и не удивился внезапному появлению мужчины, лишь слегка взглянув на нее.
Шань Ву расстроила свое сердце, она была права, и молодой мастер знал, что за ним кто-то следит.
— Как ты попал? Он ей не ответил, просто спросил.
«Хороший танец следовал за молодым мастером. Молодой мастер окружал его, так что хороший танец не встречал никаких препятствий. На этот раз хороший танец не желал быть наказанным без каких-либо указаний». Зная, что объяснение бесполезно, хороший танец не мог не помочь, но Он сам объяснил это: «Хороший танец – это не подглядывание за секретами мастера, а… беспокойство о мастере».
Он не выглядел так, как раньше, но потерял спокойствие и самодостаточность.
Она последовала за ним и действительно волновалась, если не считать сомнений.
"Что ты слышал?" Снова спросил слабым голосом, и сердце Санву забилось сильнее.
«Вернемся к Мастеру, я слышал все хорошие танцы». Смело, хорошие танцы немного подняли ее глаза, а поза стоя на коленях просто увидела ситуацию на земле в комнате.
Лицо Шаньу побелело.
На земле сумасшедшая была смущена, с кровью на лице, а кусочек крови спокойно лежал на земле перед ней.
Дал добрым танцам понять на мгновение, почему женщина не могла говорить во второй половине предложения, а также исключил возможность того, что она выслушает всю тайну.
И в глазах молодого мастера она, вероятно, одна из обезьян, которых он хочет отпугнуть.
Прежде чем она появилась, она уже очень ясно обдумала, что собирается делать, но она действительно стояла перед глазами мужчины и стояла под его бесстрастным взглядом, и хороший танец все еще не мог сдержать ее паники. Особенно после того, как она увидела страдания женщины, она не могла не трясти своим телом.
Эту женщину она знает и знакома.
Была единственной женщиной-старейшиной в пресвитерианской семье. Она исчезла полтора года назад, и весь Пресвитерианский Дом хранил об этом молчание.
Только тогда, когда этот человек исчезает из воздуха.
Оказалось, она здесь.
(Конец этой главы)