Глава 601: Все боевые рабы
«Сяо Байлянь, ты слишком искренен. Если ты ругаешься, ты ругаешься и хвастаешься собой, о мой живот!» Ши Сяньжоу обладал героическим темпераментом и смеялся независимо от своего имиджа.
Его действительно позабавили разные темпераменты Лю Муцю.
Лю Юшэн не стал намного лучше: «Му Цю, у тебя есть возможность свободно переключаться, и я благодарен».
«...» Она улыбнулась, как только изменила лицо. Лю Муцю почувствовал себя некомфортно и почувствовал слабость: «Это вы, ребята, сказали мне что-то сказать».
«Скажу вам, на самом деле, я тоже считаю, что эти двое неприятны для глаз». Лю Юшэн улыбнулся, чтобы не спугнуть настоящий темперамент Сяо Байляня.
"Действительно?"
«Конечно, это правда. Даже мой двоюродный брат не любит с ними играть. Это так красиво». На самом деле Лю Юйшэн не была знакома с этими двумя людьми снаружи, но она знала двух своих двоюродных братьев и сестер. Сяо Байлянь тоже в порядке.
Лю Муцю почувствовал облегчение и почувствовал, что нашел товарища.
Не то чтобы ей одни девочки не нравились, а потому, что они были плохими, а не потому, что она ревновала.
«Я не думаю, что твоя свекровь не беспокоится. Старушка только что затронула эту тему. Когда Чжицю вернется, у нее должно быть все это». — сказал Ши Сянцзюй.
Лю Юшэн тоже вздохнула: «На этот раз я боюсь, что моя мать действительно хочет создать проблемы своей семье».
Раньше я хотел разобраться с отношениями ее брата там. В то время у меня была сцена, и я провел там несколько лет.
Сейчас этот вид сверчковой моли снова вышел наружу, боюсь, что она была повреждена во время наводнения. Я думал, что приближается остановка их семьи.
Лю Муцю не мог усидеть на месте, скрючив пальцы: «Ну, деликатный, пойдем на холм поиграть?»
«Теперь хочешь подняться на гору и посмотреть на Чжицю? Сяо Байлянь, говорю тебе, человек, который смотрит слишком пристально, будет контрпродуктивным, тебе придется ослаблять и затягивать, он всегда будет поворачиваться вокруг тебя». Ши Сяньроу в роли соблазнительного человека.
«Ты не хочешь увидеть дом Цянь Шаодуна? Ты не видел тебя все утро».
«Иду прямо сейчас!»
Лю Юшэн закрыл лицо. «Тебе достаточно, можешь ли ты быть рабом!»
«Если Фэн Цинбай будет на горе, ты не пойдешь?»
"Идти!" Даже не думай об этом.
Обе женщины одновременно презирали своего «мужа».
"..."
Просто оставить.
Когда все трое вышли во двор, они сделали особый шаг и решили пробраться мимо.
Меня поймал зоркий человек в комнате.
— Ну, куда ты идешь? Глаза Чэнь Сюин в комнате были красными.
«Куда я не ходил, я просто выходил». Лю Юшэн беспомощно обернулся.
«Идти вокруг, это правильно. Вы также привели Шу Циншу Юя. Они впервые пришли в деревню Синхуа и просто последовали за вами, чтобы узнать это место. Несколько маленьких девочек также играли вместе, чтобы вы не слушали нам, старикам, здесь. Увы, им не по себе».
Что со мной не так?
В это время Лю Юшэн немного скучал по Сюэ Цинлянь. Если бы этот парень был там, он бы просто прошел мимо.
Жаль, что она не Сюэ Цинлянь. Ей приходится придать своей старушке лицо, и нельзя сказать, что дочь семьи Лю необразованна.
Ебать.
«Пусть следуют». Ши Сяньжоу внезапно прошептала, только три человека могли услышать ее голос.
«На горе много змей и жуков, и я боюсь, что они их напугают». Вот что сказал Лю Муцю.
Они встретились одним глазом, чтобы прийти к соглашению.
Лю Юшэн поджал уголки рта и сказал двум людям, вышедшим из дома: «Тогда давайте будем вместе».
Дело не в том, что у нее было плохое сердце.
Ши Сяньжоу, человек, который не видит первого взгляда, ей будет трудно изменить свою внешность после стольких усилий. Смогут ли те, кто против ее второго брата, сохранить банку с уксусом Сяо Байлянь, если она находится на месте?
Теперь она надеется, что обе девочки будут в безопасности и в здравом уме.
Когда я вернусь, у меня будет хотя бы один.
«Ну, когда мы были дома, мы часто слышали, как тетя упоминала тебя. Говоришь, у тебя хорошие медицинские навыки, способности и ты прекрасно выглядишь. Мы давно хотели с тобой познакомиться. шанс встретиться до сегодняшнего дня. Меня зовут Ян Шуцин. Это моя сестра Ян Шую. «Старшая девочка подошла и выглядела щедрой.
Ян Шую посмотрела прямо на Лю Юшэна рядом с ней и сказала: «Ну, ты действительно такая же красивая, как твоя тетушка, и на первый взгляд она не похожа на деревенского жителя».
«Я родилась и выросла в деревне Синхуа, я деревенская девушка». Лю Юшэн улыбнулся им и представил их Ши Сяньжоу и Лю Муцю. «Мы поднимаемся на гору, хочешь пойти вместе?»
Сестры семьи Ян переглянулись и торопливо кивнули: «Иди».
Они бы не пошли, если бы изменились.
Сельские домохозяйства обычно поднимаются на горы и горы?
Только Лю Юшэн сказал, что собирается подняться на гору. Они хотели иметь с ней хорошие отношения и не могли отказать.
По пути они разговаривали с Лю Юшэном.
Больше всего говорят о тяжелом положении семьи после наводнения.
Лю Юшэн только улыбнулся и мало что ответил.
После катастрофы народу нетрудно выбрать, какой дом или дом.
Суд выделил средства, плюс большую сумму денег, собранную г-ном Цянем, после этого ее нужно будет распределить среди каждого домохозяйства в качестве компенсации.
Получив компенсацию, люди могут вздохнуть с облегчением, использовать это время для совершенствования и отдыха, а затем ответить на вопрос, что осталось только время.
«От этого наводнения пострадал не только Юньчжоу, но и многие государственные города на юге. Однако меры реагирования Юньчжоу были самыми быстрыми, и децентрализация средств суда также была самой быстрой. Сейчас весь Юньчжоу находится на реконструкции. "На данном этапе возвращение к исходному состоянию не займет много времени. По сравнению с другими пострадавшими штатами, люди пострадали гораздо сильнее. Скорость обработки ямэня низкая. Неизвестно, поступят ли деньги быть переданы людям... Условно говоря, людям в Юньчжоу уже относительно повезло, - тихо сказал Ши Сянь.
Лю Юйшэн кивнул: «Это правда. Средства из других государств передаются слой за слоем. Когда они попадут в руки Йемена, их сумма будет уже другой. И выдаст ли Йемен пожертвования людям? Конечно. Юньчжоу должен быть лучшим штатом в пострадавшем от стихийного бедствия штате.
«Большое спасибо за деньги, собранные семьей отца Цяня и женой префектуры, которая работала с семьей Юньчжоу, чтобы собрать большое количество материалов для людей, что избавило правительство от многих проблем и даже принесло пользу людям. больше. В целом пострадавшие люди страдают, но людям в Юньчжоу на самом деле повезло. Я слышал, что многие люди в других государственных городах были перемещены и в конечном итоге стали изгнанниками. Лю Фуцю слышал о вкладе Фу Юйчжэна в помощь пострадавшим от стихийного бедствия людям, и она была очень впечатлена.
Говоря об этом, она посмотрела на двух девушек: «По крайней мере, у вас все еще есть дом, вы можете прийти в себя после небольшого отдыха. Я думаю, вы недостаточно одеты, чтобы одеться, не так ли?»
Лица двух женщин быстро покраснели.
(Конец этой главы)