Глава 393. У тебя ничего нет, почему ты тебе нравишься?
"Это нормально мыть и мыть". Она подняла глаза и улыбнулась. В речи ничего.
"Ой!" Лю Чжицю внезапно поджал губы и пробормотал: «Женщина действительно беспокоит».
Это предложение смутило Ли Цзюнь Юэ, почему у нее были проблемы? Она его совершенно не беспокоила и помогала ему работать.
Рука у нее болела, талия была почти прямой, и она не чувствовала усталости.
Почему ты в беде?
Длинная рука мужчины внезапно вытянулась, без усилий потянув ее вверх и раскрыв ладонь на ее спине.
Нежные ладони были натерты докрасна, с видимыми пузырьками крови.
"Боли нет? Ты не говоришь?"
Ли Цзюньюэ отдернул руку и быстро увел его за спину. "Никакой боли! Я привыкну позже!"
Лю Чжицю снова надулся, повернулся, надел хлопковое стропило и взял мотыгу. — Пойдем, еще не рано, и тебе пора возвращаться. Не пей у меня дома.
«…» Ли Цзюнь Юэ прикусил губу, и Тэн Тэн последовал за ним.
Они молча вернулись к двери двора семьи Лю, и карета семьи Ли остановилась там.
Когда Ли Цзюньюэ собиралась сесть в карету, мужчина повернулся и сказал: «Подождите».
Хотя она и не знала, что он собирается делать, она послушно ждала перед каретой, чтобы посмотреть, как он войдет во двор.
Когда он вышел снова, это был всего лишь момент усилия. Он что-то сунул ей в руку. «Вытри сам, и скоро все будет в порядке».
Сказав это, он сразу ушел.
Нет ни слова лишнего, просто аккуратно.
Сев в повозку, она завелась и медленно выехала из деревни Синхуа.
В машине никто не шпионил, Ли Цзюньюэ развел руками, посмотрел на маленькую фарфоровую бутылочку прохладным прикосновением к ладони, затем открыл пробку фарфоровой бутылочки, и почувствовал слабый запах лекарства.
Пахло так хорошо, что это совсем не смущало, во всяком случае, глаза у нее покраснели.
В консультационной комнате Лю Юйшэн посмотрел на человека, заглядывающего в его аптечку: «Второй брат, что ты ищешь?»
«Посмотри, с какими новыми наркотиками ты возился».
— Разве сейчас было недостаточно взять бутылку?
"Достаточно." Ему было скучно, и он не знал, что делать, поэтому он пришел сюда, чтобы понюхать лекарство, прочитать название лекарственного материала и очистить свой разум.
Чтоб не совершить Козерога.
Лю Юйшэн поддержал челюсть одной рукой и посмотрел на фигуру человека, который ни на мгновение не останавливался. Он крикнул: «Лекарство только что дали девушке Ли?»
Ли Цзюньюэ попрощалась после завтрака, но карета остановилась у дверей и не двинулась с места. Куда еще люди могут пойти?
Идите к ее второму брату.
«Она на 80% больна, так что, добрая леди, бегите в гору и помогите мне перевернуть землю».
Лю Юйшэн, "..." По ее мнению, второй брат был более болен.
Даже если вы не откроете его, как ваш мозг может расти?
Ей было любопытно узнать о его мозговых схемах.
«Не смотри на меня так, это действительно глупо для твоего второго брата».
"Не глупый, ты общаешься с людьми?"
— Разве она не успевает?
- Ты тоже не отказался.
«Я пнул ее, и она не уходит».
— Ты не воспринял это всерьез.
Лю Чжицю потерял дар речи. Правда ли, что он не мог уйти, или он не воспринял это всерьез? Он тщательно обдумал это. Это действительно его проблема?
Хотя Софи лучше, чем ее, их нельзя сравнивать.
Сяору не считала себя женщиной, этот парень обидел Цянь Ваньцзинь как свою жену.
Ли Джуньюэ уже не та. Настоящая дама с кучей денег побежала помогать второму брату в хозяйстве. Ей мало кто может.
Настроение Лю Юйшэн как женщины немного сложное.
Если Ли Цзюньюэ подойдет ко второму брату без цели, она хотела бы, чтобы это произошло.
Но это не так.
— Ну, она тебе не нравится? Лю Чжицю, наконец, почувствовал странные эмоции своей сестры и спросил:
Если младшей сестре это не понравится, в следующий раз, когда Ли Цзюнь Юэ вернется, он выгонит его.
"Это не так." Лю Юйшэн не знал, как это сказать. Она не ненавидела Ли Цзюньюэ и вела себя по-человечески. Ли Джуньюэ была очень благоразумна. Она просто не хотела, чтобы кто-то целенаправленно подходил ко второму брату и причинял ей боль.
Она беспокоилась только об этом.
Подняв свои слова, Лю Юйшэн сел прямо: «Второй брат, какие девушки тебе нравятся?»
— Даже ты хочешь убедить меня выйти замуж? Лю Чжицю был в ужасе.
Нет, если это так, он не найдет дома чистого места.
Лю Юйшэн хотела дать своему второму брату молоток и взломать его голову, чтобы увидеть, что внутри.
«Если кто-то посмотрит на нашу семью и приблизится ко второму брату, что вы подумаете о втором брате?»
"У нашей семьи есть семья?"
"..."
Лю Чжицю коснулся своего подбородка и подумал: «Согласно вашим мыслям, даже если люди смотрят на нашу семью, прежде чем подойти ко мне, разве это не нормально? Семейное происхождение также является одним из моих условий и частью меня. Выбор внуков и невесток также создает условия для их выбора.У них должен быть хороший характер, и они должны быть мудрыми, сыновними и добродетельными, а другие, естественно, выбирают мужей и жен.Так что у вас ничего нет.Почему хорошие девочки типа ты на тебе женишься? Не правильно. Быть человеком нельзя просто просить других, а не себя».
Лю Юйшэн потерял дар речи.
Потому что она чувствовала, что слова второго брата имеют смысл.
Кто выбирает объект без условий?
Это не обязательно плохо, если условия поставлены, и это зависит от ситуации.
В этот момент она была гораздо менее прозрачна, чем ее брат.
Человек с простым умом думает о вещах просто, но более чист.
Человек со сложным умом все видит сложно, анализирует вещи сложным глазом, и, казалось бы, очень простые вещи также тонко сложны.
На самом деле, ей вообще не нужно было об этом беспокоиться.
Второй брат любит простоту, это не значит, что он глуп.
Если бы Ли Цзюньюэ вообще не заметили, он бы не пришел к ней медитировать.
«Второй брат, как хорошо, что ты у меня есть». Дажи Руою всегда будит ее самыми простыми и прямыми словами, когда она в замешательстве, чтобы она могла осознать свое прозрение.
Лю Чжицю сразу же заколебался: «Так что не будь слишком старомодным в будущем, ты должен больше помогать второму брату, понимаешь? к тебе, нет братства, я Как холодно мое сердце? Слезы в моем сердце могут заполнить наш резервуар с водой ...»
«В поликлинике запрещено разговаривать, брат, выйди, пожалуйста». Лю Юйшэн был убит.
У ее второго брата есть проблема, и ее трудно переоценить.
Выйдя из клиники, он вернулся в комнату и снова лег на кровать. Ухмылка Лю Чжицю медленно исчезла.
Дыхание с закрытыми глазами.
О чем беспокоилась сестра, он знал.
Он совершил Козерога.
Высказывайте неожиданные мысли.
Младшая сестра была обеспокоена тем, что Ли Цзюньюэ ценит развитие семьи Лю, прежде чем она обратится к нему. Цель не была чистой. Как он мог этого не видеть?
В конце концов, именно его дела меня беспокоили. Самая большая причина этого заключалась в том, что его отношение было неясным.
(Конец этой главы)