Глава 382: Мой брат, твоя сестра
Лю Юйшэн также увидел людей внизу.
В семье Ли города Цанву Цянь Ваньцзинь не размещал посты, потому что бизнес, которым занималась эта семья, не имел ничего общего с чаем и вином.
Я не ожидал, что семья Ли все еще здесь.
— Тебе не нравится этот человек? Сюэ Цинлянь заметила легкую вспышку в глазах девушки, посмотрела на нее и приземлилась на Ли Цзюньюэ.
— Нет, просто чувствую себя довольно хорошо.
Сюэ Цинлянь тут же закричала: «Так много совпадений».
Совпадений больше, чем совпадений.
Если я правильно помню, последний раз, когда я был в городе с двумя дураками Лю Чжицю, была и женщина внизу.
Рейс Лю Чжицю прибыл в Яньфу.
Что касается рвоты Сюэ Цинляня, Лю Юйшэн не стал комментировать.
У нее не было никакого мнения о семье мисс Ли, но она была слишком чувствительна к своей семье.
Второй брат отличается от старшего брата. Он проще и тоже любит простоту. Она надеется, что он всегда будет глупым. Не пораньтесь ни за что и убей своей сердечной улыбкой.
Мисс Ли не простой человек.
Кан Шимин и его группа уже активизировались. Цянь Ваньцзинь, как хозяин, приветствовал его. После Кан Шимина в городе одна за другой появлялись знаменитости.
В это время отражаются преимущества наличия большого количества денег. Один человек поддерживает аудиторию и задумчиво здоровается, раскрывая гладкую сторону делового общения.
Как еще один владелец винокурни, Лю Юйшэн также является разработчиком различных рецептов винокурни для винокурни, а также является объектом знаменитостей, которые хотят подружиться. В нем есть все виды денег.
Такие средства на мгновение посмотрели на Лю Чжицю.
«Ну, я никогда не видел, чтобы Цянь Ваньцзинь выглядел так. Я никогда не ожидал, что у него все еще есть этот метод. Как он может быть похожим на глупую шляпу?»
Миссис Лю пнула его ногой из-под стола и закричала на Лю Эра, стиснув зубы и сжав горло: «Мама, почему ты меня пинаешь, ноги немного в сторону!»
"Почему немного? Бабушка пинает твоего отца!"
Госпожа Лю была так зла, что закурила. Она не могла быть тише и научила людей читать анекдоты!
Отец Лю вздохнул жене: «Не сердись, эти двое глупы, разве ты не знаешь?»
По пути Эрти столкнулась с тем, чтобы сохранить свой импульс. Перед тем, как банкет открылся, она одна за другой раскрыла свою природу.
Это его вина, что репетитор не строг.
Супруги Лю Юйшэн, Сюэ Цинлянь и Лю Лю закрыли лица и отвернулись.
Кукушка тайно стиснула зубы, прикидывая, как же она будет грызть.
Вокруг него все оглядывались, а дедушка все еще толкал черный горшок.
«Твой дедушка говорит о тебе. Вся семья — самая глупая из вас».
"Дедушка сказал, что это ты, не пытайся на меня надавить, ты мой папа, и я тебе сковороду не дам!"
"Гит мальчик, ты так с отцом разговаривал?!"
"Это не я тебя ругал, это дедушка ругал тебя. Ты можешь пойти к дедушке, если можешь?"
"..."
"Ой!" Лю Чжицю был позади, кто-то не мог не рассмеяться.
Стол Кан Шимина был прямо позади него, а Ли Цзюнь Юэ стояла спиной к спине с ним, ближайшая позиция.
Это все разговоры за их столом.
"Что смешного?" Лю Чжицю сказал с губой.
— Извини, я не хотел слушать, просто подобрался слишком близко.
Кан Цзыюй тихонько фыркнул. «Какое извинение, он заткнул нам уши во время большой публичной речи? Разве это не заставляет нас закрывать уши? Он выглядит как шутка, разве это заставляет людей смеяться?»
Она сидела бок о бок с Ли Цзюнь Юэ и только что слышала их разговор, но она заставила себя смеяться и не смеялась, как Ли Цзюнь Юэ.
Услышав это, Ли Цзюньюэ опустила рукава: «Сестра Цзыюй, не делайте этого…»
Кан Шимин уже упрекнул: «Зию, что за слово!»
Старейшины за столом все там. Даже если она так говорит, она не уважает старшего.
Лю Чжицю было холодно, и он собирался отвернуться от своих губ. Кан Шиминг схватил его первым, но он плохо говорил. Он фыркнул и повернул голову.
Для впечатления Кан Цзыюй осталось всего три слова, а он необразованный.
«Отец Лю, госпожа Лю, простите, этот чиновник учит женщин тому, как не рассмешить».
Одним словом, Кан Цзыюй сказал, что гармоничная атмосфера за столом Лю была заморожена, и он на мгновение замолчал.
В этот момент Кан Шимин лично извинился, а отец Лю улыбнулся и махнул рукой: «Кан люди много говорят, и между более поздними поколениями есть небольшая ссора, это не важно».
Сказав это, впоследствии г-н Лю редко разговаривал с г-жой Лю, и ее речь также была серьезной.
Он проявлял сдержанность и беспокоился о том, что делать, что заставило семью пошутить.
Лю Юйшэн посмотрел на все вокруг и потерял зрение.
Стол Кан Шимина, естественно, заметил перемену в атмосфере семьи Лю. Во время сурового взгляда Кан Шимин на Кан Цзыюй, хотя госпожа Кан и не говорила, она смутилась.
Конечно, это на улице, нельзя учить женщин раньше, можно только временно подавить.
Руки Кан Цзыюя под столом были крепко сжаты, а губы молчали. Атмосфера за обоими столами не очень хорошая.
«Эти два пожилых человека — старейшины семьи Лю? Мы с сестрой Цзыюй оба друзья брата Лю. недоразумение. Сестра Зию."
Немного робкий голос девушки нарушил неловкую атмосферу за двумя столиками.
«Вы друзья нашей семьи Чжицю? Вы встречались друг с другом рано утром?» — удивленно сказала мадам Лю.
Ли Цзюньюэ поднял Кан Цзыюя на ноги и отсалютовал его родителям. Он рассмеялся: «Это было раннее утро, или они не знали друг друга. Брат Лю, должно быть, не сказал своим старшим, что ситуация была шуткой».
«Эй! Ты…» — Лю Чжицю скосила Ли Цзюньюэ, друг? Кто с ними дружит?
Нехорошо каждый раз, когда я их встречаю, он друг, который уважает его и не ценит!
Однако он только что заговорил, и Ли Цзюньюэ сразу же ограбила его. «Когда я потерял твою невестку, я сказал, что мы друзья. Брат Лю, великий человек, разве нельзя говорить?»
Лю Чжицю был так зол, брат Лю? Мой брат и сестра!
Кто обещал? !!
Госпожу Лю привлекли слова девочки: «Маленькая девочка, расскажи нам, что потом произошло?»
Ли Цзюньюэ надулась и улыбнулась: «Старик, мне сесть и медленно рассказать тебе?»
«Иди сюда, знай Цю, отойди в сторону и дай девочке сесть». Мало того, что жена заинтересована в том, чтобы слушать, Ду Цзюань и Чэнь Сюлань в равной степени заинтересованы.
Два мальчика в их семье позволили им разбить себе сердце. Босс не маленький и не имеет ничего общего со своими личными делами, особенно с Лю Чжицю, который не был в противоположном **** с тех пор, как был таким большим, и беспокоился о них.
Теперь Ленг Будинг подошел к двум девушкам. Только сейчас это было неприятно, не говоря уже о том, что всем было любопытно, что происходит.
(Конец этой главы)