Глава 766: Чувак, никогда не бросай цепь.

Глава 766: Мужчина, не должен бросать цепь

Она поцеловала Чжицю!

Пальцы нежно коснулись его губ, где еще оставалось его дыхание, со сладостью во рту.

Она ворочалась снова и снова, думая, что так устала, что заснула с улыбкой.

В другом купе Лю Чжицю долго стоял у стены, а затем пошел во второй двор.

Если бы ты только что напугал Сяобайляня, это был бы он.

Поцелуй может разозлить людей.

Он прожил двадцать четыре года, и это был его первый опыт.

Лежа.

Как только он вошел в дверь своего двора, он столкнулся с Цянь Ваньцзином и неловко улыбнулся в лунном свете.

— Ну, я вижу.

Лю Чжицю косвенно спросил его: «Ты еще этого не делал, но подглядываешь, чтобы научиться?»

«Кто подсмотрел! Маленькому Мастеру нужно подсмотреть? Дедушка уже давно воюет! Боюсь, ты ничего не знаешь об отказе и не знаешь сердец людей!» Цянь Ваньцзинь тут же зарычал и разозлился.

Он никогда этого не делал?

Хахаха! шутить!

«Ты давал мне указания, когда я был в пещере?» Лю Чжицю прищурился и осмелился сказать «да», теперь он сжимает его в щепотку.

«…» Цянь Ваньцзинь кашлянул и нашел в своих руках классическую тибетскую версию. «Все в порядке, когда пещера здесь. Это для тебя. Коллекция Сюэ Цинлянь будет выпущена. Ты можешь учиться. Чувак, ты не можешь бросить ее в критический момент. Цепочка!»

Нарисовав тибетскую версию Лю Чжицю, он выстрелил в голову Цянь Ваньцзиня, это два товара! «Ты по-прежнему в первую очередь беспокоишься о дне своей собственной пещеры!»

— Стоп! Господин все говорит! Мы дома еще не женаты, надо помогать друг другу и знать, а то ты думаешь, что Бог желает о тебе позаботиться! Врешь, белоглазый волк!

Цянь Ваньцзинь трясся и дрожал.

Через некоторое время я заметил, что позади меня нет никакого движения, и обернулся, пустой.

Он не знал, когда Лю Чжицю поскользнулся.

«Притворись, просто притворись! Так серьезно ты возвращаешь мне тибетскую версию!» Фейк серьезный!

Наверху была густая ночь, и во всем дворе везде было тихо, кроме собственного завывания.

Цянь Ваньцзинь замер, огляделся, нашел в своих руках сокровище и коснулся комнаты, чтобы зажечь масляную лампу. В эту ночь лампа не гасла.

Дворец.

«Иди сюда, готовься к Танчи».

В общежитии раздался ясный мужской голос.

Вода доступна с полудня, в течение которого горячую воду постоянно меняют в ожидании купания хозяина.

Не знаю, подожду до середины ночи.

Официант вышел за дверь комнаты, Фэн Цинбай посмотрел вниз, глядя на женщину, которая так устала спать, в глазах плавали нежные глаза.

Лю Юшэну приснился сон.

Мне приснилось, что я купаюсь в теплой воде бассейна, растянутая и удобная.

Проплыв два круга, я обернулся и обнаружил у бассейна снежного волка!

Зеленые глаза светились блеском, крепко обнимая ее.

Лю Юшэн проснулся.

Открыв глаза, я столкнулся с парой глубоких темных глаз.

«Ах!» Она была потрясена.

Мужчина нахмурился, протянул руку и обнял ее: «Шэн Шэн, что случилось, у тебя кошмар?»

«Ты волк!»

"..."

Ты волк? Принцесса поссорилась с принцем? Тайный охранник, пришедший к двери, остановился и оказался перед дилеммой.

«Большая красная, ты женщина, ты идешь? Если я что-нибудь скажу, хозяин может разобрать мне кости!» Вэй Лань отступила.

Хозяин всегда был к нему бесчеловечен.

Это все прослеживается.

Вэй Хун прищурился, быстро повернулся за спиной Вэй Ланя и пнул его по заднице, швырнув людей в дверной косяк.

Потом исчез на месте.

«Ищите смерть?!» Внутри послышался сердитый голос мужчины.

Вэй Лан чуть не помочился. Почему он стал партнером Да Хонга?

Черт, он только что узнал, что Да Хун — тоже товар мертвого товарища по команде!

«Хозяин, барин, час приближается, нам надо скорей отправляться, пассажирский и пассажирский теплоход уже ждут в причале».

"рулон!"

«Сойдите с проторенной дороги, господин, вы... поторопитесь».

В ответ ему послышался хлопок двери, звук удара стула о дверную панель.

Как вы понимаете, он смёл бурю.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии