Глава 24: Соскребайте ракушки с черепах, чтобы развеять скуку
Си Янь сидела на земле, держась за живот, и думала, что в этот момент все четверо детей в семье, вероятно, проклянут ее до смерти.
Старший сын Дун Чи, вероятно, скажет: «Плохая самка действительно бросила нас, я так и знал».
Эр Зайзи Нан Мо... Эр Зайзи, вероятно, больше не нужно прятаться. Она стоит со своими четырьмя братьями и молча слушает, как все обсуждают эту плохую женщину.
Что касается третьего сына, Сицина, Сицин немного неловкая, но он должен принять ее в какой-то степени. Интересно, будет ли он немного беспокоиться о ней.
Что касается четвертого сына Бэй Цзи, то он единственный, о ком Си Янь наверняка будет беспокоиться. Жаль, что она не может сказать Бэй Цзи, где она сейчас.
…
Племя Яньсян, пещера Си Яня.
В пещере не было ни горячей еды, ни супа. В темноте безжизненно смотрели четыре пары вертикальных зрачков.
Дун Чи холодно сказал своим трем младшим братьям: «Не ждите, эта плохая самка умерла снаружи. Она не вернется».
Обстановка в пещере стала крайне напряженной, и Бэй Цзи вдруг немного рассердился: «Брат, перестань болтать, ты, очевидно, тоже беспокоишься о ней!»
«Я беспокоюсь о ней? Что за шутка».
Бэй Цзи сердито сказал: «Ты умеешь говорить гневные вещи!»
Голос Дун Чи был холоден: «Если она продала меня один раз, она может продать меня и во второй. Более того, мои руки и ноги сломаны. Я бесполезная трата времени. Это только вопрос времени, когда она меня бросит!»
Сказав это, Дун Чи впал в еще большую депрессию.
«Рано или поздно она снова меня бросит».
Когда Си Янь был еще сумасшедшим, Дун Чи, как старший брат, взял на себя ответственность заботиться о нескольких братьях. В то же время, он также является тем, кто больше всего заботится о Си Янь и больше всех беспокоится о Си Янь среди четырех братьев.
Иногда Си Янь исчезала одна, и Дун Чи всю ночь искал ее в горах.
В то время, хотя все знали, что Си Янь ненадёжна, и хотя Си Янь боялась их, била и ругала их, никто из Зайзаев на самом деле не оставил её.
Бэй Цзи поспешно сказал: «Брат, не волнуйся, мать сказала, что с твоими руками и ногами все будет в порядке».
Дун Чи холодно улыбнулся. За последние несколько лет в племени Яньсян он ни разу не видел, чтобы человек возвращался к нормальной жизни после того, как ему оторвало руки и ноги.
В племени Яньсян, даже если мужчина ранен и выздоравливает, его руки и ноги остаются сломанными, и с этого момента он становится бесполезным.
На его руках и ногах всего несколько дополнительных деревянных досок, так какой в этом смысл?
Он просто мусор, мусор, который рано или поздно будет брошен!
Сицин помолчала некоторое время, а затем сказала: «Она не бросит нас сейчас. Я думаю, с ней мог произойти несчастный случай».
После того, как Сицин закончил говорить, в пещере на некоторое время воцарилась тишина, а затем Бэй Цзи внезапно встал и выбежал из пещеры.
Бэй Цзи: «Я наконец-то нашла свою маму, и я не могу позволить ей исчезнуть. Я хочу найти ее!»
Дун Чи холодно посмотрел на Сицина.
Сицин беспомощно последовала за ним: «Я не беспокоюсь о Бэйцзи в одиночку, поэтому я останусь с ним».
Дун Чи осторожно оперся на каменное ложе, повернулся к Нань Мо и сказал: «Ты оставайся с Сицин».
Нань Мо кивнул, повернулся и ушел.
…
Она не знала, как она боролась в небе раньше. В любом случае, ее изношенные туфли были стерты.
Си Янь теперь босиком, ее левая и правая ноги трутся друг о друга.
В лунном свете Си Янь смотрел на черепах, одна за другой бьющихся о берег.
В море обитают различные существа, одно из которых называется морскими желудями.
Нет, панцирь маленькой черепахи, которую только что спас Си Янь, уже был покрыт слоем ракушек примерно такого же размера, как и он сам.
Этот вид паразитов располагается на панцире черепахи и не только разрушает его, но и снижает скорость передвижения черепахи из-за своего слишком большого веса, в результате чего черепаха теряет способность выживать.
Сы Янь было скучно, поэтому она использовала свой кинжал, чтобы почесать ракушки, чтобы развеять скуку.
Ее кинжал одним ударом отрезал большой кусок ракушки, и она увидела, как маленькая черепашка уменьшается.
«Я помогу тебе убрать ракушки и приготовлю из них ужин», — сказал Си Янь.
Не знаю, поняла ли это черепаха, но она очень охотно сотрудничала с Си Яном.
Очистив спину черепахи от ракушек, Си Янь вернула черепаху в море. Си Янь, наблюдавшая за уходом маленькой черепахи, собиралась встать и поджарить ракушек. Однако в этот момент она увидела все больше и больше черепах, ползающих по морю. Выйдите на берег и окружите ее.
Маленькие черепашки бережно окружили ее и обхватили головками ее босые ножки.
«Хочешь, я очистлю тебя от ракушек?»
Маленькие черепашки дружно кивнули своими круглыми головками.
Итак, Си Янь снова села. Интересно, что она увидела, как эти маленькие черепашки выстроились в аккуратную линию одна за другой, словно они стояли в очереди перед парикмахерской, ожидая стрижки.
Си Янь провела долгую ночь, очищая черепах от ракушек одну за другой. Вероятно, за ее спиной было столько ракушек, что ее хватило бы на неделю.
Наконец, последний ракообразный был уничтожен, Си Янь положил последнюю маленькую черепашку и вытянулся.
В этот момент голубые волны колыхались, и Си Янь увидела на море одну за другой маленькие головки симпатичных черепашек. Казалось, они выражали ей свою благодарность, а затем одна за другой плюхались в воду.
Си Янь моргнула. Она никогда не испытывала этого прекрасного чувства за последние дни.
Вскоре после этого огромный белый сокол вернулся со зверем в пасти.
Когда Му Сяо уже собирался расправиться с добычей, он увидел, что Си Янь уже начал расправляться с ракушками, и удивленно спросил: «Ты снова охотишься?»
Глаза Си Яня дернулись. Почему он сказал «снова»?
Му Сяо уставился на еду, приготовленную Си Янь, и посмотрел на нее от начала до конца несколько раз, уставившись на нее, пока Си Янь не почувствовал себя неуютно. Му Сяо быстро сказал: «Маленькая самка, подожди меня!»
Си Янь обернулся и увидел, как Му Сяо внезапно схватил добычу и побежал на другую сторону моря, чтобы схватить ее.
Как раз, когда Си Янь разжег огонь и начал жарить, Му Сяо подошел с кучей мехов. Си Янь узнал в них меха дикого зверя.
Му Сяо положил кучу мехов. Он достал из мехов две новые туфли и надел их ей на ноги.
Красные короткие сапоги инкрустированы перьями того же цвета, что и мех деревянной совы, и, очевидно, это ее перья.
Си Янь убрала ноги, а Му Сяо придерживал ее маленькие ножки одной рукой.
«Такие маленькие. Женские ноги действительно нежные», — сказал он, наблюдая.
Си Янь колебалась некоторое время. Она потеряла свои туфли, и подошвы ее ног лишились защиты. Ей действительно нужна была новая пара обуви.
Поэтому он сказал: «Я забрал твою обувь и верну ее тебе позже».
Му Сяо сказал: «Нет необходимости возвращать его. Это естественно, что мужчины готовят одежду для женщин».
Си Янь не понимает.
Это также правило в мире зверей?
Она немного поколебалась, а затем сунула ноги в сапоги.
Размер как раз подходящий, очень мягкий и удобный!
Увидев, что эффект получился хорошим, Лесная Сова с волнением взяла кожу морского крокодила и сказала: «Есть также одежда и юбки из кожи животных. Вы можете попробовать их все!»
Морские крокодилы — чрезвычайно свирепые звери в море. Зеленые кристаллические орки вообще не осмеливаются приближаться к ним, и только красные кристаллические орки, такие как Му Сяо, осмеливаются сражаться с ними.
Он славится своей свирепостью и ужасом, но его шкура очень хороша, а мясо восхитительно.
(Конец этой главы)