Глава 254: Это моя дворцовая небрежность.

Глава 254: Дворец небрежен

У него сейчас плохое настроение!

Собранный им фрукт был кем-то надкушен, а он просто сидел и развлекался, и взял свои вещи, чтобы порадовать человека, которого хотел порадовать!

Ветер Мо Янь, смелый!

Позади девушки вышла маленькая головка, улыбнулась ветру и зеленому кипарису, потом быстро отпрянула, тайком плача.

Это было ужасно, и борода тигра, которая ударила дядю Хуанга, исчезла.

Я знал, что это было не так импульсивно. Я должен подумать о лучшем из обоих миров, а затем отправить лекарственные травы тете Лю.

Затем он должен идти в ногу с тетей Лю, чтобы сохранить свою жизнь!

Из гарема Золотого дворца молодой человек взял Лю Юйшэна, чтобы отправиться прямо в его общежитие, Дворец совести, и позволил девушке посетить его участок.

Охранники вокруг Ганде Холла очень строгие. Через некоторое время вы можете увидеть команду охранников, патрулирующих туда-сюда, а у ворот зала стоят охранники.

Войдя в зал, подросток снял с головы корону дракона и бросил ее, а ветер начал разносить. Он полностью превратился в человека, такого же, как и предыдущий, и вернулся к скромному виду, когда был в деревне Синхуа.

«Тетя Лю, я покажу вам, где я живу». Натянув девушку за рукава, она побежала по всему храму. Дядя Хуанг уставился на него. Он не осмеливается пойти тянуть руку тети Лю.

«Это длинный чемодан, который дядя Хуан обычно сопровождает меня в офисе. Когда он работает, я пишу на нем домашнее задание. Этот короткий стол используется для еды и чая. Спальня, где я спал ночью, а вот маленький кабинет. Дядя Хуанг рисовал в нем много картин, но никогда не показывал мне…»

Молодой мальчик болтал и время от времени оборачивался, чтобы посмотреть на девушку, его глаза светились, как у ребенка, делящегося игрушками со взрослыми.

Желание получить лайки.

Спальня большая и может быть разделена на небольшое независимое пространство почти в каждом углу.

На длинных футлярах, на маленьких кофейных столиках разбросаны мемориалы и различные копирайтерские документы.

Конец сумбурный.

С одного взгляда видно, кто эти шедевры.

Фэн Цинбай имеет привычку к чистоте, любит чистоту и порядок и никогда не разбрасывает вещи повсюду.

Заметив взгляд девушки, молодому человеку стало не по себе. "Ну, вы, ребята, не пришли ко мне вчера. Только так я разозлился. Обычно я аккуратно и аккуратно кладу эти вещи. Не верьте, спросите у дяди. У него ко мне строгие требования! Если я кладу вещи везде он будет бить мою ладонь, пока я ее не поменяю!»

Послышался треск, треск и постукивание.

Девушка и молодой человек последовали за звуком и увидели Фэн Цинбая, держащего кольцевую линейку и поглаживающего Ши Ширан.

Мальчик тут же заплакал и сказал: «Дядя Хуан, не нужно ли это сегодня? Я не хотел этого намеренно. Когда тетя Лю сегодня впервые вернулась во дворец, вы можете видеть, как она прощает меня…»

Фэн Цинбай поджал губы, его улыбка была холодной, «протягивая руку».

Там нет места для обсуждения в тоне.

Фэн Мо Ю была ошеломлена.

Мо Мойан протянул руку, закрыл глаза и скривил зубы, ожидая, когда линейка упадет.

Эй, какое-то время я был счастлив, а теперь я потеряю свою взрослую жизнь перед тетей Лю.

Подумав об этом таким образом, внезапно над его головой появилась рука, потирающая его сердце.

Нежный, теплый.

Цин Лин тихонько усмехнулся: «Ну, не пугай его. Посмотри на эту маленькую бровь, и все вы боитесь».

Фэн Мо Ю открыл глаза и увидел человека, который держал линейку. Он не знал, когда опустил линейку.

Посмотрите еще раз на девушку, которая улыбалась и моргала ему. Фэн Моюй открыла глаза и со вздохом обняла девушку за руку.

«Я знаю, что тетя Лю — лучшая для меня!»

«Тетя Лю, я поем здесь, а потом отведу вас в Королевский сад поиграть. Там так много красивых цветов. Есть много цветов, которых нет в мастерской. Вы, должно быть, не видели их!" Маленький мальчик болтовни становится больше.

Девушка улыбнулась и кивнула: «Хорошо».

В этот момент Королевский дворец распространил новость о том, что император привел во дворец лорда уезда Синьфэн.

Бесчисленные глаза внимательно следили за движением Ганде Холла в темноте.

Когда они увидели группу из трех человек, выходящих из дверей дворца и направляющихся к Королевскому саду, кто-то тут же повернулся, чтобы доложить.

Реакции были неоднозначными.

В зале поднятия сердец раздался звук деревянной рыбы.

Похожий на евнуха человек тихо удалился, сообщив об инциденте у двери.

Звук деревянной рыбы в храме продолжался, сохраняя ту же частоту, что и сейчас.

Люди внутри казались совершенно невосприимчивыми.

Наложницы в других дворцах откликнулись гораздо больше.

«Император приводил людей в свою спальню, а дед следовал за ним? Получается, что не только дед благосклонен к женщине, но даже император был очарован ее умом. мир?"

«Хозяин уезда Синьфэн, я слышал, что шестнадцатая вечеринка в этом году — это возраст, когда Джаспер родился и любовь была в начале. Это само собой разумеющееся, но не провоцируйте скандал, когда дядя и племянник грабят женщину».

"Я могу завоевать и лорда, и императора одновременно, и я не знаю, как выглядит женщина, я очень хочу увидеть это своими глазами. Жаль..."

В присутствии регента они не осмеливаются создавать проблемы.

После смерти императора для них было благословением остаться во дворце.

Если регент расстроен, его могут изгнать из дворца или перенести в гробницу.

К тому времени они не сохранят даже последнее приличное лицо.

Семья даже спрячет их.

Во дворце Циннин.

Услышав ту же новость, Тай Фэй Лю покачала головой и улыбнулась: «Это потому, что этот дворец небрежен, а император всегда считался младенческим ребенком. В этом возрасте ему пора нанять наложницу».

Показал широкие рукава, встал, медленно пошел: «О, сопровождайте этот дворец, чтобы прогуляться до Королевского сада. Люди старые, больше занятий, иначе у этих старых рук и ног не будет гибкости».

«Свекровь всегда молода, и вовсе не старая». Старая дама шагнула вперед, чтобы обнять человека, и открыла рот комплиментами. «Это свекровь стоит с теми, кого нет в зале суда. Дао Нянни — сестра Чжу Цяньцзиня».

Этот комплимент заставил Тайфэй Лю рассмеяться.

После обеда Лю Юйшэн проголодался и вместе с мальчиком бросился в Королевский сад.

Фэн Цинбай несколько раз пытался оттащить мальчика, но в конце концов сопротивлялся.

Шэн Шэн гладит молодого человека. Если он двинется, то это просто даст ему еще один предлог, чтобы заставить его придерживаться Шэн Шэна.

Это мастер, который очень хорошо бьет змей.

Глядя на спину Хуаньто впереди, шаги Фэн Цинбая не были затхлыми, а его глаза сузились.

Он должен был увидеть, когда были только они, что еще мальчик мог использовать в качестве щита.

Фэн Моюй почувствовал, что его позвоночник похолодел, и он не мог сдержать дрожь.

Тогда она напрягла голову и не посмела повернуть назад.

В этом мире он может предупредить об опасности, кроме дяди Хуана больше никого нет.

Не! Над! Он не отпустит тетю Лю! Хм!

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии