Глава 230: Си Янь был вредоносно заражен

Глава 230 Си Янь был вредоносно заражен

Бай Цзин думал, что первосвященник больше всего любит Си Яня. Пока Си Янь был заражен, первосвященник обязательно найдет способ спасти Си Яня! Таким образом, он будет спасен.

Он не хочет умирать!

Он не может умереть!!

Но он этого не ожидал.

Первосвященник усердно трудился.

Си Янь тоже много работал.

 Даже Си Янь оказал важную помощь в разработке противоядия от чумы!

Если она больна, то нет никакой пользы в исследовании колдовского лекарства от чумы!

Змееносный орк нанес удар, и змеиная чешуя вылетела наружу, перерезав ему горло на месте.

«Си Янь!»

Си Янь все еще стояла там. Ее нога была только что порезана и инфицирована. Она еще ничего не чувствовала.

«Си Янь, как ты? Как ты?» Хладнокровный орк-змея схватил Си Яня и, среди замешательства и паники орка-белого орла, он мгновенно вывел Си Яня из места, где содержались больные чумой.

На открытой местности маленький орк-змея вскрыл икру Си Яня и высосал рану, нанесенную орком-белым орлом.

Холодные губы прижались к ее икре.

«Невежество!» — толкнул его Си Янь. «Не делай этого, ты заразишься!»

Маленький змееголовый орк сделал вид, что не слышит, высосал слюну, а затем выплюнул ее.

"Глупый!"

Маленький змееголовый орк вдруг поднял голову, его лицо выглядело устрашающе. «Не говори».

Си Янь испугалась. Она тихо прислонилась к большому дереву и смотрела, как он трахает ее раны.

Но можно ли избавиться от этого неприятного запаха?

Чума быстро распространялась, и перед заходом солнца Си Янь почувствовала зуд на теле.

Она не решилась вернуться в дупло дерева, поэтому Снейк Ван отвел ее в свою хижину.

Рядом с хижиной хладнокровный орк-змея построил большую хижину. Он отнес Си Янь в хижину и положил ее на деревянную кровать над хижиной.

Щеки Си Янь были слегка теплыми. У нее была небольшая температура, она была в легкой коме и немного в сознании.

«Маленькая красотка…»

Шэван нахмурился.

ВОЗ?

«Маленькая красотка…»

Тонкие губы маленького змееорка вытянулись в прямую линию.

Человек, которого она хочет, — это не он.

неважно.

Это его неудача.

Он вышел из деревянного дома и выкопал из камней снаружи каменный горшок и миску.

Благодаря общению с Си Янем в этот период он научился искусно обращаться с огнем.

Поэтому он сварил суп из белого батата с поля и мяса, которое добыл на охоте.

После того, как суп был сварен, он вылил его в каменную миску, затем острыми когтями порезал себе ладонь и выжал на нее несколько капель крови.

Когда он вернулся в комнату, Си Янь, казалось, слегка проснулся.

На ее талии появились один или два маленьких красных волдыря.

Ван слегка опустил глаза, делая вид, что ничего не замечает, и подошел.

«Си Янь, выпей что-нибудь».

Си Янь медленно села, ее губы слегка побелели, и она покачала головой.

«У меня нет аппетита».

Маленький змееголовый орк посмотрел на нее, и он проявил редкое терпение.

«Я уже давно не сплю и совсем не пил?»

Си Янь повернула голову и посмотрела на Шэвана.

Он высосал ее рану, но это было бесполезно. Она уже была заражена, и это могло даже повлиять на него.

Он также упорно трудился, чтобы приготовить ей еду...

Хоть у нее и не было никакого аппетита, она не хотела тратить его мысли попусту.

Она взяла каменную чашу и немного отпила. Он нахмурился. «Чёрт, в супе рыбный запах».

Человек-змея сказал: «Может быть, кровь и вода в мясе не были очищены. Не нравится? Если не нравится, оно упадет».

После выпивки я почувствовал тошноту.

Худой змее-орк сидел рядом с ней и нежно расчесывал ей спину.

«Я умру?» — Си Янь был немного сбит с толку.

Она хочет быть хорошим человеком, как Бай Фэн. Но быть хорошим человеком так трудно.

Она посвятила себя изготовлению лекарства от чумы для всех. Она хотела узнать положение каждого и вышла посмотреть, но была кем-то злонамеренно заражена.

«Ты не умрешь», — сказал змееподобный зверь.

Си Янь спросил его тихим голосом: «Почему ты говоришь, что я не умру? Многие орки, заболевшие чумой, умерли».

Орк-змея пригрозил ей и сказал: «Знаешь ли ты? Змеиный желчный пузырь может выводить токсины. Если ты чувствуешь, что не сможешь выжить, можешь выкопать мой желчный пузырь и съесть его!»

Си Янь была так напугана его появлением, что замахала рукой и закричала: «Не пугай меня!»

Она пришла в себя и снова оглянулась. Змееносный орк покинул комнату.

Си Янь прислонилась к кровати и поджала губы. Я боялась, что умру, и я беспокоилась, что заразилась змеиным бредом.

Она была не очень храброй, у нее была лихорадка, и она была очень хрупкой. Она обхватила колени и начала плакать.

Змей пришёл с фруктами в руках.

«Почему ты плачешь? Это так уродливо».

«Ух ты, хорошенькая девчушка…»

…”

"Что?"

Си Янь обнял его за тонкую талию и сказал: «О, о, о, маленькая красавица».

…………?»

Уголки рта Сяо Шэван дернулись: «Так это я, красотка?»

Си Янь был немного напуган его яростью и кивнул.

Маленький змееголовый орк лишился дара речи.

Кажется, он менее зол, но потом снова становится более зол.

Новость о том, что Си Янь был заражен вредоносной программой, распространилась внезапно.

В то же время распространился слух, что хладнокровный орк-змея, стоявший за Си Янем, убил орка-мужчину из Города Белого Орла.

В пещере Бай Куя Бай Куй сердито сказал: «Что ты сказал? Ты сказал, что Си Янь убил моего брата?»

«Чёрт возьми, я даже не стал её провоцировать, я отказался от роли верховного жреца. Зачем, зачем она убила моего брата?!»

«Бай Цзин мертв, Бай Куй, что нам делать?» — спросили братья Бай Куя.

Бай Куй сказал: «Что еще мы можем сделать? Пойти к первосвященнику и заплатить кровью. Это дело никогда не будет закончено без объяснений!»

Давление воздуха в пещере Бай Фэна ужасно низкое.

Знахарь все еще кричал: «Я просто говорю тебе, я просто говорю тебе, ты не должен отпускать Си Янь. Она всего лишь маленькая девочка, как она может справиться с этим, как ее тело может выдержать это?» Неприятный запах изо рта!»

«Бай Фэн, тебе бесполезно быть верховным жрецом, ты даже не можешь защитить свою будущую любовницу!»

«Что ты все еще здесь делаешь? Ты все еще думаешь о приготовлении лекарства? Ты с ума сошла? Си Янь даже не знает, что с ней не так!»

Бай Фэн был отруган и не ответил.

Его лицо было чрезвычайно холодным. «Си Янь сейчас в порядке».

Сейчас самое главное — как можно быстрее найти лекарство от этой напасти.

Знахарь был так зол, что выругался: «Как ты можешь быть таким спокойным? Неужели тебе совсем наплевать на нее?»

Бай Фэн посмотрел на колдуна холодным и свирепым взглядом, и колдун не осмелился заговорить ни на мгновение.

Бай Фэн обернулся и снова посмотрел на свои травы.

«Я вижу...с ней все будет хорошо».

Голос Бай Фэна был подавленным и дрожащим.

«Она в беде. Остановлю я ее или нет, она заразится».

«А?» — Знахарь был в замешательстве.

«Она теперь слишком проста и добра, чтобы быть священником».

«После этого случая она поймет, что не все орки хорошие люди, и сильно вырастет».

Однако в этот момент к нам подошел орк Белый Орел и доложил.

«Господин Верховный Жрец, снаружи, снаружи, здесь мисс Бай Куй и ее семья. Они сказали, что хотят объяснений по поводу своего мертвого брата!»

Бай Фэн остался равнодушен к словам белого орла.

Знахарь с большим интересом сказал: «Вор зовет поймать вора. Что происходит? Я пойду проверю».

Бай Фэн все еще исследовал противоядие. Он смутно слышал, как колдун говорил Бай Кую: «Что заставляет тебя думать, что ты можешь видеть верховного жреца, когда захочешь?»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии