Глава 131: Транспортная бусина
Она быстро достала мешок соли, который ей только что дал Си Янь, и достала еще несколько мешочков. Ее лицо покраснело, голова была опущена, а уши казались горячими. «Си Янь, вот, я дам тебе все это!»
Си Янь посмотрела на мешки с солью один за другим. Она взяла первый мешок, а затем отказалась: «Я хочу только этот мешок. Это награда, о которой мы договорились с самого начала».
«Нет, нет, нет, ты забираешь их всех!» Лицо Кои покраснело, и он придвинул его к ней: «Ты спасла жизнь тети Санвэнь, ты наша благодетельница!»
«Нет, нет, нет, нет. В конце концов, мой зверочеловек первым... побеседует с твоей рыбой». Си Янь решительно отказался от других мешочков с солью у рыбы кои.
Кои немного подумал и вдруг сказал: «Си Янь, пожалуйста, подожди меня».
Си Янь не поняла, что она собирается делать, но она увидела, как прекрасная золотисто-красная русалочка нырнула в воду. Через некоторое время русалочка выплюнула кучу воды, которая была очень красивой.
Золотая чешуя карпа кои ярко засияла, а в ее руке появилась золотисто-красная бусина в виде рыбки.
Она взволнованно сказала Си Яну с улыбкой на лице: «Си Янь, это для тебя!»
"Я не…"
Как только Си Янь закончила говорить, геккон в ее пространстве мгновенно взорвался!
«Нет, ты этого хочешь, ты этого хочешь, ты должен!!»
Си Янь тут же замолчал и подозрительно спросил у только что проснувшегося геккона: «Почему ты так взволнован?»
«Счастливая бусина! Внук, это счастливая бусина!»
«Что случилось с трансферными бусинами?»
«Внук, ты забыл? Ты усыновил маленькую девочку Зай Зай и хочешь перенести энергию героини мира в тело маленькой девочки Зай Зай. Как ты хочешь это сделать? Тебе нужна эта бусина-переносчик!
Внимательно посмотрите на эту переводную бусину, соберите красную и перенесите золотую!
Такой хороший большой ребенок, почему ты его не хочешь? ! "
Только тогда Си Янь понял роль этой транспортной бусины. Узнав это, я больше не мог сказать ни слова вежливого отказа.
Кой с сомнением посмотрел на Си Яня, но увидел, как тот криво улыбнулся: «Мне очень нравится, спасибо».
Как только Си Янь улыбнулся, лицо прекрасной русалочки тут же покраснело. Она даже забыла о бусине в своей руке и быстро схватила лицо обеими руками.
Шарик-переходник с хлопком упал в воду.
Си Янь: «…»
Рыбка кои быстро пришла в себя и сказала: «Не волнуйся, я сейчас выловлю бусины и отдам их тебе!»
Кои плюхнулся в воду и быстро нашел бусину удачи. Отдав бусину удачи Си Янь, он спрятался в воде и высунул голову, чтобы застенчиво взглянуть на нее.
Какая красивая женщина, какая красивая женщина.
Сердце колотится.
Мне очень нравится~
Получив бусину удачи, Си Янь нашла дерево и села возле него, повернувшись лицом к солнцу и глядя на красно-золотую бусину.
Перенесите количество шариков.
«Геккон, ты не собираешься спать?»
«Я проснулся, когда подумал кое о чем», — лениво сказал Гекко.
«Что случилось снова?» — небрежно спросил Си Янь. «Ты не можешь думать обо всем сразу?»
Гекко хотел ударить ее, поэтому он прочистил горло и сказал: «Внук, ты помнишь, как заканчивается Ложная Территория в Книге Небес?»
Си Янь был немного озадачен: «Что случилось с Ложной Территорией?»
Геккон выполз из ее одежды: «Ты забыла? В Книге Небес на ложной территории нет подданных племени змей».
Си Янь на мгновение остолбенела. После того, как Гекко напомнил ей, она внезапно все вспомнила.
Злодей в оригинальной книге, Снейк, очень хладнокровный и зловещий. Он не доверяет ни одному орку из любого племени. Он всех считает своими врагами!
Но в чем причина?
«Вы не воспринимаете это всерьез?»
Си Янь: «…»
Гекко сказал: «Я скажу тебе прямо».
«Этот случай был кратко записан в Книге Небес.
Во время Дня Пламени хладнокровный император змеиный орк Снейк Ван повел Ложную Территорию, чтобы занять Озеро Темного Солнца. После наступления Дня Пламени озеро снаружи постепенно высохло. Племена, которые были отрезаны змеями, оказались на грани жизни и смерти.
Итак, они тайно объединились».
«Они объединяются, чтобы справиться с Ложной территорией?» — спросил Си Янь. «Ложная территория подвергается преследованиям?»
«Неплохо», — сказал Гекко.
«Тогда почему вы говорите, что на Ложной Территории нет орков-змей? А как насчет орков-лис?»
Гекко: «Вот что я хочу тебе сказать. Лисицы-орки предали, и они вытеснили змее-орков. Орки в мире зверей ненавидели змее-орков, поэтому змее-орки были вырезаны группой племен. Змее-орки подверглись нападению с обеих сторон. В конце концов, ни один змее-орк на территории Сюйху не выжил, кроме Снейка».
Си Янь нахмурился.
Орки-змеи были преданы и зверски убиты.
Этот инцидент, должно быть, оказал огромное влияние на Лу.
Он и без того был бессердечен, а теперь еще больше не доверял оркам, что еще больше способствовало его потемнению.
Гекко серьезно сказал: «Внук, на этот раз тебе придется изменить направление Небесной Книги и судьбы и спасти орков-змей на Ложной Территории».
Гекко неторопливо спросил: «Итак, есть ли способ спасти орков-змей на Ложной Территории?»
Си Янь мягко закрыла глаза и сказала: «Дайте мне подумать об этом».
Геккон взобрался ей на голову, схватил за волосы и спросил: «Позволить внешним племенам войти в Озеро Темного Солнца? Теперь ты — главная героиня злодея. Если ты заговоришь, злодей тебя послушает».
Си Янь сказал: «Старый Гекко, как воды в Озере Темного Солнца может быть достаточно для такого количества орков? Когда водных ресурсов недостаточно, так много орков будут убивать друг друга из-за водных ресурсов? В конце концов, фальшивая черепаха наверху не объединится ли эта группа иностранных орков, чтобы уничтожить орков-змей и исправить заговор, чтобы уменьшить количество орков, которые разделены?»
«Если конечным результатом будет совместный захват змееорков, то в конечном итоге змееорки все равно не будут спасены».
Ложное небо над головой окутало мир, словно ложная черепаха, поэтому Си Янь тайно прозвал его ложной черепахой.
Геккон: «Ты вдумчивый, так что ты планируешь делать?»
Си Янь спросил: «Тогда впустить только некоторых людей? Если я впущу в Озеро Темного Солнца только самок и детенышей из внешнего племени, откажутся ли самцы из внешнего племени сражаться за Озеро Темного Солнца, чтобы позволить самкам и детенышам выжить?»
Как только она закончила говорить, Си Янь покачала головой: «Нет, нет».
«В конце концов, мир зверей — это мир зверей. У самок нет никаких способностей, и они полагаются на самцов. Они не захотят войти в Озеро Тёмного Солнца без мужа-зверя, а орки в Озере Тёмного Солнца не способны заботиться о таком количестве своенравных и непослушных самок. Самцы снаружи ещё больше обеспокоены, потому что самки — их слабость, и если самки умрут, они все умрут. Этот план не сработает».
Гекко: «Это не сработает, если ты впустишь их всех или даже некоторых из них. Си Янь, что еще ты можешь сделать?»
Гекко знает, что у змееорков должно быть много способов защитить свою иллюзорную территорию. Например, предупредить Змея заранее, дать ему подготовиться к этому делу заранее, и позволить змееоркам укрыться заранее.
Однако эти планы привели к рекам крови.
Гекко опустил голову и посмотрел на Си Яня из-под черных волос.
Он намеренно ее обхаживал и не знал, какое решение она в итоге выберет.
Си Янь медленно открыла глаза.
Русалки перед ней все еще тайно поглядывали на нее.
Если произойдет крупная катастрофа или потрясение, слабый клан русалок перед нами может не выжить.
Она не хотела, чтобы с кланом русалок, находящимся у нее на глазах, что-то случилось.
Она вдруг легла на траву и посмотрела на голубое небо.
Она не только не хотела, чтобы что-то случилось с русалками, она также не хотела, чтобы что-то случилось со змееорками, которые были особенно благодарны ей, потому что чувствовали немного уважения.
Она также не хочет, чтобы что-то случилось с невинными орками всех рас за пределами страны.
Она такая жадная.
Если бы у нее был выбор, она бы выбрала защиту большего количества людей.
Но если бы у нее не было выбора, ей в конечном итоге пришлось бы в первую очередь защитить свой народ.
Внезапно Си Янь резко сел.
«Я об этом подумал!»
(Конец этой главы)