Глава 246: Немного тепла

Глава 246

«Это лечебное вино, которое я обычно использую. Эффект в порядке. Девушка Лю будет тереть ноги и тереть их, так будет намного лучше».

Лю Юйшэн замер: «Спасибо».

Она не ожидала, что Фу Юйчжэн будет так внимателен. Хотя ей это было не нужно, она все же приняла лекарство.

Прежде чем намочить ноги, она выгнала Фэн Цинбая. Он знал, что у нее есть много успокоительных лекарств, поэтому не стал приказывать своим подчиненным принести лекарственное вино.

Судя по всему, Фу Юйчжэн не знала, что она врач.

Открыв пузырек с лекарством и понюхав его, Лю Юйшэн нахмурился. «Фу часто болеет?»

Фу Юйчжэнь замерла, почему незнакомая женщина так спросила.

«Это лекарственный напиток, который лечит растяжение мышц и костей. Обычно вы его употребляете, а не потому, что часто получаете травмы?»

Поняв значение женщины, Фу Юйчжэн посмотрел вниз: «Я обычно занимаюсь боевыми искусствами в доме престарелых, чтобы тренировать средства самообороны, и удары неизбежны».

«Извините, я не понял, что вы имели в виду. Я думал, что над вами издевались дома в будние дни, так что задайте мне вопрос». Лю Юйшэн объяснил, чтобы избежать недоразумений.

Веки затрепетали, Фу Юйчжэн поднял глаза, внимательно посмотрел на женщину и отвернулся от темы: «Откуда девушка знает, что это лекарственный напиток, который лечит мышцы и кости?

Этот лечебный ликер был сварен с помощью старого врача китайской медицины в Пекине. На рынке не продается.

Лю Юйшэн улыбнулась и улыбнулась женщине: «Поскольку я врач, у меня также есть прозвище в нашей деревне, называется маленький ****-доктор».

"..."

Внезапно Фу Юйчжэн не знал, что делать.

Некоторые в убытке.

Она может спокойно встречать холодные слова, умело спорить с человеком и машиной, и даже оскорбленная и проклятая, ткнув носом, она не может изменить свое лицо.

Она лучше всех умеет маскироваться, а также лучше всего справляется с камуфляжем.

Однако перед лицом этой гармоничной и непринужденной, ясной и честной манеры болтать она не знала, что ответить, чтобы не разрушить атмосферу.

Никто никогда не делал этого с ней.

Прошло много времени, прежде чем она поджала губы и бессознательно выдавила: «Я уродлива».

После ответа посмейтесь над собой.

Видите ли, она может разговаривать только с такими людьми.

Жесткая вежливость и лицемерие.

Женщина взглянула на нее и указала на маленькую аптечку возле кровати. — Ты можешь помочь мне получить это.

Взяв аптечку, я увидел, как женщина роется в ней, а потом протянул ей нефритово-белую фарфоровую бутылочку. «Если в будущем тренировка будет неудобной, просто используйте в ней лекарственный порошок и выпейте его с водой, а размер ногтей в порядке. Против небольшого стакана воды после питья будет намного комфортнее».

愣愣 Взяв пузырек с лекарством, Фу Юйчжэн снова не смогла справиться.

Женщина подняла лекарство, которое она дала, и ярко улыбнулась. «Я принимаю это, я дам тебе подарки, и ты примешь это».

Оставив Шэн Сяоюаня и вернувшись в свою спальню, Фу Юйчжэн долго сидел у окна.

Ладонного света не было, и из окна лился лунный свет. На деревянном столе перед окном лежали две вещи.

Носовой платок и бутылочка с лекарством.

Спустя долгое время женщина осторожно убрала эти две вещи и положила их на нижний слой своей косметички.

Шэн Сяо Юань.

После того, как женщина промочила ноги, вошел Фэн Цинбай.

До этого он ждал снаружи.

Смеясь над глазами женщины, она подняла руки и потерла сердце: «Почему она такая хорошая? Я сказала, не обращай на нее особого внимания, держись подальше».

Фу Юйчжэн, как и он, человек, борющийся в этом кругу, и его сердце уже давно нечисто.

Лю Юйшэн наклонил голову и показал язык мужчине. «Она не такая страшная».

Потому что она знает Фу Юйчжэна.

Ей знакомо чувство, когда ее предают, вычисляют и бросают ее близкие. Она знает боль и одиночество падения в ад.

Поэтому, когда она встретила Фу Юйчжэна, если бы могла, она надеялась вызвать у нее расположение.

То, что она не получила в прошлой жизни, любезно небесам. В этой жизни она была компенсирована, насколько это возможно.

Тогда подарите ей немного тепла другим, нет ничего невозможного.

Мужчина слегка нахмурился и все еще не одобрял.

Девушка протянула руку и обняла его за талию с долей кокетства. «Будьте уверены, я не делаю этого для всех, и я скажу вам тихо, что у меня золотые глаза и я могу видеть сквозь чары».

Игривый и приятный, сердце Фэн Цинбая смягчилось.

Просто следуйте за ней, и он всегда будет защищать ее.

Лю Юйшэн знала, что мужчина просто шутил с ней и ничего не объяснял.

Будет преувеличением сказать, что золотые глаза огня преувеличены, но она действительно смотрела на тепло и холод людей, и мир был холодным.

Она может сказать, является ли человек настоящим обаянием или ложным.

Из-за отступления Сюэ Цинляня за обеденным столом было всего три человека.

Лю Чжися сказал, что он официально посетил учителя. «Позже мне нужно будет поучиться у Ян Лао и подготовиться к экзамену следующей весной. Ян Лао порекомендовал меня суперинтенданту Гоцзицзянь в Пекине. Кстати, я перееду в общежитие Гоцзицзянь».

«Дворец находится недалеко от Имперского колледжа, и нет необходимости выезжать». — сказал Фэн Цинбай.

«Если я живу во дворце, боюсь, что будет больше слухов. Если я пойду в общежитие, я смогу избежать многих неприятностей».

«Если ты переедешь, должны быть слухи. Зачем заботиться о людях?»

Лю Юйшэн тоже сопротивлялся. Она знала об опасениях своего брата, но согласилась со словами Фэн Цинбая.

Брат беспокоился, что кто-то, как говорят, поднялся, полагаясь на королевский дворец. В то же время он также боялся, что будут задействованы две фазы, что создаст проблемы для Фэн Цинбая.

Но с тех пор, как они переехали во дворец, в глазах посторонних они облажались с Фэн Цинбаем, и некоторых вещей нельзя избежать.

— Тебе нужно переехать, брат?

Видя настойчивость сестры, Лю Чжися заколебалась. «Я рассмотрю это снова».

Мое сердце было переполнено, и я не мог спать. После купания Лю Чжися медленно вернулась в сад за домом, выбрала каменный стол и посмотрела на луну.

Луна холодна, как вода, а температура осенней ночи уже немного освежает.

Но он не мог отбросить порывистость в своем сердце.

Прогуливаясь здесь днем, настроение у меня еще очень хорошее, но после нескольких часов работы всплыли неприятности.

Лю Чжися горько улыбнулась.

— Тебе нужно приготовить чай для сына?

Лю Чжися обернулся, и женщина в синей пряже стояла недалеко от него с бледным лицом.

Туманная Юэхуа упала ей на лицо, еще деликатнее нарисовав ее нежное лицо.

Конечно, это только внешний вид. Глаза женщины очень отличаются от внешнего вида слабости.

Очень темно и тихо. Глаза людей никогда не мерцают. В этих глазах есть твердость, которой обычные люди не могут достичь.

"Почему девочка Фу здесь?"

Задний сад, не близко ли он к двору, где живут люди?

— Я увидел тебя и пошел за мной. Женщина была откровенна.

«Девушка боится, что я боюсь быть черным». Лю Чжися рассмеялась. «Я вырос в деревне с раннего возраста и не привык служить людям. Так не должно быть».

«Ты подарил мне папу, а взамен я заботилась о сыне и ничего другого не имела в виду», — объяснила она.

Боюсь, он неправильно понял.

Она не имела в виду ничего другого.

Окружающие дают ей плохо, она может решительно дать отпор.

Но другие дали ей добро, она не знала, что вернуть.

Поэтому просто увидев его в плохом настроении, она подсознательно последовала за ним.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии