Глава 595: Признание
Под древним деревом саранчи раздался смех.
В карете старик смеялся и ругался: «Этот старик».
«Дедушка, не волнуйся, я сделаю тебе большой горшок для Мингера, его будет достаточно». Лю Юшэн хмыкнул и отодвинул занавеску, чтобы выглянуть наружу.
Винокурня и частный дом в деревне были отремонтированы. Глядя на новенькое, они уже не могут найти беспорядок и запустение, оставленное наводнением.
«Наконец-то вернулся снова. Прошло меньше двух месяцев, прежде чем я ушел, но у меня всегда было такое ощущение, будто я отсутствовал долгое время… все еще дома». Жена тоже выглянула на улицу и вздохнула.
Вернувшись домой, я почувствовала душевное спокойствие даже при дыхании.
«Конечно, это дом», — сразу сказал водитель Лю Чжицю. «Так, бабушка, не убегай больше. Тебе некомфортно, когда выходишь на улицу. У дяди дома и у моего папы целый день нет ни отца, ни матери. Какой жалкий ребенок».
«...» Нескольких человек в машине заставили плакать и смеяться над Лю Чжицю.
Ли Цзюньюэ сидела на заднем сиденье кареты, всю дорогу тихо слушала, как семья Лю разговаривала и смеялась, и продолжала здороваться с жителями деревни. Гармоничная атмосфера вызывала у нее зависть, но в то же время ставила ее неполноценной.
Казалось, она никак не могла вписаться в эту атмосферу.
Это чувство постепенно затуманило ее глаза.
Карета приказала остановиться у ворот дома Лю.
Кто-то тут же поприветствовал двор.
В авангарде Лю Да и Лю Эр. Они оба карабкались и прижимались друг к другу, проходя мимо ворот. Они также толкали друг друга локтями, пытаясь прижать людей сзади.
Точно так же, как попытка первым бороться за расположение, это заставляет людей чувствовать себя особенно смешно.
«Папа, мама, вы вернулись. Прошло два месяца. Почему вы вообще с нами не держитесь?»
«Ты думаешь о своих внуках и внучках. Тебе даже сын не нужен. Сын самый дорогой. Внук разлучен».
Гневные и наивные слова Лю Далю заставили покраснеть двух женщин, следовавших за ним.
Только Вэй Хун смогла сохранить свое обычное выражение лица. Когда семья была смущена, она обошла карету сзади, чтобы занести багаж внутрь, и один за другим двинулась обратно во двор.
Старик вышел из кареты с помощью Лю Чжицю, поднял руку и подал большой каштан головам Лю Да и Лю Эр.
«Ребята, вам немножко лучше? Вы не можете жить с отцом и матерью, когда вас нет дома? Видите, что вы говорите по одному? Вам не стыдно перед детьми, я краснею за вас! "
Лю Эр застонал, погладил себя по голове и сказал: «Есть ли что-нибудь вредное, я этого раньше не видел…»
Как только я закончил говорить, я увидел, как старик снова поднял свою большую ладонь и поспешно спрятался: «О, отец, не ссорьтесь! Дети смотрят на это. Нехорошо чему-то учиться в будущем, ты должен сохранить лицо!»
Лю Да помог жене обойти карету и посмотрел на умоляющий взгляд Лю Эр: «Папа, ты усвоил урок. Твой сын худой, он не учит усердно, он не помнит. Где его наивность? Немного похож на старшего? Тебе придется учить!»
Как только голос понизился, на затылке появилась еще одна нота, которую выстрелила старуха. «Гримасия, твои братья дома так живут? Нет правильной формы».
Он сказал, что его жена поприветствует Чэнь Сюланя, когда он придет с Кукушкой: «Дайте мне руку и помогите Цзюнь Юэ спуститься. Она ранена, будьте осторожны».
Чэнь Сюлань посмотрел на кукушку, заглянул в карету и обнаружил, что это Ли Цзюньюэ.
Это как то же самое? Они были шокированы и допрошены.
Однако сейчас не лучшее время спрашивать, поэтому вы протягиваете руку и помогаете Ли Цзюньюэ медленно помочь ему спуститься.
Лю Юшэн тоже был рядом, чтобы помочь, видя сомнения в глазах свекрови и второго отца, отца и второго дяди. После Цзюнь Юэ будет жить в нашем доме. "
Услышав эти слова, кукушка взглянула на Лю Чжицю, который шутил со своим дедушкой и Лю Да Лю Эр, и сказала: «Я раньше не получала никаких новостей, поэтому я уберу комнату позже. дома новая запасная койка, которая просто работает..."
«Во-вторых, прибери две комнаты во внутреннем дворе и выйдите к Цзюнь Юэ и Шоро. Жизнь по соседству также облегчит мне лечение травм Джунь Юэ».
Ли Цзюньюэ находится в их доме, и в будущем ее нельзя рассматривать как гостя.
В этот момент Ли Цзюньюэ прошептала: «Есть два сотрудника, Лю Лю».
Глядя на женщину, чей дух и дух были намного хуже, чем раньше, Ду Цзюань вздохнул: «Дитя, не выходи на улицу с Эрджи. Просто чтобы поблагодарить, Эрджи тоже должен поблагодарить тебя».
Женщина знала, как спасти свою семью с самого начала, и меч был залит кровью в ее сердце, и она до сих пор отчетливо это помнит.
Цянь Ваньцзинь, Ши Сяньжоу и Сюэ Цинлянь один за другим спрыгнули с лошади, уже потягивая, чтобы позволить всем войти в дом.
Отреставрированный двор семьи Лю ничем не отличается от прежнего.
Это по-прежнему трехэтажный двор.
Были заменены только балки, а поврежденные стены восстановлены без каких-либо изменений в схеме.
Лю Юшэн вернулся во двор своего Саньцзина, чтобы посмотреть. Дом все еще стоит на месте, а каменная скамейка и каменная скамейка во дворе все еще там.
Только те растения и цветы, которые были посажены, исчезли и заменены множеством горшечных растений.
Есть цветы, есть зеленые Джо.
Это по-прежнему выглядит элегантно.
Глядя на бонсай, Лю Юшэн улыбнулся.
Для того, чтобы украсить ее двор, мои отец и мать, а также мой второй дядя и вторая жена, конечно, не удосужились. В противном случае, с их темпераментом и привычками, они точно не будут обращать особого внимания на горшечные растения.
Вернувшись во двор, семья сидела в холле и рассказывала историю между двумя старейшинами и Ли Цзюньюэ.
Лю Далю и его жена выглядели немного бледными. Даже если все прошло, отец и мать сейчас стояли прямо перед ними, но, помня об опасности того времени, они все равно чувствовали страх и беспокойство.
Если Ли Цзюньюэ не встретится, то отец и мать...
Они не смеют думать о такой возможности.
«Девушка Цзюньюэ, оставайтесь в семье Лю и впредь. Вы можете быть уверены, что ваши дядя и дядя будут относиться к вам как к собственному ребенку и не допустят, чтобы с вами обижались». Лю Да торжественно сказал.
Другие не говорят, она одна спасла своих отца и мать, чего одного ему достаточно, чтобы признать.
Лю Эр также сказал: «Я хочу сказать то же самое, что и твой дядя Лю. Короче говоря, мы будем поддерживать тебя в будущем!»
Лица всех впереди выражали благодарность, в глазах читалась искренность.
Ли Цзюньюэ знала, что в этот момент семья Лю действительно узнала ее.
Это сделало ее одновременно счастливой и огорченной.
И в этих эмоциях тоже есть след экстаза.
Поскольку семья Лю может узнать ее, будет ли у нее еще больше шансов получить Лю Чжицю?
«Спасибо, дядя Лю и дядя Лю». Поблагодарив вас, Ли Цзюньюэ тихо взглянул на Лю Чжицю, а затем снова опустил веки, скрывая эмоции в глазах.
Поскольку ей дали шанс, она... никогда не отпустит Лю Чжицю.
Она знала, что ее жизнь, возможно, не будет слишком долгой.
Если условия плохие, это займет от трех до пяти лет. Несмотря на это, она хотела быть с ним.
Даже годы, даже месяцы, а то и дни.
Мужчина там, казалось, почувствовал ее скрытность, взглянул на нее, а когда он отвел взгляд, на его губах появилась тайная улыбка.
Я немного боюсь считать, маленькие феи, если вы не можете получить столько рукописей, можете ли вы подать заявку на рассрочку... приезжайте к Хуа Ханю...
(Конец этой главы)