Глава 491: Вонючая шахматная корзина

Глава 491: Вонючая шахматная корзина

«Бабушка, мадам, сегодня я увидела в магазине тканей новую хлопчатобумажную ткань. Она была мягкой, когда я дотронулась до нее. Я купила ее для вас. Подгузники тоже хороши».

Лю Юйшэн во время прогулки обнимал большой кусок ваты.

В холле свекровь и невестка, окружавшие Фу Юйчжэна, улыбнулись и прищурились. «Подойди и покажи мне, если она будет достаточно мягкой, из нее сделают обтягивающую одежду внутри. Перед этим ее может не хватить переодеться. Детскую одежду нужно часто менять, чтобы она была чистой».

Фу Юйчжэнь тайно поддержала ее стоны. Все это время семье приходилось обращаться с ней как с фарфоровой куклой, которая ломалась от прикосновения.

Я также следил за частью, чтобы пошутить, постоянно добавляя вещи в дом.

Я купил много хлопка в одиночку.

Он всегда тонкий и мягкий. Разве хлопок не одинаков?

В отчаянии мое сердце наполнилось счастьем и теплом.

Здесь к бабушке и свекрови относились так же, как к дочери.

Они относятся к ней не только как к внучке, невестке, но и к собственным детям.

Относитесь одинаково.

Даже статус Чжися ниже ее.

Лю Юйшэн передал ткань своей бабушке и стареющей матери, повернул голову и присел на корточки перед ней, уставившись на ее живот: «Даэр, твой живот сегодня кажется немного больше, не так ли?»

«…» Фу Юйчжэн не мог сдержаться, но «не может расти так быстро, это для поддержки еды».

«Бабушка и мама снова настаивают на курином супе, верно?» Лю Юйшэн хихикнул, прикрывая рот рукой.

Фу Юйчжэн схватила двух старейшин, не обращая внимания, и легонько щелкнула ее по лбу. "Это удовольствие, и теперь твоя очередь знать, что это за вкус."

«Я еще рано», Лю Юйшэну было все равно, и он разобрался с бабушкой и всесторонним преследованием своей матери. У нее была только хорошая идея. «Прошло больше четырех месяцев, и вот я беременна, а впереди еще пять месяцев. Я могу выйти и познакомиться с тетей».

«Уже больше пяти месяцев. Моя семья не добавляла кукол больше десяти лет. К тому времени у нас будет девочка, такая же милая, как детство нашего дяди. Бабушка принесет тебе».

«Мама, позволь мне принести его, не смотри на ребенка, это будет долго, когда ты увидишь ветер, и тебе не потребуется много времени, чтобы опустить руки. Ты старше, теперь ты не можешь держать его ." .

Когда она родилась, она с трудом смогла принести его сама.

Теперь очередь ее внука, должна ли она позволить ей повеселиться?

"Почему я старый?" Старушка не хотела. "Посмотри на меня. Мои волосы еще не седые, зубы хорошие, аппетит хороший, ветер хороший, настроение хорошее, я их принесу, жди меня. Если ты переедешь, я снова тебя изменю Что будет с Юйчжэном в спешке?

"..."

Лю Юйшэн надулся и засмеялся вместе с Фу Юйчжэном.

За тему, кто в будущем будет вести малыша, бабушке и маме приходится хвататься по несколько раз в день.

Шумно, воры энергичны.

Лаская живот, который начал показывать ее живот, брови Фу Юйчжэн имеют любящую материнскую славу, ее глаза такие мягкие, что из них может капать вода.

Туман прошлого уже не сыскать, и сердце уже не скрыть.

У нее уже есть семья, любовник и милый друг. Через несколько месяцев в ее животе рождается ребенок, и у нее есть еще близкие родственники, связанные с ней и Чжися.

Исполнение жизни, но это все.

Лю Юйшэн тоже улыбнулась и подмигнула рядом с ней, и теперь Фу Юйчжэн действительно переродилась.

Члены семьи здесь счастливы, старик в цветочном зале и Лю Да краснолицые и красноухие.

Они недостаточно хороши, чтобы собираться со своими родственницами, и их часто бросают на сторону, а один-два идут развлекаться.

Фэн Цинбай и Лю Чжися научили их двоих играть в шахматы.

Поставьте рядом чайник с горячим чаем, два блюдца с арахисом и посидите полдня.

Каждый раз, когда вы начинаете, вы должны бороться за красные уши.

Все они вонючие шахматные корзины.

"Папа, а разве ты не можешь всегда жалеть о шахматах? Ничего о сожалениях? Никто не знает стиля джентльмена при игре в шахматы!" Увидев снова раскаяние отца, Лю Да яростно вытер лицо, его шахматный путь был исправлен. Он рассеян.

"Почему я не могу сожалеть о шахматах? Я не подумал об этом только что, и моя рука была неправильная. Я все еще не хочу ее менять. Кроме того, давайте просто скажем здесь. Дедушка и барин, что вы делать с джентльменом и джентльменом?" Старик уставился на него и не признал, что у него нет джентльменского ветра.

«Папа, если ты так говоришь, значит, я тоже об этом жалею?»

«Ты жалеешь, ты жалеешь, приходи и приходи!»

Двое прямо пожалели, что начали снова.

Спустившись сзади, старик увидел, что вот-вот проиграет, и руки у него храпят, и вся шахматная фигура сорвана.

Старик встал и вышел, заложив руки на спину. «Ах, уже почти полдень, вы должны пойти ко всему овощному полю, босс, и быстро убрать траву! Я не забочусь о своем собственном овощном поле, я ленивый каждый день!»

Лю Да, "..."

В такое время он особенно надеялся, что мальчик из Ашуры был там.

Покажи папе, что на самом деле играет в шахматы.

В итоге игра была решающей, и повсюду были ловушки. Было бесполезно сожалеть об этом.

Фэн Цинбай, которого помнит Лаочжанжэнь, все еще сражался с кучей мемориалов в Императорском кабинете.

«Дядя Хуан, ветер и ветер в Пекине процветают. Тетя Лю все еще намерена скрывать это?» Фэн Мою сидела по диагонали с Фэн Цинбаем.

«Твоя тетя Лю боится узнать это давным-давно, и скрывать это от дедушки и бабушки тоже, ты не можешь заставить их волноваться». Безразлично сказал Фэн Цинбай.

Непрерывный звук от семьи Янаги в Киото. Теперь город полон ветра и дождя, говорят, что семья Лю из деревни Синхуа на самом деле является ветвью семьи Киото Янаги.

Дайте много доказательств.

Например, на предке семьи Лю в Киото есть императорский врач, и первый должен начать с медицины.

У семьи Лю в деревне Синхуа был маленький божественный доктор, а приготовленное лекарственное вино было популярно в Наньлине, полагаясь на Цзу Инь.

Почти все достижения семьи Лю из деревни Синхуа сегодня приписываются предкам принимающей семьи. Кто-то действительно верит, что у них есть носы и глаза.

Я боюсь, что скоро кто-то начнет издавать звук и позволит семье Лю из деревни Синхуа вернуться в строй.

После этого кто-то будет следить за действиями в зале.

«Дядя Хуан, на этот раз вы не должны позволить семье Лю добиться успеха, иначе тяжелая работа тети Лю будет напрасной».

Глядя на появление хмурого взгляда в молодом возрасте, Фэн Цинбай скривил губы: «Сначала позаботься о себе».

— Что меня беспокоило?

Сразу после вопроса из-за двери раздался брифинг: «Император Ци Ци, Лорд Ци Ци, Лю Цай попросил увидеть его снаружи».

Лицо Фэн Моюй внезапно исказилось: «Нет, пусть отступают! Сколько раз ты говорил, что тебе нельзя беспокоить, когда ты в офисе, и что в следующий раз ты будешь сурово наказан!»

Вот коробочка в стиле зеленого кипариса сложила памятник, положила кисть, встала и ушла.

«Куда ты идешь, дядя Хуан?»

«Иди домой и ешь». Фэн Цинбай подняла брови, ее глаза смягчились на две минуты.

Фэн Мою сразу поняла, куда направляется дядя.

Если бы он вернулся в особняк короля Наньлин, дядя сказал бы только вернуться в особняк.

Вернемся в Синьлюфу, где живет тетя Лю.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии