Глава 554: Большой красный, острый
Лю Эр немедленно огляделась в поисках метлы, но не нашла Лю Чжицю. Он уже увидел плохую ситуацию, перевернулся и полез на стену.
Вор в стене двора семьи Лю был настолько высок, что Лю Эр не мог никого ударить метлой под ним. Он был так зол, что указал на мальчика над собой.
Лю Чжицю, старый бог, сидел на корточках. «Папа, спуститься легко. Вопрос в том, суметь ли подняться».
Так что, если у него есть способности, он не упадет.
«Ты мертвый мальчик! Ладно, ты думаешь, я не смогу тебя вылечить, не так ли?» Лю Эр усмехнулся и швырнул метлу. «Большой красный, приведи моего парня!»
Увидев, что Вэй Хун вручил папе, Лю Чжицю поморщился. «Тетя Хун, ты не принесешь такую яму?»
Вэй Хун пожал плечами и ушел с поля боя: «Это не я, это твой инструмент для борьбы с птицами в детстве».
"..."
Лю Эр погладил рогатку, нацелившись на сидящую на корточках голову, и промурлыкал: «У тебя нет семени, не спускайся, ах».
咻 ——Лю Чжицю выскочил из внешней стены и убежал.
«Мальчик, не возвращайся, если можешь!»
Одним словом, Лю Чжицю отвернулся от внешней стены огорода и вошел во второй двор.
не вернусь? Как это может быть.
Прежде чем уйти, подожди, пока на стол подадут ужин, папы почти нет, в самый раз.
Лягте на кровать и неосознанно положите руку на нагрудный кулон. Когда вы коснулись прохлады нефрита, вы развели руку и закрыли глаза.
На второй день в деревню Синхуа въехала карета, и жители деревни начали думать, что семья Лю вернулась. Посмотрев на него, они обнаружили, что карета была знакомой, но это была не семья Лю.
Это семья Кансянь Линя.
Вот почему он пришел в дом Лю, но я не знаю, почему вдруг пришел окружной судья.
Это Даосянь?
Был полдень, сразу после обеда в деревне.
Семья Лю собиралась вздремнуть, когда дверь во двор хлопнула. Когда они открылись, чтобы увидеть людей, кукушка остолбенела.
Семья Кансянь Лин происходила из трех человек: Кансянь Лин и мадам Кан впереди, а Кан Цзыюй в конце.
Дуцзюань был занят, приглашая людей войти: «Как судья пришел сюда, но что случилось?»
Кансянь Лин засмеялся: «Что еще я могу сделать здесь, чтобы приехать в Даосянь, я слышал о новостях в Пекине и приеду сюда, чтобы поторопиться, пока я свободен».
Миссис Канг взяла кукушку за руку. «Ты девочка-кукушка. У нас есть сторона в ресторане Wanjin. В то время я чувствовал, что ты очень вспыльчивая и всегда хотела подружиться, но, к сожалению, я не нашла шанса. Сегодня пришел Мастер Даоси. - я нахально последовал за ним".
Ленг Будинг держал незнакомец так тесно, что Кукушке было не по себе, его ни толкали, ни толкали, и он мог лишь с трудом зайти в комнату с несколькими людьми.
Вэй Хун сидел у двери зала и, увидев, что кто-то приближается, подошел к печи и наколол дров.
Лю Эр и Лю Чжицю находятся в доме.
Кан Зию последовал за ним в конце и увидел красивого молодого человека, стоящего с деревянного дивана в просвете толпы. Он нервно сжимал руки, лицо его пылало, и он чувствовал, что не может слезть.
Прежде чем Лю Чжицю поспешила покинуть ее, ей не разрешили прийти снова. Хоть она и пришла сегодня с отцом и матерью, ей все равно было не по себе.
Как будто он спустился и посмотрел вниз.
Любой, кто встречал ее в Сяншане, только удерживал ее. После этого губернатором Юньчжоу стал папа, благородный сын Юньчжоу, который должен был обернуться вокруг нее.
Всего один Лю Чжицю, всегда холодный и теплый к ней, небрежный.
«Брат Лю, поздравляю, в доме грядет череда счастливых событий». Кан Шимин начал поздравлять, когда вошел в зал, а у Лю Эрханя не было официального кадра.
Дуцзюань приложил усилия, чтобы поднять табуретку для нескольких человек, не оставив никаких следов близости госпожи Кан, и подошел к плите, чтобы приготовить чай.
«Дахун, как ты думаешь, что они здесь делают?» Спрятавшись в печной комнате, Кукушка тоже похлопала обеими руками по мурашкам, чем испугала ее.
Без всякой причины госпожа Гуань вдруг оказалась так близка к сельской крестьянке? Она неверующая.
«Неважно, ты не пойдешь в Зал Трех Сокровищ». Вэй Хун прошептал, затем подумал об этом и добавил: «Нет ничего, что нужно было бы прилежным».
«Вы говорите о предателях или грабителях? Лорд Канг уже много лет является государственным чиновником и очень популярен. Разве он не может быть таким человеком?»
«Мастер Ван сказал, что не существует такого понятия, как настоящий и умный человек. Если да, то фишек должно быть недостаточно. Если Кан Шимин хочет иметь чистое и честное правительство, он не придет сегодня к своей двери. Позиция Префектура Юньчжоу освобождена, ожидая прихода к власти новых чиновников».
Кукушка замерла. «Кан Кан видит расположение префектуры, зачем приходить к нам домой? Наша семья не может ему помочь».
«Я могу помочь, одним словом».
"..."
Кукушке вдруг не захотелось чая.
Идея пришла в голову их родителям?
Могут ли женщины вмешиваться в официальные дела? Если я действительно помогу, неужели за этим не останется сплетен? Разве это не доставляет им проблем?
Кроме того, даже если отношения прекратятся, тогда их семье нужно будет дать знать Ся, и тогда будет получена очередь Кан Шимина?
«Я этого не вижу. Я думал, что смогу быть хорошим чиновником, но я был еще и жадным!» Ду Цзюань понизил тон и выругался.
«Если вы чиновник, вы делаете это не ради денег, вы делаете это ради власти. Только начинающий новичок будет проявлять энтузиазм».
«Большой красный, блестящий!»
«Миссис Эр выиграла приз и слишком много его смотрела». Вэй Хун выглядела холодной и ничего не выражала на лице, но тот, кто был знаком с этим, мог услышать в ее тоне ее гордость.
Кукушка положила взятый с собой лечебный чай обратно в шкаф и достала крупнолистовой чай, который пил фермер в углу. Он просто заварил кофе и предложил пойти.
В любом случае, семья людей здесь не для того, чтобы пить чай, это пустая трата, его специально готовят члены семьи.
Дорогой.
В доме Кан Шимин уже спросил, когда вернутся двое старших членов семьи Лю и Лю Юшэн.
Лю Эр улыбнулся: «Старший сын в семье женился на своей невестке, и через несколько месяцев ему придется добавить новых детей. Предполагается, что он сможет вернуться еще через шесть месяцев».
Кан Шимин ошеломил и удивился: «Я знаю, что у жены Ся Ся есть тело? Поздравляю, это очень быстро, но, к сожалению, столица далеко, иначе я могу пойти выпить вина в полнолуние».
«Ха-ха-ха, шанс должен быть. Большой ребенок обязательно вернется, когда наступит китайский Новый год, и взрослые должны прийти выпить!»
— Хорошо, тогда я подожду!
Чай был подан нескольким людям, и кукушка тоже села, намеренно немного дальше от госпожи Кан, чтобы она не вернулась снова.
Жаль, что люди не могут перестать приходить. «Девочка-кукушка, я впервые иду к двери. Их большого мужчину так раздражает чат, что мы не можем подключиться. Почему бы тебе не взять меня погулять?
«...В нашей маленькой деревне полно полей и овощей. В отличие от шумного города, здесь нечего посещать».
(Конец этой главы)