Глава 129: Такая красивая, такая красивая

Глава 129 Такая красивая, такая красивая

Си Янь: «…»

Чувствую себя хорошо.

Мешок с солью, который только что принес Змей Ван, был вырван из рук русалки.

Неудивительно, что он сказал: «Я проучил нескольких непослушных рыб».】

Си Янь беспомощно потерла брови.

Она знает дурную природу заблуждения.

Но в то же время я все еще испытываю неловкость от того, что являюсь родителем ребенка и на меня подали в суд другие.

«А, вот и твоя соль!»

Выражение лица Си Янь было очень преувеличенным из-за ее смущения.

«Дунчи, достань мешок с солью и быстро верни его!»

Дун Чи быстро пошёл за мешком с солью.

Си Янь была толстокожей, поэтому она смело передала соль.

«Прости, сестра. Я плохо воспитала своего мужа-зверя».

Кои в изумлении проглотил соль.

«Это наша соль», — сказала русалка позади нее.

Рыба кои была очень странной: «Я могу так легко вернуть соль?»

Она нахмурилась и вдруг подняла брови: «Как и ожидалось от меня».

Си Янь бесстыдно продолжил: «Извините, дорогая, вас устраивает такое решение?»

Кои тут же сказал: «Конечно, он недоволен, он избил много наших рыб! Разве ты не видел, чешуя летит во все стороны!»

Си Янь также сразу же выразила свою позицию: «Соль дана тебе. Хотя ты и потерпел поражение, тебе невозможно победить меня».

Кои несколько раз фыркнул.

Си Янь спросил: «Как вы хотите решить эту проблему?»

Кои посмотрела на нее несколько раз, и она почувствовала, что лицо напротив нее было даже красивее, чем у Вана. Она не могла победить такую ​​красивую самку.

Лицо Янконг Кои слегка покраснело, она дважды кашлянула, а затем сказала: «Таким образом, пока ты можешь спасти нашу тетю Санвэнь, мне не только не будет дела до сегодняшних дел с тобой, я даже смогу отдать тебе этот мешок соли!»

Си Янь пробормотал: «Кого спасать? Тетю Саньвэнь? Лосося?»

Русалочка, которая сказала: «Откуда ты знаешь, что наша тетя Салмон — лосось?»

Си Янь: «…………»

Это приток озера Ансун, здесь стирают одежду подданные Ложной территории.

Многие мужчины-змее-орки и лисицы-орки приносили сюда кипы шкур животных, чтобы постирать их.

В это время к берегу притока озера Ансун властно подошел темно-фиолетовый императорский змееголовый орк, неся ведро с одеждой.

Итак, когда они увидели мрачного императора змеиных орков...

Подданные Ложной Территории были настолько напуганы, что разбежались в одно мгновение!

Вокруг никого.

Ван Ван наугад поднял с земли палку и пестик и начал колотить свою одежду.

Ху Хуэй прибежал, потея: «Господин, Ху Хуэй может постирать вашу одежду».

Ван взглянул на маленькую одежду Си Яня и без колебаний отказался. «Нет».

Я действительно не хочу больше говорить ни слова.

Представители дома Хуэй никогда не видели, чтобы он стирал одежду собственными руками и сидел прямо.

Хладнокровный змееголовый орк стукнул по юбкам из шкур животных двух детенышей и отбросил их в сторону.

Что касается одежды и нижнего белья Си Яня, то хладнокровные орки-змеи тщательно их протерли.

Лосось.

Эта группа русалок хочет защитить лосося!

Не только эта группа людей хочет защитить лосося...

Си Янь сглотнул.

Она также хочет защитить лосося!

Она скрыла свой гнев и спросила: «Лосось... что ты ешь?»

Однако в глубине души Си Янь думала: «Я хочу съесть лосося!»

«Ох, ох, ешь мясо».

Янь Кун против Янь Кун, Кои посмотрел на Си Яня, и его тон стал намного лучше: «Ты идешь к нам домой, чтобы попытаться спасти тетю Саньвэнь?»

Си Янь моргнул: «Нормально? Я хочу попробовать, очень хочу».

Русалочка рядом с кои потянула его за руку и сказала: «Принцесса, никто в этом мире не может вылечить болезни насекомых. У тети Санвэнь болезнь насекомых. Неужели ее можно отпустить?»

Кои прошептал: «Ты забыл, какая я рыба? Я — Кои. У меня такое чувство, что сегодня все изменится».

Глаза русалочки загорелись.

Си Янь не слышала, что сказал кои, но она услышала немного из того, что сказала русалочка.

Болезнь насекомых? Она знакома с этим делом.

шипение.

Лосось заражен паразитами?

Если не помогает, значит, не помогает, лечите быстро, лечите быстро!

Си Янь последовал за русалкой к небольшому озеру рядом с озером Анри.

Озеро Ансун является крупнейшим озером в этом районе, но озеро Ансун принадлежит только племени Шэванг, и другие племена не могут получить от него свою долю.

Семейство пресноводных русалок может жить в небольшом озере, ближайшем к озеру Темного Солнца, что само по себе является очень хорошим лечением.

Си Янь всю дорогу была окружена русалками. Она выглядела прекрасной и очаровательной, и многие орки указывали на нее, когда она проходила мимо.

«Откуда взялась эта русалка? Эта самка такая красивая».

«Она просто красивее принцессы-русалки».

«Это русалка, которая выходит из моря? Она более нежная и красивая, чем пресноводные русалки?»

Рыбка кои издала звук и украдкой взглянула на Си Яня.

Это красиво, красивее, чем змеиный бред.

Что делать, если чем больше я смотрю фильм, тем больше он мне нравится?

Кои тронул его сердце.

Может ли быть, что удача, которую я ощутил сегодня, была в женщине передо мной?

Неужели она сейчас влюбится в кого-то другого? ? !

А теперь вспомните «Змеиную иллюзию», длинного червя.

Что такого хорошего в этом длинном черве? Как она могла быть слепой и думать, что он такой красивый? ? !

Эта вещь передо мной такая хорошая, такая красивая, такая привлекательная, такая затягивающая!

Никакого сравнения!

Память у рыбы всего 7 секунд, да и любовь у рыбы не долгая.

Прибыв на озеро, где жила семья русалок, русалочка несколько раз прошептала растерянному карпу кои: «Принцесса, мы здесь, мы здесь, мы здесь».

Кои быстро пришла в себя. Она сделала несколько ой, а затем сказала Си Янь: «Я спущусь и сначала приведу тетю Санвэнь. Кстати, как тебя зовут?»

«Меня зовут Си Янь», — сказал Си Янь с улыбкой.

Кои быстро прикрыл свое сердце.

Умер, умри, умри, умри!!

Улыбка критическая атака! Название тоже звучит красиво!

«Меня зовут Кой...» Кой чуть не застрял: «Подожди меня».

«Гм».

Русалки одна за другой прыгнули в озеро. Раздались брызги воды.

Это так прекрасно и прекрасно.

Янькун Си Янь подумала про себя.

Неудивительно, что они приняли этих русалок. С ее внешностью их не удержать.

Вскоре после этого русалки вынырнули одна за другой. Они выглядели особенно красиво под солнцем.

Это действительно визуальный пир!

«Си Янь!» — помахал рукой Кой Си Янь. «Это наша тетя Санвэнь, иди и посмотри!»

Русалки вынесли на берег умирающую русалку.

Си Янь быстро подбежала. Русалка перед ней была слишком слаба.

Карп кои превратил свой хвост в ноги, но не сильно. Он шел понемногу: «Ты можешь ее спасти?»

Си Янь достала порошок из семян тыквы, приготовленный ею рано утром, и сказала: «Попробуй и увидишь».

Примечание: Лосось рождается в пресной воде, растет в морской воде, а затем возвращается в пресную воду для размножения. Странствующая рыба.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии