Глава 260: С тобой

Глава 260

"Когда лорд идет вниз?" Лю Цзошэн спросил, безразличен ли Цзо Цзо.

«Время подъема обычно приходится на ранние утренние часы, а время спада неизвестно. Оно может быть раньше или позже».

Лю Юйшэн прямо кивнула, удивляясь, что ей не нужно ждать, пока он позавтракает, из опасения, что в следующий раз он не сможет определиться.

Вчера в Королевском саду его отношения с ней были полностью известны принцессе Лю, и неизвестно, будут ли придворные выносить такие дела на обсуждение суда.

Как и в современных многодетных семьях высшего уровня, в браке семейных детей, как правило, нет свободы личного выбора, и необходимо учитывать все аспекты интересов.

Поскольку Фэн Цинбай не с утра, она может воспользоваться этим временем, чтобы заняться своими делами.

Немного передумав, Лю Юйшэн заботится.

После завтрака я сел в карету Ванфу и вышел в сопровождении Фу Юйчжэна.

База Киото Уиллоу находится в столице, поэтому в их городе должен быть магазин, чтобы вести бизнес, она хочет пойти и посмотреть, есть дно на уме.

На корте его угадал Лю Юшэн.

Кто-то действительно привел ее ко двору, чтобы следить за ней.

«Принц не является министром, который хочет вмешиваться в личные дела принца, но об этом следует упомянуть. Принц занимает видное положение. Как регент, он стал эталоном для детей королевской семьи. .Статус принцессы должен быть достоин принца, чтобы не быть осмеянной миром!»

«Все эти годы господин Е регентство был занят государственными делами и никогда не был в восторге от семейных дел. Министры очень обеспокоены. штатский уездный мастер, это... разве это не шутка!"

«В последние дни в городе ходят слухи о Ванье и лорде округа Жуйи, и действия Ванье перед людьми не вызывают стеснения. Если Ванье действительно любит эту женщину, можно принять это, но принцесса Наньлин, она. Это невозможно».

Министры, вы страстно говорите мне слово и относитесь к личным делам Фэн Цинбая как к государственным.

Конец веселый.

Фэн Цинбай стоял во главе гражданского чиновника и слегка смотрел на медленно говорящих чиновников. Все они были среди сотни чиновников, находившихся в середине рядов. Их всех вытолкнули, чтобы остановить его.

Вместо этого крупные чиновники стояли бок о бок, зажав глаза, носы и сердца, не говоря ни слова.

В ожидании шоу.

Фэн Моюй сидел на драконьем кресле, держась одной рукой за щеки, его глаза были слегка опущены, и он не знал, о чем думает.

Ранняя династия, большую часть времени министры обсуждали этот вопрос.

Есть много возражений и много сторонников.

Только стороны не высказались от начала до конца.

До отступления никто не слышал, чтобы король Наньлин проявлял отношение.

Некоторые даже не удержались, догнав мужчину, который собирался выйти из зала: «Мастер Ван, что все только что обсуждали, интересно, что подумал Ван?»

— Что вы только что обсуждали? — спросил мужчина.

«…» Я некоторое время высматривал и подошел, чтобы сказать: «Это личные дела Ван Е...»

— Что ты делаешь с моей дорогой? Мужчина отшатнулся.

Оставив нескольких придворных на месте, ветер был неприятным.

Осмельтесь любить их так долго в этом хаосе, что они только что спели моноспектакль.

Они не восприняли их слова всерьез.

Ты можешь говорить, ты можешь только говорить.

Но каким бы радостным ни было обсуждение, это не имело к нему никакого отношения.

Не могу контролировать свое решение.

К тому времени, как Фэн Моюй вышел из дворца Цзиньюй в кабинет Дэюй, мужчина уже сидел за столом и читал мемориалы.

После сотен мемориалов он в одно мгновение разделился на две кучи кунг-фу.

Одна из них, почти 90% от общего числа неудач, была выдвинута перед ним. «Вы можете прочитать это и игнорировать, если вам нечего сказать».

Глядя на менее чем десять книг перед мужчиной, Фэн Мойан дико качнул краем глаза: «Дядя Хуан, вы можете забрать еще немного?»

За такую ​​большую сумму он потратил бы как минимум полдня, просто читая ее без одобрения!

"Нет." Мужчина был занят своей кистью для письма, и ответ был безжалостен. «Вы должны взять на себя управление делами правительства еще через два года. Этим вещам следует научиться сейчас».

«Только потому, что тебе не приходится каждый день вкалывать перед кучей государственных дел, и тебе не нужно каждый день ходить в гарем к дождю и росе, так ты не император, дядя Хуан. " Глядя на ту же кучу холмов перед собой, Фэн Мойан без выражения думал о том, что огонь сжег эти вещи.

Говорить что-то — это нормально, и больше всего я ненавижу тех, кому нечего сказать, а приходится писать длинную статью, чтобы освежить смысл существования!

Ограниченные часы дня поглощаются слюной!

«Сколько ответственности равно тому, сколько у вас власти. Она принадлежит вам во всем мире. Чем вы недовольны?»

«Если ты чувствуешь себя хорошо, я подарю тебе мир, ты сделаешь это». Вы готовы? Легче сказать, чем сделать.

Взгляд мужчины слегка скользнул, и Фэн Мо Юй сразу же посмотрела на скидку.

Везде, где кидают длинные сочинения.

Несколько слов, бросай.

Почерк некрасивый, бросай.

Пиши густо, бросай.

...

Вскоре груда холмов была почти решена, и Фэн Моюй взялся за кисть для письма, открыл перед собой несколько оставшихся книг и медленно утвердил.

Есть политика и контрмеры, и он может стремиться к хорошему управлению, но он никогда не умрет.

Большинство императоров недолговечны. Почему? Просто уставший!

Фэн Цинбай прижал прыгающий лоб к противоположной стороне, но ничего не сказал.

Сувениры, которые он протягивал мальчику, были отобраны, и действительно нуждались в тщательном рассмотрении, только несколько книг лежали перед ним.

После того, как он одобрит его, он позволит юноше внимательно прочитать его и узнать, как управлять страной.

«Дядя Хуан, эти люди знают, что не могут повлиять на ваше решение. Почему вы должны обсуждать свое дело с тетей Лю на громкой дискуссии в часовне?» Закончив два прохода по книгам, молодой человек больше не мог сдерживаться. Кусает ручку и спрашивает.

Губы Фэн Цинбая слегка скривились, а в глазах смешная ирония. «Их настоящая цель не в том, чтобы заставить короля сделать заявление на месте, а в том, чтобы использовать видимость «коммунистической оппозиции» для руководства. Общественное мнение в мире. К тому времени весь мир говорит, что королю не следует жениться гражданская женщина. Если король все-таки захочет идти один, то он в одно мгновение потеряет народные сердца и престиж упадет на дно долины».

Фэн Мою был глуп, этот метод был действительно пикантным. Начальник больше всего боится потерять общественное мнение и общественное мнение. Как только эта точка достигнута, игра в шахматы эквивалентна проигрышу большей ее части.

В то же время его обожание мужчин становилось все более и более сильным, а его глаза наполнялись звездами.

Как только враг хитрит, дядя может с первого взгляда увидеть истинные намерения другой стороны. Напротив, он чувствовал, что мог видеть себя только на поверхности, и на самом деле от него не ожидали, что он станет императором.

Иначе перемолоть дядю Хуанга и позволить ему занять эту позицию обратно?

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии