Глава 8 Зажато здесь
Увидев, что малыш не плачет, он посмотрел на него и заплакал. Маленькие взгляды были такими болезненными. Отец Лю не мог полностью лечь и в панике сел.
Я так волновалась, что не заметила ни боли, ни дискомфорта в теле.
Она держала малышку на руках и гладила ее по спинке. "О, не плачь, не плачь, просто плачь, дедушка весь расстроен, не плачь и не плачь ~"
Сила на спине немного тяжелая и неуклюжая, но каждый раз она передает силу, которая делает разум Лю Юйшэна устойчивым.
Подняв заплаканное лицо, Лю Юйшэн дернулась: «Ну, не надо, груша, блять, хочешь, дедушка!»
Г-н Лю хлопает себя по спине, сгущая маленький шарик перед глазами, и его глаза краснеют, и он кивает головой: «Хорошо, хорошо, я хочу дедушку, дедушка всегда с моим ребенком!»
Маленький ребенок расплакался от улыбки, и улыбка была яркой, как солнце, пробившееся сквозь темные тучи, которые осветили всю комнату.
Держите руку на шее отца Лю, задержите ее на мгновение и положите записку на лицо, где отец бросил.
"Эй, любимый, дедушка!"
«Хахаха, дедушка любит моего ребенка!»
Старый и молодой, задорный и незрелый смех переплелись, сливаясь с комнатной температурой.
За дверью госпожа Лю, которая собиралась войти и остановилась, остановилась, тихонько вытерла слезы с глаз и повернулась к печке.
Ей нужно было приготовить рисовую пасту для своей семьи, а лекарство для старика нужно было поджарить.
В комнате с печью, увидев, что госпожа Лю так быстро уходит и возвращается, Чэнь Сюлань заинтересовалась: «Мама, я могу просто наблюдать здесь. Ты можешь позаботиться о своем отце. Я беспокоюсь о том, чтобы побеспокоить ее дедушку».
«Не надо, проснулся старик, один старый и один усталый и кривой, пусть кидают». Он помахал рукой, и миссис Лю улыбнулась, изогнув бровь, и последняя печаль между ее бровями исчезла. Добавь немного сахара, и я испеку для нас два сахарных пирога. "
Хотя старик провел жизнь своей семьи, пока люди могут быть хорошими, это не важно.
Смех этой семьи не исчезнет.
По мере того как небо становилось все ярче и тише, во дворе постепенно начиналось движение. Лю Далинь и Лю Эрлин пришли к отцу Лю и потерли его лицо перед дочерью. ... "
Прежде чем я закончил говорить, я увидел, как младенец Эрю соскользнул вниз, а затем выбежал.
Лю Далинь, "..." Как всегда чувствуется, что его отцу нет места в сердце дочери.
Лю Эрлинь без колебаний ухмыльнулся, и Лю Далиню захотелось дать ему пинка.
"Ладно, вы двое поторопитесь и уходите, здесь тесно!" Видя, как Сяова убегает, отец Лю был полон энергии, чтобы поймать людей.
Два брата, которые были мутными, "..."
Увы, маленькая фигурка снова вернулась, держа на руках кожаный мешок с водой в половину роста человечка, вид у нее был очень напряжённый, ступени троекратно качнулись, розовое лицо покраснело. .
Лю Далинь поспешил вперед, чтобы взять мешок с водой, его лицо было мрачным и пустым: «Ну, это для папы?»
Лю Юйшэн кивнул, тяжело дыша: «Папа, возьми, выпей».
«Ладно, папа принес на землю, пей, когда хочешь пить, а вода, которую он папе принес, должна быть особенно сладкой!» Глупый отец не мог видеть его зубы.
«Дядя, выпьем вместе».
Не надо торопить людей, и спускаться вместе.
Семья Лю, как и все в деревне, — настоящие люди, выращивающие урожай. Они полагаются в основном на урожай в поле для поддержания семейного бюджета, который легко может быть отложен.
Кроме того, семья сейчас очень бедна, и их братья являются единственной крупной рабочей силой, кроме старика. Чтобы семья не голодала, им, естественно, приходится больше работать.
Лю Юйшэн, естественно, знал, что происходит дома.
Серебро было на исходе. Два брата в семье планировали отправить их к частному слуге в этом году, и им пришлось отложить их.
Бабушки и дедушки не показывали этого на лицах, должно быть, они очень беспокоятся.
Снова забраться на ****, это забавляло Мастера Лю, а лоб Лю Юйшэна иногда слегка морщился.
Есть ли способ заработать деньги дома, не выглядя навязчивым?
Если бы только она могла быть немного старше, ей было бы всего два года, и она не смогла бы этого разобрать, иначе она была бы чудовищем в глазах окружающих.
Впервые она почувствовала себя беспомощной в этом событии.
К обеду семья была готова сесть за стол, и Лю Далин и Даэрлин вернулись немного встревоженными.
Как только я вернулся, я поцеловал свою маленькую дочь и сказал: «Моя притворная вода вкусная. Мой папа сделал всю работу утром, и я не чувствовал усталости, выпив несколько глотков воды, хахаха !"
«Нет, я обыкновенно провожу утро в поле, и мне не терпится лечь, когда я вернусь. Странно сегодня, как будто я не кончил силы». Лю Эрлин сел на табуретку с большим членом и ухмыльнулся.
Просто слушая звук, можно услышать дух.
«Как только вы двое закончите, поторопитесь и ешьте», — сказала миссис Лю, накрывая еду, и взглянула на них двоих. «Твой отец должен пока сохранить свои кости, а средства к существованию в поле зависят от вас двоих. Ты боишься, что силы твои не иссякнут?»
Лю Юйшэн только надулся и рассмеялся.
С водой в водном мешке она добавила Линцюань. В то же время она могла питать свое тело и восстанавливать свои жизненные силы, справлялась с основной физической работой.
Сегодня она еще молода, и ей нечем помочь семье. По крайней мере, она может заботиться о здоровье своей семьи и много работать.
Также дома есть резервуар для воды. Она также добавила в него Линцюань, когда он был наполнен водой.
Нет другого желания, кроме как защищать семью как можно лучше.
На мгновение двое мужчин уже поели.
"Пейте, странно, мэм, что сегодня добавили к блюду, как вы чувствуете себя намного лучше, чем обычно?" Лю Эрлинь удивился и в то же время засунул в рот большие палочки для еды с капустой.
«Просто готовьте как обычно, но может ли вкус быть другим?» Мадам Лю это не заботило, и когда она действительно попробовала его, она сделала глоток.
Вкус другой. Он немного слаще, а вкус особенно нежный. Особенно когда она старая, у нее не очень хороший аппетит. После еды всегда будет немного неудобно в желудке, но сегодня она этого не чувствует.
Очевидно, как обычно, просто вареная капуста, почему она такая разная?
"Мэм, разве я не об этом? Он вкуснее, чем обычно!" Лю Эрлин знала это, когда смотрела на выражение ее лица, и она, должно быть, чувствовала это на вкус.
«Я не могу остановить твой рот от еды. Поторопись и ешь!» Неожиданно госпожа Лю взглянула на нее, и вся семья послушно склонила головы.
Немного отличаясь от обычного, после еды посуда была чистой и гладкой, супа не осталось.
(Конец этой главы)