Глава 959: Новый год, возьми внуков покрасоваться

Глава 959: Канун Нового года, приглашаем внуков покрасоваться

«Срок полномочий Чжися в Юньчжоу истек. В течение его срока экономика и средства к существованию людей в Юньчжоу продолжали неуклонно расти, и его политических достижений достаточно. Самое большее, через полгода, постановление суда сойдет на нет. .Послушай, у Сяофэнгера не будет никаких проблем. Я вернусь в деревню Синхуа вместе с Шэншэном».

В слегка удручающей атмосфере Фэн Цинбай тихо говорил.

Все посмотрели на него.

Лицо Лю Юшэна просветлело, и его черные глаза сияли: «Неужели можно вернуться? Дело не в том, что дела там были хорошо расследованы, а Наньлин все еще таит в себе скрытые беспокойства…»

Взгляд женщин был ярким, а рот Фэн Цинбая ухмыльнулся. «Этот вопрос действительно нуждается в расследовании, и это не будет осуществимо в течение короткого времени. Это может быть не решено в течение нескольких лет и более. Хотим ли мы остаться в Пекине, чтобы просто дождаться неизвестного ответа? Более того, ваш муж он всего лишь принц. Пусть император побеспокоится об этих вещах».

Улыбка на лице женщины была слой за слоем, словно гибискус, выходящий из воды, великолепный.

Мягкость бровей Фэн Цинбая почти переполнила его глаза. Он думал, что именно ради ее улыбки он сможет сделать все.

В отличие от них, лицо Лю Чжися было очень темным. «Настройте меня на столицу и держите меня подальше от дома, и тогда вы вернетесь, чтобы наслаждаться тихими годами? Фэн Цинбай, вы клянетесь, что у вас нет фальшивого общественного благосостояния».

«Ты старший брат». Мужчина улыбнулся ему, поэтому, даже если он инсценировал общественное благосостояние, старший брат просил терпимости.

Эти два слова разозлили Лю Чжися из-за инфаркта миокарда.

Он старший брат, когда это необходимо. Когда мне это не нужно, я беру вещи, чтобы вырвать рот Фэн Цинбая, и не слышу, как он кричит, старший брат!

«Брат, способные работают усерднее. После того, как тебя переведут в Пекин, дела там останутся за тобой». Его младшая сестра ярко улыбнулась, и его речь была немного слаще, чем обычно.

"Это хорошая идея." Его брат Эрго кивнул головой и похвалил его. «Старший брат был слишком занят, чтобы вернуться, когда он был в Юньчжоу. Было бы лучше поехать в столицу, чтобы собрать балки, и позволить Фэн Цинбаю и его жене вернуться, чтобы помочь засеять землю. В любом случае. Где ты не остановился? ?"

Держа троих мужчин подряд, Лю Чжися усмехнулась. «Это разделение и реорганизация сил альянса, поворот орудий вместе для борьбы с поставленным противником? Вставьте двух братьев? Вы молодцы!»

Думаете, он не помог? "Невестка--"

«Это тоже очень хорошо. По крайней мере, когда мы на улице, может быть больше лордов и бабушек, которые будут сопровождать старших дома, а кротон и красная фасоль могут оставаться перед ними, и они, должно быть, очень счастливы». Рассмеялся.

Лю Чжися отвела глаза и беспомощно посмотрела на Фу Юйчжэна. В критический момент его жена разобрала его собственный стол. Он был изолирован и беспомощен.

Но пока он был дома, не имело значения, был ли он там.

Потому что у бабушки и дедушки не было времени думать о нем.

«Почти пора запускать петарды, сэр, сэр, вы пойдите сначала с малышами, а то петарды закричат ​​и не напугают их». Прошло почти пять дней, Лю Чжицю быстро убрал красный конверт: «Брат Фэн Цин Пак зажег вместе со мной петарды».

Несколько других людей не двинулись с места и посмотрели на него лицом к лицу.

«Посмотри на меня, поторопись». Лю Чжицю выглядел пустым.

«У вас шесть красных конвертов, двенадцать, а остальные шесть сданы». Лю Чжися протянула руку и равнодушно сказала:

Лю Чжицю отступил назад. «Брат, ты неправильно прочитал. У меня двенадцать».

Фэн Цинбай и Лю Чжися встали одновременно и подошли к Лю Чжицю, который развернулся и побежал, и его рот ни разу не колебался: «Я действительно упаковываю двенадцать вещей!… Ох!»

В холле Лю Юшэн и Фу Юйчжэнь спокойно встали и пошли на задний двор. Лю Муцю закрыл лицо и последовал за ними, не глядя на людей, собравшихся там в клубок.

Это слишком стыдно.

Только сейчас она помогала закрывать глаза другим людям. Откуда она узнала, что Цю все еще показывает начинку?

Мне придется попросить тебя позже принести немного антистазисного крема, а когда петарды взорвутся, быстро вытереть лекарство этого человека.

Лунная зимняя ночь была очень темной и холодной, но потрескивали один за другим звуки потрескивающих петард, и небольшая депрессия темной ночи мгновенно рассеялась, принеся стойкое ощущение года.

Это Новый год.

Первые лучи утреннего света пробились сквозь тьму, и в деревне уже началось движение, и вблизи и вдалеке стали слышны человеческие голоса.

Во дворе семьи Лю по-прежнему самая старшая жена, например, госпожа Лю, вставала раньше всех.

Старики, жившие во дворе, тоже не могли бездействовать, их последовательно подтягивали на работу.

Начали готовить новогодний ужин, разложили приготовленные дома дыни и фруктовые закуски, разложили их по тарелке и поставили во дворе, ожидая прихода детей в деревню.

Г-н Лю наиболее активен в этом году.

Помогая жене закончить работу в печке, тут же оделся и сел в прихожей ждать.

Раньше во двор семьи Лю приходили дети из чужих домов. В этом году он также может отвести ребенка в другой дом, чтобы открыть двери.

И это все вокруг.

«Хозяин, второй ребенок, вы пойдете за мной вместе. Малышей в семье обнимают по одному. Пойдем от дома к дому и попросим красный конверт!»

«О, папа, давай пойдем в деревню и спустимся в противоположную деревню, и мы все еще сможем поджариться под большим деревом саранчи и пойти домой, просто чтобы догнать трех младенцев, голодных Нет». У Лю был план все утро, не только старик, он ждал сегодняшнего дня.

Лю Эр вернулся в дом и нашел тканевый мешок. «Папа, брат, понесем сумку, чтобы упаковать красный конверт!»

С высокими чувствами он поклялся нести сумку обратно.

В последние годы их семейный комплекс Лю не мог ни войти, ни выйти, и это вызывало зависть других детей.

В прошлом году дома был эдамаме, который едва мог решить проблему, но эдамаме был только один, чего не хватило на троих человек.

Этот год хороший для всех.

Несколько прислуг женского пола в печной комнате слушали разговоры стариков и не могли этого не вынести.

«В этом году этот дедушка может поднять брови и выдохнуть».

«Папа, они с нетерпением ждут возможности забрать маленького ребенка из дома сегодня и порадовать его».

«Я собираюсь показать это. Услышав, что сказал Цю Да, он также нес тканевую сумку, чтобы упаковать красный конверт, чтобы он мог с этим справиться».

Жена и две невестки говорили друг о друге с улыбками на лицах.

«Отпустите их. Теперь каждая семья в хорошем состоянии. В отличие от того, когда они были бедными раньше, они больше всего боялись Нового года. Сяова не могла выйти с чем-то хорошим. Теперь каждый день каждая семья открывала дверь .Давайте подождем появления малышей и добавим в семью радостную радость».

«Мама, или ты можешь пойти куда-нибудь с папой, я могу приготовить обед с кукушкой, ты можешь отдыхать круглый год». — сказал Чэнь Сюлань.

«Ладно, какой перерыв, приготовление пищи — не тяжелая работа. Кроме того, в семье есть и хорошие, и плохие люди, которые любят есть еду, которую готовит моя жена, а то, что ты делаешь, мне не по вкусу».

Говоря об этой старушке, она улыбнулась. Чем старше вы становитесь, тем больше работы вы можете выполнять в этой области. Зять семьи не отпускает ее в поле, чтобы помочь со стариком.

Но в печной она без нее жить не могла.

Лепреконы, я снова Каван. Редактор сказал, что это последствия вспышки. Я не выздоравливаю уже три месяца, ха-ха-ха, мой преемник слаб. Уже почти одиннадцать часов, и я целый день пишу главу, до двенадцати часов самое большее две главы. Сначала посмотрите, я выложу две другие главы, но я не уверен, когда это было, Каван очень упрямый, и это случается время от времени каждый день. Я не могу гарантировать, когда закончу писать...

PS Мне очень-очень хочется сохранить рукопись. ну давай же! Ну давай же!

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии