Глава 268
Но люди не думали, что Лю Юйшэн будет настолько послушен, чтобы терпеть это оскорбление.
Разве у них сейчас не было много насмешек между словами? Лю Юйшэн дал им пощечину наотмашь.
Все еще болит.
По порядку осталось последнее.
На эту вечеринку подпольная почта-левша пригласила ведущего из округа Жуйи Лю Юшэна. Никто в этой комнате не знал его истинного намерения.
Я просто хочу избавить людей от унижений и уроков, и я чувствую зависть и злость.
Свидание вслепую премьер-министра на протяжении многих лет не решалось много раз, так что затягивалось до девятнадцатилетнего возраста.
Говорят, что подходящего кандидата нет, а Сянфу Цяньцзинь не беспокоится о женитьбе, поэтому это не срочно.
Зная правду, сколько людей не знают, что L-вращение связано с Наньлин Ванфэн Цинбаем?
Просто ради того, чтобы защитить лицо тысяч людей, никто не осмеливается заговорить.
Выпив чашку саке, он некоторое время стонал левой рукой и начал читать написанное им семизначное стихотворение.
Это также легко понять.
Леворукая личность помещается туда. Это стихотворение высмеивает плохую академическую подготовку Лю Юйшэна и недостойно короля Наньлин.
Это почти так же ясно, как заблуждение Лю Юйшэна, никаких результатов не будет.
На этот раз атмосфера в павильоне стала еще более напряженной.
Ждем ответа Лю Юйшэна.
Женщины презирали, и в их сердцах было смутное волнение.
Среди дворянских девиц леворукая идентичность самая высокая, и даже уездная княгиня склоняла перед ней голову, все это сдерживает силы леворуких в КНДР.
Хотя они и играли вместе, но только делали комплименты Левше и никогда не смели обижать.
Я не слишком страдал, но я могу только насильно вынести это и должен изобразить улыбку.
Если кто-то может ударить левшу по лицу, он очень счастлив.
Человеческая природа такова.
Фу Юйчжэн тоже посмотрел на Лю Юйшэна.
Она следовала за ним, а могла лишь сопровождать его сбоку, как две служанки, приведенные левой рукой, стоящие сзади.
Даже если вы хотите помочь, вы не можете начать.
Кроме того, она плохо разбирается в стихах, песнях и фу.
С детства его выгоняли из дома Фу вместе со свекровью.
Позже, чтобы выжить, все исследования были интриганными, что в это время было ни к чему.
Оглядевшись, Лю Юйшэн не запаниковал и не выказал нетерпения.
«Я был в сельской местности с тех пор, как был ребенком, и я не видел многого. Если это Вин Ву, я думаю ... То, что я видел больше всего с детства, это то, как моя бабушка использовала шить одежду на подошвы обуви.
Он остановился и необъяснимо усмехнулся.
«Бай Лянь Цянь забил иголку и перевернул ткань вверх дном. Взгляд четкий на ягодицах, только одежда и никого».
Мантинг был мертв.
Его снова избили, всех подряд.
Злиться пока нельзя, люди только иголку скандируют!
Если вы рассердитесь, разве вы не будете правы?
«Стихотворение девочки Лю очень яркое. Слушая его, вы можете увидеть картину старика, который принимает подошвы своей одежды и шьет одежду. Конец яркий». Фу Юйчжэнь умирал.
Если бы не неправильная сцена, она могла бы действительно посмеяться над этим независимо от своего образа.
Девушка Лю прекрасна!
Лю Юйшэн повернул голову и моргнул, глядя на женщину. «Это отличный приз. Если он тебе понравится, я научу тебя. Как стихи такого уровня, я все еще могу найти корзину в своем желудке».
Фу Юйчжэнь кивнул: «Хорошо».
Девушки, "..."
Это всего лишь небольшая работа, но ни у кого нет настроения продолжать.
Еще один раунд, кто знает, какие сумасшедшие стихи может выплюнуть Лю Люшэн?
В этом случае лица Цзо Цяньцзиня и семьи мисс Фу уже потемнели.
Больше не садясь в киоске, группа встала и продолжила плыть по лесной тропинке.
В десятимильном османтусовом лесу есть не только большая площадь цветов османтуса, но и множество небольших пейзажей вдоль дороги.
Были интересные животные с резьбой по камню, огромные памятники с плоской надписью, ходили и даже видели, как текут водопады.
Шум воды гудел, и ручей текла вниз.
Влажная вода увлеклась плывущим тонким ароматом воздуха, а ветер, принесенный водопадом, устремился к лицу, очень свежему и освежающему.
К этому моменту я прошел долгий путь. Обычно я провожу дни в будуаре, и у меня есть седан и карета. Сегодня я пришел сюда лично, и все благородные девушки показали усталость.
Он вынул небольшой пергамент и положил его на камень у водопада, а потом сел и отдохнул.
Лю Юйшэн огляделся и увидел недалеко от него водопад, там был павильон, где люди могли вздремнуть. Эти люди даже не хотели делать еще несколько шагов.
«Девочка Лю, ты можешь отдохнуть в павильоне?» — спросил Фу Юйчжэн.
— Нет больше, вот оно. Лю Юйшэн покачал головой. В павильоне была тень, так что он ее не выдумал, и она не чувствовала усталости.
Выньте пергамент и вытрите тонкий пот со лба. Глядя на усталость благородных девушек, можно сказать, что вечеринка почти закончена.
Думая о парне, который не пришел, Лю Юйшэн рассмеялся: «Ши Сяньжоу сказал, что он пришел сюда сегодня, и до сих пор никого не видел. Я не знаю, опоздал ли он или был задержан чем-то. К тому времени, как она придет, мы готовы вернуться».
«Вечеринка в саду должна скоро закончиться. Мисс Ши не обязательно приходить. — прошептал Фу Юйчжэнь.
Эти благородные дамы настолько устали, что если они продолжат идти, мало кто сможет продолжать упорствовать, а может и посидеть немного, а потом кто-нибудь предложит вернуться.
Глядя на тело левой руки, обращенное к водопаду неподалеку, Фу Юйчжэнь снова сказал: «Девушка Лю последует за мной позже».
Лю Юйшэн слегка кивнул.
Пока вы не вернулись во дворец, вы не можете быть слишком рано.
Эта вечеринка в саду была грандиозным банкетом, специально устроенным для нее.
Не сумев ее хорошо унизить, дизайнерский человек так просто не отпустит, боюсь, ходы еще есть.
Эти слова только что были просто закусками.
В это время он повернулся налево лицом к водопаду, взглянул на Фу Юйсянь, и Фу Юйсянь слегка кивнула ей, и они отвернулись и сразу же разделились.
Это маленькое движение никто не заметил.
Сидя у водопада в течение длительного времени, влажность тяжелая, а на коже возникает ощущение липкости, что доставляет людям дискомфорт. Тут встала знатная девушка и предложила вернуться.
Как только они встали, то увидели, что из беседки на развилке спускалась группа людей.
Посмотрите на платье, оно должно быть штатским в городе, с повязанными на голове учеными, невзрачное.
И шагает по следам, криво, криво, кажется пьяным.
Увидев женщин, стоящих у воды, она подошла прямо, ни на что не обращая внимания.
(Конец этой главы)