Глава 88: Брат, что насчет лица?

Глава 88 Брат, что насчет лица?

«Боюсь, я огорчен снаружи, и мне неспокойно на сердце, поэтому я должен следовать за вами, чтобы быть в покое». Мадам Лю вздохнула.

Лю Юйшэн кивнул: «Ну, молоко, я буду медленно учить брата Сю, и пусть он научится спать как можно скорее, не волнуйся».

«Бабушка не волнуется, у нас есть смысл делать вещи».

Выслушав объяснения Лю Юйшэна, лицо Лю Да стало совершенно ясным. «То есть мы ни разу нас не подвели. Что за малыш в деревне у моей сообразительной девочки? Мне просто не о чем беспокоиться!»

Чэнь Сюлань отложила свою ручную работу и помогла закончить бассейн с водой, оставив легкое предложение: «А что насчет лица?»

Лю Эржень налил воды и вымыл руки. Когда он закончил, он также оставил строчку слов: «Брат, а что насчет лица?»

Кукушка ничего не сказала, только улыбнулась и покраснела.

"Ах!" Лю Да сделал вид, что ничего не слышит, поставил тазик с водой и принес его двум детям. Спешите очистить поле. "

«О, я знаю папу. Не забудь принести чайник, я дам тебе травяной чай для Янъюаня, и выпей еще».

"хорошо!"

Вид сзади человека, уходящего сегодня из дома, немного поспешен. Лю Юйшэн только взглянул на свое сердце.

Левые и правые просто смущены, извините.

Семья не слишком болталась перед детьми, и они по умолчанию поручили Асиу позаботиться о нем.

Не то чтобы они не хотят помочь, они не могут помочь.

Всех остальных, кроме дяди, Асиу игнорировала.

Вскоре остальные пошли работать в земле, а миссис Лю сидела у двери печной комнаты, чтобы принять подошвы ботинок, и иногда с легкой улыбкой смотрела на двух детей в углу двора. ее лицо.

Иногда дул утренний ветерок, слегка обдувая двор.

В это время начал работать и спиртзавод. Никто из семьи Лю не пошел работать на винокурню, оставив квоты жителям деревни.

Есть доходы винокурни, которых достаточно для их семьи, чтобы жить богатой жизнью.

Доволен и всегда счастлив.

Что касается вопроса о винокурне, семья Лю никогда не путала руки, так что через несколько лет репутация в деревне становилась все выше и выше.

«Ну, так тебе потом на винокурню идти? Ашо останется дома или пойдет с тобой?»

Лю Юйшэн велел Асиу умыться и вымыть руки, и какое-то время стонал. «Вместе я возьму с собой брата Ашу. Люди вернутся, и деревня всегда будет знать. Для него будет лучше, если он позволит Ашу связаться с толпой».

«Но…» Глядя на израненное лицо Асиу, жена замолчала.

Она не боялась, что Ашо теперь стыдно. Она беспокоилась, что жители деревни увидят его. Некоторые люди не могли не поднять шум. Это не доставляло дискомфорта ребенку.

«Бабушка, все в порядке. Что мы думаем о брате Сю? Со временем люди в деревне останутся прежними». Иногда мое собственное отношение может влиять на отношение других.

Это была какая-то незаметность.

Более того, она готова поверить в доброту человеческой природы деревни Синхуа.

— Хорошо, тогда слушай тебя. На протяжении десятилетий мои соседи очень хорошо знали друг друга. Жена Лю подумала об этом и согласилась с Лю Юшен.

Мальчик вымылся, присел на корточки у тазика с водой, моргая глазами на маленького ребенка перед ним.

Очень вербовка.

«Брат Ашу потрясающий, учится очень быстро, как только он учится, смотрите, его лицо чистое, и это так освежает и освежает». Лю Юйшэн не колебался.

Глаза подростка двигались, а на ушах появился очень тонкий слой пудры.

Миссис Лю наблюдала, как двое детей взаимодействуют друг с другом, как будто внезапно о чем-то задумавшись, отложила половину подошв обуви и встала, чтобы повесить одежду на угол. Уходи, не жди, пока я вернусь. "

"Очень хорошо!"

Фигура жены исчезла в дверях.

Кастрюля в печной еще горячая. После открытия крышки аромат паровой булочки становится острым. Лю Юйшэн взял три порции, и они были не горячими, а значит, вкусными.

Оглядываясь назад, но без фигуры Ашо, "Брат Ашо?"

С стесненным сердцем Лю Юйшэн поспешно вышел из печной, но увидел, что к нему приближается подросток, одна ладонь вытянута перед ней и растопырена.

Это была красная веревка, висевшая прошлой ночью в ванне.

«Шэн Шэн». Она долго стояла молча, и голос его был взволнованным и нервным. "Хорошо выглядит."

Лю Юйшэн втянул нос и поднял руки. «Я держу мотыгу, но не могу привязать шнурок. Брат Ашиу помогает мне его привязать?»

Асиу был немного ошеломлен, посмотрел на красную веревку в своей руке и посмотрел на две блестящие булочки на голове Сяовы, показывая огорченное выражение.

Пытаясь вспомнить, что я видел вчера, Сяо Ва помог веревке головы, а затем начал неловко пытаться привязать веревку головы к булочке.

Движения подростка были неуклюжими и скованными, а кожа головы Лю Юйшэн несколько раз болела, но она не сказала ни слова, ее глаза были слегка изогнуты, она сделала глоток, а другой поднесла в рот подростка. Ешьте, пока завязываете, не торопитесь, не волнуйтесь. "

Она заметила, что не завязала его несколько раз, и глаза подростка начали плавать от беспокойства, что проявлялось в том, что ее пальцы поворачивались все более и более настойчиво, а ее сила становилась все сильнее.

Асиу сконденсирует малыша со смайликом, медленно открывает рот и кусает мотыгу, а затем снова завязывает развязанную веревку на голове после того, как развязал себя, и снова завязывает ее.

На этот раз он подсознательно уменьшил свои движения, отпустив раздражительность и сосредоточившись на своих руках.

Нос - слабый аромат ребенка, смешанный с запахом паровых булочек, и пахнет приятно.

Дул утренний ветерок, прохладой поздней весны, сдувая мою порывистость, и, глядя на вещи передо мной, я чувствовал, что хорошо и не устал.

Красная веревка на голове была завязана в бант, оставив часть кисточки, падающую на ухо, танцующую на ветру, ослепительную и теплую, как яркое солнце.

По макушке его похлопали теплыми ладонями, как у щенка, а голос мальчика был мягким и ясным: «Шэн Шэн, красавчик».

Брови Лю Юйшэна были более изогнуты: «Брат Ашо потрясающий».

***** только что закончился, и они вдвоем вышли налегке.

По пути я иногда встречал жителей деревни, которые торопились на работу. Когда они увидели Асиу, все были очень удивлены, чего и ожидал Лю Юшэн.

Она снова была неожиданной.

Никто не сказал ни слова на лице Ашура, и не было испуганного взгляда.

Когда я прибыл на ликеро-водочный завод, десятки людей, которые работали, естественно приветствовали их после первоначального удивления. Эмоциональная женщина спросила бы еще несколько слов об Ашо, а огорченный ребенок — всякую горечь.

У дверей винокурни госпожа Лю бросила быстрый взгляд на зонд, затем тут же втянула свое тело, похлопала себя по груди и расслабленно улыбнулась.

Не торопясь, она выбежала и заранее поздоровалась с соседями.

Наконец-то вы можете быть уверены.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии