Глава 824. Ночная битва (Билет 10).
"Как?" Как только императорский врач убрал пульс и начал двигаться, срочно спросил Фэн Моюй.
Вдовствующая императрица тоже наблюдала за доктором.
«Император и королева-мать, принцесса беспокоились о вторжении зла ветра, но, к счастью, это не имеет большого значения. Но принцесса сейчас беременна и не может использовать тяжелые лекарства. Необходимо взять рецепт на наружное применение, которое занимает около двух дней. Избавьтесь от высокой температуры».
«Два дня? Как ты попал в больницу Тайцзи в таком виде?» Фэн Моянь оттолкнула доктора. «Приходите к другому врачу!»
«Император, не выставляйте себя дураком. Это уже лучший врач в больнице Тай».
«У императора моего императора есть максимум два пластыря для лечения высокой температуры. Ему нужно два дня, чтобы стать врачом! Это лучший врач?»
"Император!" Королева-королева исчезла.
Фэн Мойан закрыл глаза и поддержал лоб. Он знал, что создает проблемы без всякой причины.
«Ой! Больно… больно…» Женщина на кровати в это время издавала грубое жаргонное слово, брови ее еще больше сузились, лицо побледнело, на лбу выступил пот.
«Хуанхуан! Где болит? Где болит!» Фэн Мо был так встревожен, что бросился к кровати и не осмелился прикоснуться к ней.
У Люшеня нет хозяина. В этот момент он даже не знает, что делать, когда дядя Хуан отсутствует.
Королева-королева также шагнула вперед и заметила, что женщина прикрыла руками живот и внезапно нахмурилась: «Ю, доктор, взгляните, не позволяйте беспокоить плод!»
Врач не посмел пренебречь и снова занялся диагностикой пульса.
Лю Юшэн не знал, что его бессознательный жаргон и действия напугали окружающих его людей, и он не мог проснуться во сне.
В животе как будто что-то рвалось, и был взрыв боли, и передо мной туман.
Она обняла живот и побежала в тумане, пытаясь выбежать. Туман перед ней был тонким, но сцена разрывала ее печень и желчный пузырь.
Она увидела Фэн Цинбая.
Увидев, как шпага вонзилась ему прямо в сердце, брызнула кровь!
Теплая кровь брызнула ей в глаза, потерла руки, а пальцы окрасились кроваво-красными пятнами.
С большими глазами Лю Юшэн крикнул: «Ветер!»
«Фэн Цинбай… не… не убивай его! Фэн Цинбай…!» Женщина на кровати внезапно начала яростно вырываться: «Фэн Цинбай, больно… больно! Фэн Цинбай!»
Эта сцена также заставила нервничать людей, лежащих в постели.
Чэнь Сян и Шизу были напуганы, бледны и с красными глазами.
«У нее болит живот, и у моего императора болит живот!» Глаза Фэн Можена были красными, и он схватил пальто доктора рядом с собой. «Если она в беде, я вас всех порубил!»
Королева-королева смотрела на женщину, которая продолжала шептаться, наблюдая, как из ее глаз текут слезы, губы ее молчали, пальцы сжались под широкими рукавами.
У принцессы была наложница, и император разгневался.
Все королевские врачи находились в боковом зале зала Янсинь. Проработав пол ночи, женщине дали успокоиться и снова заснуть.
За окном уже четыре дня.
Вернувшись в свое общежитие, она помахала старушке рукой. Королева-королева сидела у окна и смотрела на ночь без звездного света, в ее мыслях было только то, что только что увидел Лю Юшэн.
Крепко прикрывая живот обеими руками, кричит от боли, бледнеет, плачет в летаргии.
Откройте боковой шкафчик, достаньте снизу небольшой предмет одежды и аккуратно погладьте его пальцами, встряхивая руками.
Просто смотрел, ласкал, почти пол ночи.
Наконец слеза бесшумно упала на одежду.
"Публично заявить." Старуха сказала очень тихо.
Когда ее голос упал, на ее бок упала темная тень.
Возьмите что-нибудь из рук и долго колеблйтесь, прежде чем медленно передать это: «Идите в фиолетовый бамбуковый лес в западном пригороде и уберите это».
Тень вокруг него тут же исчезла.
За окном старуха слабо соскользнула со стула, затянула свою одежду, и лицо ее было залито слезами.
Его глаза были хаотичными и молчаливыми, и он потерял свою последнюю славу.
«Ах-!» Рассвет, плач в зале Янсинь, грустный и отчаянный.
Граница между Востоком и Вьетнамом, камыши, ревущие на север, ночь темна и темна, а тяжелое чувство депрессии заставляет людей почти не дышать.
Фэн Цинбай находился в ловушке на восточно-вьетнамской границе в течение четырех дней, и в течение четырех дней зерно не проникло, а корни тростника использовались для утоления голода, а трава стала грязной.
В последний момент, когда он собирался прорваться за северную границу, его окружили люди в черном.
Острый меч Сюэ Хунляня был направлен горизонтально: «Фэн Цинбай, на этот раз только один из нас сможет выйти живым».
«Я не такой уж недолговечный», — Фэн Цинбай достал поясное программное обеспечение и встал. "Ты тоже."
Бой шел в темноте, людей не было видно, только фейерверк, вспыхивающий при подключении оружия.
Мгновенный свет отразил глаза двоих, которые были одинаково скупы.
Они оба старались изо всех сил, и было трудно отличить Бо Чжуна от Цзянь Фэна. Они проносились сквозь тела друг друга снова и снова.
Эти двое были слишком быстры, чтобы двигаться, их фигуры были подобны призракам и трюкам, так что люди вокруг них не могли вмешаться, им оставалось только задерживать дыхание и ждать удобного случая.
Полчаса пролетели быстро.
Позиции под его ногами постоянно менялись.
"Ой!" Звук меча, вонзающегося в тело, в этот момент был чрезвычайно резким.
Четыре глаза противоположны, пара равнодушных, пара волн.
Покрытая ночью, Сюэ Хунлянь держала лезвие меча в полудюйме от нее и не отступала. Мягкий меч вонзился прямо ему в грудь, близко к сердцу. «О!»
Зрачки Фэн Цинбая внезапно сузились, он несколько дней терпел поражение, и в это время он потерпел поражение от Сюэ Хунляня.
Он не ожидал, что Сюэ Хунлянь в конце концов сделает такой шаг.
"Ну давай же!" Почти шепот донесся до его ушей.
Он снял с груди кулон и сунул его в ладонь мужчины, когда тот ошибся. Фэн Цинбай бросил дымовую шашку и растянулся.
Молодой мастер был серьезно ранен в бою, и человек в черном не сразу погнался за ним, дав ему шанс сбежать.
Отлетев далеко, Фэн Цинбай оглянулся в том же направлении. Хотя ночью было темно, он также знал, что именно сейчас нанесли удар. Жизнь Сюэ Хунлянь была бы в опасности, если бы не было превосходного лекарства. Зелье в кулоне защищает его.
Он заложил ему двор, такую дружбу он унаследовал.
Прикройте одной рукой рану на плече, которую нанес Сюэ Хунлянь.
Этот дядя действительно не хотел есть. Он решил отпустить его, но сначала ему придется его зарезать.
Здесь осталась восточно-вьетнамская граница, принадлежащая стыку двух династий. Если вы пойдете на север еще на мгновение, вы сможете добраться до дороги, которая обходит Игученг.
Жаль, что Вэй Цзы не удалось освободить сигнальной бомбой. После подачи сигнала помимо спасателя появился еще и преследователь.
И преследующие войска могут прийти быстрее, чем спасатели.
Губы сузились, глаза вытаращились, Фэн Цинбай поспешил к тропинке.
Хотя в эти дни он не мог связаться с Вэй Цзы, он также знал, что две армии начали сражаться. До War Drum Thunder можно добраться с большого расстояния.
Не возвращался несколько дней, темперамент Чэн Шэна определенно не был задыхающимся, а армия Наньлин уже двинулась.
Да, да, да.
На перекрестке дороги послышался стук подков, и медленно, прямо вниз, в темноту.
Сидящая верхом на лошади фигура была крупной.
Фэн Цинбай остановился, молча глядя на людей верхом на лошадях.
Цинь Сяо.
(Конец этой главы)