Глава 323: В то время она была всем сердцем

Глава 323 В то время она была вся в себе

Перед отъездом Лю Юйшэн и Ши Сяньжоу тщательно объяснили вопросы, требующие внимания при последующем выздоровлении, оставив лекарство, которое может ускорить выздоровление.

Когда они ушли, группа дедов чуть не выслала друг друга.

«Мастер Ван, подождите, пока Чан Кай поправится, а затем попросите Ван Е пойти в дом для рассказа!» Ши Кевэй стоял перед группой людей, смотрящих на него, и глубоко смотрел на Фэн Цинбая.

«Мой король всегда ждет».

В повозке Фэн Цинбай обнял девушку и позволил ей прижаться к нему.

Четыре часа он простоял у двери, пока она не открыла дверь, и он немного окоченел, не говоря уже о ней.

Она была истощена, но всегда была сильна.

Лю Юйшэн очень устал. У него не было сил заботиться о людях рядом с ним. Он прислонился к рукам мужчины и вскоре упал и заснул.

Сюэ Цинлянь, у которой были закрыты глаза, затем открыла глаза, лениво щурясь на ветер и кипарис, и легко сказала: «Все почти нарисованы?»

Усталое спящее лицо женщины заставило его подсознательно уменьшить громкость.

Четырех часов более чем достаточно, чтобы подчинить себе этих больших и старых людей с помощью ветра, зеленого кипариса и способности управлять человеческими сердцами.

Более того, помощь Фу И может сделать его еще более могущественным.

Ши Кэ только что сказал это, но это было не просто вежливо.

Фэн Цинбай спокойно сказал: «Ничего не было сказано».

«Не о чем говорить?! Четыре часа! Ты…» Увидев спящую девушку, казалось, она встревожилась, Сюэ Цинлянь был занят и приглушил внезапно поднявшуюся громкость, ненавидя железо и сталь: «Пока, такая хорошая возможность для тебя. Без разговоров, как насчет того, чтобы быть дверной **** у двери?!"

"Хорошо."

"..."

Фэн Цинбай мягко закрыла глаза, видимо, не собираясь продолжать разговор.

Его маленькая девочка делала все возможное, чтобы спасти людей в комнате, и он был готов пойти на небывалый риск, и он знал, что должен воспользоваться возможностью, за которую она боролась за него.

Но в то время, зная, что это одно, он не мог этого сделать.

В то время он просто хотел спокойно стоять там и сопровождать ее навстречу неизвестным рискам, которые могут возникнуть, а могут и не возникнуть.

В то время он был весь в ее сердце.

Ей это удалось, успешно спасла людей, в тот момент у него на сердце была только радость.

Без сожалений.

Однако, в конце концов, он ничего не сделал, но Ши Кевэй взял на себя инициативу, бросая ему добрые намерения.

Это неожиданная радость.

Губы Фэн Цинбая слегка улыбнулись.

Его маленькая девочка действительно счастливая кукла.

Он даже принес свое благословение.

Вернувшись во дворец, она не стала будить человека на руках, осторожно подняла его и все время возвращалась к Шэн Сяоюаню.

Сюэ Цинлянь последовал за ним, глядя на человека так, как будто он держал в руках единственное сокровище в мире, и скривил рот, а Мими спрятала маленькую коробочку с лекарствами в машине позади него. Он подождал, пока мужчина уйдет, прежде чем взять маленькую коробочку с лекарствами. Возвращаемся к Лю Юнгэ.

Вернитесь в комнату, посыпьте дверь ядом, поставьте табличку, что преступник мертв, и захлопните дверь.

Откройте аптечку и достаньте хирургические инструменты, аккуратно выставленные в тканевой сумке, с блестящими глазами.

Это настоящий ребенок!

Хирургические ножницы для разделки мяса.

Пинцет, используемый для захвата вещей.

Рукоделие и шитье.

...

В уме она вспомнила все действия маленькой девочки от начала до конца операции, и Сюэ Цинлянь расхохоталась, как украденная кошка.

На кухне Ванфу повар, готовивший ужин, открыл клетку с домашней птицей в Гуаньчжуне и посмотрел на пустую бамбуковую клетку с куриным пером. Через некоторое время он прорычал: «Кто украл курицу Лао-цзы!»

Позади повара раздался слабый писк: «Хозяин, только Лю Юнгэ может делать такие вещи…»

Шеф-повар "..." забрал только что подобранный кухонный нож и молча приготовил другие блюда.

Как будто ничего не произошло только что.

Эта сцена длилась несколько дней, пока Лю Юйшэн не собирался уходить в деревню Синхуа, и наконец прекратилась.

С приближением декабря погода в Пекине становится холоднее.

Ветер был так силен, что свистел мимо и резал лицо.

Карета остановилась у ворот Ванфу, а занавеска задула и продолжала танцевать, издавая охотничьи звуки.

Фэн Цинбай надел на девушку шляпу-накидку, и маленькое нефритово-белое личико почти полностью укрылось пушистым чисто-белым мехом.

«Ветер зеленый кипарис, меня вот-вот завернут в мула». Лю Юйшэн был беспомощен. На ней была толстая хлопчатобумажная куртка. Он также специально одел ее плащом, чтобы защитить от ветра. Теперь дуло холодом, но она не чувствовала холода. , Все тело теплое.

В карете он даже печку топил осторожно. Во всем вагоне было тепло и тепло. Когда она садилась в карету, надо было снять плащ, иначе вспотеешь.

«Иди домой и передай мне сообщение, чтобы Вэй Хун мог его передать, и я скоро его получу». Хэ Инь Инь сказал ему, что пора садиться в карету, но он не хотел.

В карете Сюэ Цинлянь уже нетерпеливо ждала несколько мгновений. Через полчаса человек был рядом с каретой. Он может пойти?

«Фуцзянь, будет темнее, если ты продолжишь молоть!» Сказав, что ей недостаточно одной, она также выдала Лю Чжися: «Чжися, поторопись и управляй, она еще не замужем! Это так. Будет ли семья иметь какой-либо статус в будущем?»

Лю Чжися не хмурилась, прислонившись к стене вагона, прислонившись к теплой печке, одной рукой держа свиток, и что-то говоря ртом, как будто не слышала.

В этом году у него не было возможности вернуться. Праздника не хватило. Он пошел к Ян Лао и взял отпуск. Он сказал, что примет участие в Фестивале Весны в следующем году. Он не мог утешить отца и мать. Наконец он согласился.

Свет краем глаза скользнул по зеленым рукавам недалеко от края, глаза Лю Чжися скользнули в улыбке.

стоило того.

Не обращая внимания на спешку в машине, Лю Юйшэн посмотрел на человека перед собой и сказал одно и то же предложение двенадцать раз: «Ветер и кипарис, мне нужно идти».

Под ногами не было никакого движения.

"Гм." Он ответил двенадцать раз и не отпускал ее плащ.

Затем она расстегнула верхнюю одежду и взяла плотно закутанную женщину в руки, прижавшись губами к линии роста волос. «Возвращайся скорее. Эти предприятия в Пекине все еще нуждаются в твоей заботе. У новой чайной камелии вот-вот вырастут новые побеги, а Цянь Ваньцзинь не понимает этих вещей».

«Хорошо, я вернусь вовремя, чтобы призвать к сбору чая». Она нахмурилась, ее глаза были полны настойчивости, она протянула руку, чтобы крепко сжать его узкую талию, и вернулась к коляске.

В этой поездке домой старший брат редко может вернуться вместе, Сюэ Цинлянь также была смущена, чтобы не остаться во дворце, чтобы она не осталась одна в Новом году.

По ее приглашению Фу Юйчжэн кивнула и вернулась в свой родной город в качестве гостя.

Таким образом, особняк Фэн Давана действительно остается в покое.

Более одиноким, чем в предыдущие годы.

Сев в машину, Лю Юйшэн немедленно отвел Сюэ Цинляня в сторону, занял позицию у окна, открыл шторы и выглянул наружу. «Скажи Сяофэнгеру, скажи ему, чтобы он не злился, и подожди, пока я принесу ему вяленое мясо, приготовленное бабушкой».

"Хорошо." Он рассмеялся, его глаза сузились.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии