Глава 51 Угадайте, сколько было продано
«Нянь Баоэр попросил меня купить это мясо и зерно. Он сказал, что хочет улучшить жизнь каждого. Нянь Баоэр купил ткань, чтобы сшить одежду для всех». Господин Тонг улыбнулся и посмотрел на Тонг Аньняня, который раздавал всем конфеты.
«Так много ткани?» — госпожа Тонг также неожиданно посмотрела на Тонг Аньяна.
«Ну, — сказал Нянь Баоэр, — у каждого человека есть две одежды. Вы, братья, сначала переложите вещи, а потом приготовьте еду. Мне есть что сказать сегодня вечером».
Г-н Тонг организовал для своих сыновей перестановку вещей и для своих невесток приготовление пищи. Затем он вернулся в дом с г-жой Тонг, держащей его сумку с деньгами.
«Что случилось?» Миссис Тонг села и посмотрела на загадочного мистера Тонга напротив.
«Угадайте, на какую сумму мы сегодня продали гномов и семилистников?» Господин Тонг крепко держал в руках мешок с деньгами.
«Откуда я знаю? Расскажи мне побыстрее». Миссис Тонг недовольно закатила глаза на мистера Тонга.
Г-н Тонг рассказал г-же Тонг, что произошло, и г-жа Тонг расплакалась от волнения. В то же время пара также приняла решение о чем-то.
«Тетя, костный суп», — Тонг Аньян указал на большой мешок с костями и посмотрел на Сун Ю.
«Суп из костей? Нянь Баоэр, суп из костей имеет резкий вкус, и не все его любят пить. Может, тетя приготовит тебе что-нибудь другое?» Сон Юй в замешательстве посмотрел на Тун Аньяна.
Раньше она тоже пробовала костный суп, но он оказался не таким уж вкусным.
«Тетя, налей вина в костный суп, и он станет вкуснее», — серьезно сказал Тонг Аньян.
Это самый простой способ убрать рыбный запах. В этом мире нет кулинарного вина, так что просто налейте белое вино. В любом случае, эффект будет тот же.
«Налить вина?» Сон Юй была еще больше озадачена, и еще несколько человек тоже посмотрели на нее в замешательстве. Они никогда не слышали, что наливание вина в суп может удалить рыбный запах!
К тому же, мало кто пьёт костный бульон, верно?
В прошлом Тонг Аньян болела и редко говорила. После этого она смогла выйти, но ее речь не была снова гладкой. Теперь она, наконец, гладкая. За последние два дня она говорила больше, чем за последние четыре года.
Ее мягкий голос очень помог Сон Ю! "Ладно, решать тебе, тетя, попробуй. Если тебе не понравится, ты не можешь винить тетю, понимаешь?"
Сун Юй ущипнул Тонг Аньян за лицо. Девочка была слишком худой и нуждалась в подпитке.
Сонг Юй согласился приготовить ей костный суп. Она с радостью держала булочки и отдавала их по одной тому и другому. Затем она сидела на кухне и ела булочки, наблюдая, как готовит Сонг Юй.
Время от времени Тонг Аньян давал ей советы.
Сун Юй приготовил костный суп по методу, который сказал Тонг Аньян. Получив вино, он снял пену с крови. Вскоре Тонг Аньян почувствовал аромат.
Да, да, готово!
Когда никто не заметил, она тихонько достала два ломтика женьшеня и бросила их в костный суп, а затем проигнорировала их.
«Сестра, булочки очень вкусные, давай съедим их за тебя». Тонг Аньле передал недоеденные булочки Тонг Аньяню.
«У меня есть. Брат, можешь съесть его сам. Мясо будет позже», — Тонг Анниан подняла оставшиеся булочки в руке.
Увидев булочку в руке Тонг Аньяна, Тонг Анле убрал свою руку и сел рядом с Тонг Аньяном.
Проверьте книжный бар 16-9 и найдите правильную версию!
«Как вкусно пахнет!» Тонг Анле продолжал откусывать булочки и принюхивался, ощущая аромат, доносившийся из кухни.
Тонг Анькан и другие подошли, когда почувствовали аромат, понюхали и проглотили. Глядя на них, Тонг Аньян не мог не рассмеяться.
Дети есть дети, какими бы разумными они ни были, они все равно выглядят детьми.
(Конец главы)