Глава 664: Слух
В течение нескольких дней после рождения Сяо Маодоу дворец внутри дворца был закрыт.
Подарки со всех сторон свалены в гору разнообразия.
Глядя прямо, глаза Лю Чжицю светились, и у нее почти пускали слюни, что злило и смешило всю семью.
Ведомый им, даже Лю Юшэн был искажен и последовал за ним и Лю Муцю в кладовую.
Все трое наслаждались великолепным множеством подарков и часто выкапывали сокровища.
«Если всего будет так много, кто-нибудь подаст в суд на старшего брата за коррупцию?» Лю Чжицю щелкнул языком, переворачивая подарки.
«Старшие братья, приславшие золото, серебро и нефрит, были возвращены, а остальные были обычными подарками. Просто запишите чувства и вернитесь позже». Лю Юшэн засмеялся.
Лю Муцю кивнул: «Если вы вообще не примете подарок, он будет выглядеть неуместно на фоне окружающей обстановки и окажет большее влияние на вашего брата. Как чиновник, вам необходимо найти баланс в посередине, чтобы сделать дорогу более гладкой».
«Эй, Сяо Байлянь, я не вижу, чтобы ты все это понимал». Лю Юшэн пошутил.
Лю Муцю улыбнулся. Быть чиновником на самом деле то же самое, что быть мужчиной.
Разница лишь в их личностях.
В любой отрасли сетевое взаимодействие является главным приоритетом. Если вы хотите войти в контакт, вам придется выиграть и проиграть на балансе.
Несколько слов о диалоге: Лю Чжицю сделал там много хорошего.
Никаких других ценностей не понадобилось, лишь несколько кусков ткани, да немного мехов и мехов, которыми можно согреться зимой.
«Эти вещи хорошие. Старший брат и старший брат не могут их израсходовать. Мы поделимся некоторыми из них. Иначе эти шкуры уже давно лежат, и никому нет дела до насекомых».
Причина настолько красноречива, что двое людей, стоящих рядом друг с другом, смеются вместе.
Когда все трое вышли с вещами, они только что встретили Дин Вэньсюань и Гу Илин, которые пришли к ним в гости.
Говоря о Лю Юшэне и нескольких людях, Лю Юшэн вернулся в деревню Синхуа с тех пор, как он в последний раз встречался в уездном городе.
Посетив Фу Юйчжэна и посмотрев на детей, поскольку еще не полнолуние, взрослые и дети не должны видеть ветер. Затем Лю Юшэн отвел четырех женщин в павильон на заднем дворе, чтобы они сели и поболтали, приветствуя Фу Юйчжэня.
Лю Муцю тоже был на стороне.
Слушая выступление Лю Юшэна, несколько жителей Дин Вэньсюаня посмотрели на Лю Муцю, посмотрели на них сверху вниз с явным вопросом и любопытством в глазах.
В частности, Гу Илин был самым очевидным.
Наконец заколебался и прямо спросил: «Девушка Му Цю, вас раньше звали Ли Цзюнь Юэ?»
Она всегда говорила быстро, и когда Дин Вэньсюань хотела остановиться, было уже слишком поздно, поэтому она могла только помочь.
Увидев это, Лю Юшэн был слегка удивлен: «Ты знал раньше?»
«Кажется, я никогда не видел этих четырех дам». Сказал Лю Муцю. Она не понимала, почему все четверо, казалось, знали ее.
Лю Юшэн посмотрел на Лю Муцю взглядом, и его сердце прояснилось. «Это будет передано сзади, и это, конечно, не будет хорошо».
Дин Вэньсюань засмеялась: «Это действительно нехорошее слово, но слухи останавливаются на мудрых. Сегодня, когда я увидел Му Цю, мы почувствовали, что она не тот человек, о котором ходят слухи».
«Какие в итоге слухи, можешь сказать?» Губы Лю Муцю слегка дернулись.
Она не беспокоится о своей плохой репутации, но теперь она девушка из семьи Лю. Ее репутация также повлияет на ее репутацию. Она не хотела причинить какой-либо ущерб семье Лю.
Четыре женщины переглянулись. В конце концов, Гу Илин оказался относительно прямолинеен. «Скажем так, я не знаю, кто распространил этот слух. Говорят, что Му Цю настолько тщеславна и смущена, что поднялась на высшую ветвь семьи Лю. Он использовал ложные предлоги, чтобы сбежать от своей семьи. и ради его собственного процветания даже его предки не узнали его.Он также сказал, что семья Лю была втянута в беспорядок, не могла увидеть истинную природу белоглазого волка и в конце концов однажды пожалела об этом.Но мы Я только сейчас увидел, что ситуация с девушкой Му Цю и семьей Лю не такая, как у нас. Поэтому вам нужно увидеть все, чтобы быть правдой».
Выслушав слова Гу Илина, Лю Юйшэн засмеялся и сказал: «Это показывает, что вы все мудрые люди, и слухи не дойдут до вас».
После разговора он повернулся к Лю Муцю, который выглядел немного неприглядно. «Му Цю — человек, который знает нашу семью и закрыл дверь, чтобы жить своей жизнью. Моя семья Лю никогда не заботилась о глазах других».
В опущенных глазах Лю Муцю сверкнула благодарность.
Она знала, что Он сказал это не только для того, чтобы утешить ее, но и для того, чтобы выразить позицию семьи Лю.
Они действительно относятся к ней как к семье.
«Эти люди, о которых ходят такие слухи, недавно раскроются, и я могу предположить один или два. Судья округа Цянь Цзинь Кан Цзыюй однажды зашел в мой дом, чтобы устроить беспорядок, пытаясь сбить с толку текущую жизнь Му Цю, и даже старого господина .Ли Ее привезли с собой. Но в конце концов ее тщательные размышления не увенчались успехом, и она была арестована семьей мужа, и она получила должный урок».
«Это она! В этом нет ничего странного. Кан Зию была самоуверенным, эгоистичным и ревнивым человеком. Она мне не понравилась с самого начала». Гу Илин наморщила нос, и ее глаза были полны неприязни к Кан Цзы Юю.
Го Лухэ также сказал: «К счастью, семья Дин сначала отошла от семейных дел, иначе такой человек женился бы на доме, но я боюсь, что правительство Фу не сможет зарабатывать на жизнь».
Лю Юшэн и Лю Муцю посмотрели друг на друга, улыбаясь и не разговаривая.
Дин Вэньсюань и другие также ловко прекратили эту тему и обратились к другим вещам, а именно к разоблачению страницы Кан Цзыюй.
«Девочка Лю, мужчина, с которым мы только что столкнулись у двери, — твой второй брат?» Гу Илина это больше интересовало.
Лю Юшэн кивнул: «Это мой второй брат, фамилия которого Лю Минчжи Цю».
Она вежливо представилась, и Лю Муцю тут же выпрямился и насторожился.
Взгляд в глаза нескольких людей также потерял первоначальную доброту.
Четыре женщины выглядели необъяснимо, и я не знал, какие слова ее обидели.
«Девушка Му Цю, это…?»
«Ты можешь говорить с кем угодно, только не разговаривай с моим вторым братом. В противном случае Му Цю может относиться к тебе как к врагу». Лю Юйшэн усмехнулся.
"О, вот и все". У Нуцю снова покраснел от узкого тона четырех женщин.
В тот момент, когда раздался мужской голос: «Маленький Байлиан, ты еще не закончил разговор? Подойди и возьми ткань».
«Эй, вот ты где, брат Цюцю!» С той стороны послышался громкий голос, и Лю Муцю быстро убежал не с того места.
Чтобы они не смогли всех сдержать.
Когда она ушла, Дин Вэньсюань подумал об этом и сказал Лю Юшэну еще кое-что.
(Конец этой главы)