Глава 124 Изысканный дворец тигра
Лунный свет ярок, и темное озеро ночью излучает легкую прохладу, не свойственную дню.
Дун Чи толкнул Нань Мо.
«Наньмо, просыпайся».
Нань Мо сонно открыл глаза, а затем выражение его лица стало взволнованным.
Нань Мо: Брат, мама звала меня?
Дончи: «…»
С тех пор, как недоразумение между Нань Мо и его матерью разрешилось, он находится в очень возбужденном состоянии.
Си Янь протягивала ему руку, и он быстро брал ее.
Когда Си Янь протянул ему еду, он быстро отобрал ее, как будто кто-то его ограбил.
Если Си Янь захочет обнять ее, Нань Мо обнимет ее, как только она сделает небольшое движение.
Выглядит совершенно никчемным, но при этом очень счастливым.
Дунчи беспомощно погладил своего второго брата по голове и сказал: «Нет, мама, посмотри на этого змееголового орка, нашего дешевого отца».
Нань Мо в замешательстве повернул голову в сторону Си Яня и Вань, которые спали вместе.
После этого Нань Мо стиснул зубы и сказал: «Я это ненавижу!»
Дун Чи кивнул: «Нань Мо, послушай, сегодня мама не будет держать нас в узде, чтобы мы не спали».
Нань Мо вдруг почувствовал себя кисло. Он был кислым и огорченным: Он такой большой мужчина, почему его мать хочет спать с ним?
Дунчи: «Верно! Этот подонок такой раздражающий!»
Нань Мо: Мне всё равно!
Маленький Нань Мо встал со своей деревянной кровати, подбежал к Си Яню, осторожно отвел его руку и забрался в его объятия, чтобы заснуть.
Дончи: «…»
Он двигался очень быстро.
Он ворочался некоторое время, затем посмотрел на Вана, Си Яня и Нань Мо, которые обнимали друг друга.
Он вдруг почувствовал легкое сожаление.
Он открыл дверь Наньмо.
Но у него есть младший брат, который хочет побороться с ним за невесту его матери.
Наконец он встал с кровати и подбежал к Си Яню.
Перед Си Янь стоит Нань Мо, а за ней — Ван.
У него не было выбора, кроме как лечь на нее сверху.
Мама так приятно пахнет.
Спать с мамой так удобно!
Си Янь уснул в оцепенении.
Во сне геккон лениво потягивался.
Си Янь нашел место и сел.
Гекко сказал: «Посмотрите, как трудно практиковаться другим и как легко практиковаться вам».
«Разве это легко?» Си Янь ухмыльнулся: «Попробуй, разве легко приставать к большому дьяволу каждый день?»
Геккон усмехнулся.
Си Янь сказал: «Ты что-то долго молчал».
Гекко: «Ни в коем случае, мне нужно отдохнуть. В конце концов, у меня старые руки и ноги. Больше отдыхай, чтобы восстановиться».
Си Янь: «Ты еще можешь восстановиться?»
«Конечно, можешь».
Геккон сказал: «Внук, мне кое-что пришло на ум, и я тебе об этом расскажу».
«Ну, пожалуйста, расскажи мне».
Гекко тоже рассмеялся и сказал: «Разве ты не хочешь жизни героини мира?»
Си Янь улыбнулся: «Разве ты не хочешь забрать и ее жизнь?»
Геккон лениво взмахнул четырьмя лапами: «Внук, у нас одна цель».
«Ты спас клан Серебряного Волка, но также заставил Цзе Тяня заметить тебя.
Я должен напомнить вам, что героиня мира — это центр удачи в фальшивом мире.
Jietian потерпел неудачу с кланом Серебряного Волка. Его следующий шаг определенно будет более осторожным. Он определенно усилит удачу мировой героини и обманет, чтобы сохранить мировую героиню и сражаться против вас.
Си Янь: «...что?» То, что только что сказал старик, было плагином? ?
Он много знает.
«Внук, ты читал Книгу Небес. В Книге Небес героиня мира нравится многим людям, да? Многие мужчины ее слушают, да?»
Си Янь кивнул.
Уголки губ Гекко приподнялись: «Это как опустить голову?»
«В этом мире женщин больше, чем мужчин. Чем больше у нас мужчин, тем больше власти у женщин. Поэтому женщины в этом мире демонстрируют свои магические способности, чтобы заключить контракт с мужчинами высокого уровня».
«Но героиня мира другая. Она благословлена удачей и обманом. Ей не нужно вносить большой вклад. Она может привлекать мужчин. Это то же самое притяжение, что и опустить голову».
Си Янь: «…»
«После того, как вы подняли такой шум, я верю, что Цзетянь значительно усилит свои способности».
Си Янь нахмурился: «Тогда я все равно смогу убить ее?»
Гекко усмехнулся: «Конечно. Ты помнишь, каждый раз, когда ты соревнуешься с ней, частичка ее удачи передается ей. Пока вся ее удача передается твоей приемной дочери, ты можешь убить ее».
…
В лесу за озером Темного Солнца.
Вокруг не было других тигро-орков, перед ним было только двое орков, Цзе Лин и Ху Цюэ.
Зверообразный тигр осторожно опустил Цзе Лина на землю. Он присел и облизал его лапы.
Белая лисица поняла дух и коснулась волос на спине Хука.
Тело Хьюджа на мгновение напряглось, а затем быстро смягчилось, как будто его коснулась Цзе Лин. Он чувствовал себя таким счастливым и удобным.
Цзе Лин тихо прошептал: «Брат Хук. Ты так сердился на меня раньше. Я знаю, что был неправ. Ты простил меня?»
Хвост маленькой самки задрожал, и сердце молодого самца, казалось, тоже затрепетало.
В теле молодого амбициозного человека раздался голос, который постоянно напоминал ему об этом.
Хук слева: Ты любишь толковать духов, ты любишь толковать духов. Несмотря ни на что, ты любишь духовную интерпретацию.
Хук справа покачал головой: Нет, мне это не нравится!
Сердце Хуке чувствовало, как будто духи боролись друг с другом.
Я уже принял решение, что в будущем не буду общаться с Цзе Лин и не буду ее мужчиной.
Но теперь, если Цзе Лин скажет ему хоть слово, он почувствует, что она так жалка, и захочет простить ее?
Снаружи выражение лица молодого человека смягчилось: «Брат Хук, разве я когда-либо винил тебя?»
«Брат, ты все еще любишь толковать духов, да?»
Хук выглядел счастливым: «Конечно, мне нравится. Маленькая Цзе Лин такая милая, как она может кому-то не нравиться, а?»
Хак подумал: Черт, что я сказал, а? ? ? Почему я такой извращенец? !
Получив ответ, Цзе Лин улыбнулся и сказал: «Цзе Лин не любит Си Янь, и ей не нравится ее Цзай Цзай».
Хук увлеченно улыбнулся и сказал: «Если Сяо Цзе Лин это не нравится, то и мне это не понравится. К счастью, эти несколько негодяев быстро убежали и покинули наш Город Черного Тигра. Не волнуйся, Сяо Цзе Лин, если я снова увижу тебя в будущем, я обязательно преподам им урок».
Цзе Лин рассмеялась.
попала в точку. Не только Хук, но и большинство тигровых орков в Городе Черного Тигра, она позаботилась о них.
Поборитесь с ней.
Единственной опорой, на которую она опиралась, было небо над головой.
Хукэ трижды обернулся назад, с большой ностальгией посмотрел на Цзе Лин, а затем пошел к ручью.
Добравшись до ручья, Хук сильно ударил себя по лицу.
Его лицо было тёмным, как уголь.
Что с ним случилось? Он что, утонченный? ?
Как он мог быть настолько одержим идеей толкования духов?
Это вообще не он!
Он смотрел на маленькую женскую особь, которая уходила все дальше и дальше. В этот момент он просто почувствовал, что она немного отвратительна и немного страшна.
…
В жаркий день Си Янь, спавшая в пещере, смутно почувствовала, что ее передняя, задняя, боковые и боковые части были слегка холодными.
Немного людно, но не жарко.
Снаружи пещеры послышался звук шагов. Самец, который бережно обнимал самку, услышал движение снаружи и недовольно открыл глаза.
Лис Серый Мех вбежал в пещеру, кудрявый, и тут он совсем растерялся.
Я видел, как его господин, которого держали вдали от посторонних, держал на руках невероятно красивую женщину!
Спереди и сбоку от этой самки лежит маленький детеныш змее-орка.
Какого черта!
«Сэр! Кто эта прекрасная женщина?!» — выпалил Фокс Грей.
Глаза бреда стали еще холоднее.
Ху Хуэй выглядел сплетничающим и робким. Он был чрезвычайно любопытен и не смел издать ни звука.
Почувствуйте этот запах.
Кажется, она твоя любовница, Си Янь.
Не так ли? ? ? !
Неужели воин такой красивый? ? ?
И его хозяин, он, он, он, он на самом деле спал с женщиной на руках!
У меня есть биологическая мать, э-э-э.
(Конец этой главы)