Глава 317
«Тетя кузина, вы также сказали, что у нее за спиной дедушка, и мы не можем позволить себе оскорбить Динфу». Девушка улыбнулась и улыбнулась. «Я слышал, что госпожа Цзо недобрый человек. Она привыкла к Сянфу и вышла замуж. Дин Фу тоже боится служить, поэтому мы предложим ей в это время».
"Дай! Конечно, ты должен дать!" Миссис Дин усмехнулась. "Это Великий Будда! Когда она входит, моя свекровь должна смотреть на нее перед собой! Но я и свекровь, и свекровь, верно! Для себя Несу один или два человека в комнате ее сына, она не имеет права сказать «нет»!»
«Тетя двоюродная сестра, она только что вошла в дом, вам все равно не нужно смотреть ей в лицо. Дядя кузен — чиновник, есть еще много мест, где можно положиться на дедушку. Если она не в порядке, мы оставим ее в покое. "
«В этом случае у тети есть свое право, но она будет обижена и подождет некоторое время. По прошествии этого времени тетя примет вас как принца. Если вы с Вэнлинь молоды, вы будете в одном доме. теперь ваша тетя и невестка».
«Я не чувствую себя обиженным, пока я могу быть с кузеном Венлина, я могу ждать столько, сколько возможно».
Этот безудержный разговор неизвестен.
Сицзяо сделал круг по городу. Проходя мимо Ванфу, он повернул налево и расстегнул красный хиджаб на паланкине, глядя сквозь занавеску в ту сторону.
Левая нога была слегка болезненной и ненавистной в его глазах.
Всю ее жизнь разрушили ветер и кипарис!
Когда-нибудь она попросит об этом лично!
В доме Ванфу шум и суматоха снаружи также были слабо слышны. В это время Лю Юйшэн собирала чемоданы и через несколько дней собиралась вернуться в деревню Синхуа.
Одежда в шкафу была неизвестна, когда она не была упакована, и когда они упаковали вещи, они узнали, что Фэн Цинбай бессознательно купил для нее так много новой одежды.
Он угощает ее почти всем, даже если сильно вместе, он все равно использует свой способ, чтобы по-тихому сделать ей больше в спину.
Любовь никогда не угасала.
Губы Лю Юйшэна расплылись в улыбке.
В этом мире есть человек, который напоминает вам, что ваше сердце становится мягким, не осознавая этого, что очень радует.
В полдень Фэн Цинбай вернулся в сопровождении крепкого мужчины сорока с лишним лет, с сильным и крепким взглядом и острым взглядом.
Лю Юйшэн подумал о солдатах.
«Это генерал Ши». Фэн Цинбай представил.
Отец Ши Сяньроу.
Лю Юйшэн был занят наблюдением за церемонией, и мужчина махнул рукой. «Лорд округа Жуи, Лю Юшэн, девушка Лю, молодая девушка часто упоминала вас дома. Вам не нужно быть вежливым передо мной, и вы должны позвонить моему дяде».
"Дядя." Лю Юйшэн был настолько хорош, насколько хорош.
Такой простой темперамент сделал Ши Кэ очень счастливым, и Ланг громко рассмеялся: «Это лучшее. Меня больше всего раздражает то, что женщина извивается и извивается. Неудивительно, что вы и Слендер можете стать друзьями. . немного."
Лю Юйшэн улыбнулся: «На Севере не так много людей, которые говорят так прямо, как генерал Ши».
Ши Кевэй замер и рассмеялся: «Это действительно немного, и я не люблю слушать многих людей».
Все трое рассмеялись и заняли свои места в вестибюле.
Лю Юйшэн заинтересовался прибытием Ши Кевэя.
Четко различаются китайцы и военные генералы КНДР и китайцы, Ши Кевэй принадлежит к генеральским званиям, и обычно говоря со слов Ши Сяньжоу, Ши Кевэй, похоже, не участвует в партийных спорах в суде, а является чистый боевой офицер.
На этот раз я вернусь с Фэн Цинбаем, я не знаю, что случилось.
Сюэ Цинлянь не отступала. Фэн Цинбай не мог не задаться вопросом, почему он спросил об этом.
Затем он кивнул: «Ему нравится проводить некоторые исследования древних восьми странных монстров, пока Лю Юнгэ не ушел, он, несомненно, отступает».
«Вот, я не знаю, сколько времени потребуется Сюэ Шэньи, чтобы отступить. Его могут вызвать?» Услышав разговор между ними, Ши Кэ нахмурился, и его голос звучал тревожно.
«Генерал Ши хочет увидеть Сюэ Цинляня. Есть ли кто-нибудь в семье, кто хочет обратиться за медицинской помощью?» Сюэ Цинлянь, который так волновался, искал Лю Юйшэна, но не мог думать ни о чем другом.
«Точно, но не в моей семье. Это был я. Я всю свою жизнь провел в казарме в течение десятилетий в армии, а затем уволился из армии по физическим причинам.
Я никогда не знал, насколько серьезна его физическая болезнь, и я случайно услышал новости о других одеждах несколько дней назад. Он крутой парень, все несет сам, у него очень трудная жизнь, и он никогда не просит о помощи.
Я пошел к нему после того, как узнал, что он делает, а потом я понял, что он из себя представляет. Я немедленно попросил Королевского доктора о лечении, но у Королевского доктора не было возможности вылечить его болезнь. Маленькая девочка предложила мне прийти к доктору Сюэ. "
Упомянув этого друга, Ши Кэ нахмурился еще сильнее и был беспомощен перед таким настойчивым темпераментом.
«Так и было. Я пошел к Лю Юнгэ и позвонил Сюэ Цинлянь».
Фэн Цинбай кивнул: «Хорошо».
Хотя он намерен победить, он искренне надеется лечить людей.
Любой ветеран, десятилетиями сражавшийся в армейской казарме, достоин восхищения.
Прошло время ожидания.
Ши Кевэй все время хмурился, часто поглядывал на дверь, некоторые из них были беспокойны.
Фэн Цинбай не воспользовался этой возможностью, чтобы заговорить, одной рукой поддерживая челюсть, его глаза сузились.
Как и он, атмосфера гнета в зале исчезла.
Слишком нетерпеливый, легко быть оскорбительным.
У всего есть степень, и вам нужно овладеть хорошим чувством ритма.
Вскоре Лю Юйшэн привел людей.
Предупреждающий знак на двери комнаты Сюэ Цинлянь не существовал для Лю Юйшэна.
Сколько бы яда он ни брызгал на дверь, это не помогло бы ей.
Сюэ Цинлянь все еще была возмущена тем, что ее насильно прервали исследования.
Я заметил, что взгляд Фэн Цинбая едва сходился, но его тон все еще был нехорошим. «Если я никого не смогу спасти, от какой болезни, если я не смогу привлечь к себе интерес, я не буду медиком, и меня никто не спрашивает».
Он не может умереть без лечения.
Его это не интересует, он никогда не стреляет.
Иначе не будет ли это разбивать собственную вывеску.
«Это доктор Сюэ Шэньи? Я слышал о вашем заболевании. На этот раз результатом диагностики и лечения Королевского врача стало блокирование кровотока, что привело к физическому параличу, и многое другое исчезло. Он Он В будние дни у меня часто бывают головные боли, а в тяжелых случаях я внезапно впадаю в коматозное состояние. Теперь у меня половина тела не может двигаться. Я не могу говорить. Интересно ли это состояние терапевту?»
Очевидно, Ши Кэвэй заранее осведомился о Сюэ Цинлянь. Хотя он был военачальником, он действовал не только импульсивно, но и очень стратегически.
Успех пробудил интерес Сюэ Цинляня.
Такого рода болезни никогда раньше не наблюдалось. Сюэ Цинлянь коснулась своего подбородка. «Я видел это раньше и сказал: «Фу Ю, иди со мной».
(Конец этой главы)