Глава 307 У Цзинь Яо злые намерения
«Если вы жаждете семейной любви, вы можете вернуться в свою семью Земляного Дракона. Ваши биологические отец и мать живы и здоровы, и ваши братья и сестры также живы и здоровы. Ваша семья огромна, и иногда она делится на две части. Они могут стать двумя новыми родственниками».
Выражение лица Цзинь Яо становилось все более свирепым. «Третий брат! О чем ты говоришь? Я Цзинь Яо, а мои родственники — это вы! Это все Си Янь, это все вина Си Янь. У нее все есть, и она хочет украсть это у меня!»
Благодаря ее доброте к Цзинь Куну, он сразу же изменился, как только увидел Си Янь. Он смотрел только на свою биологическую сестру Си Янь, а не на нее вообще.
Это просто домашнее животное. Просто домашнее животное, ты ее бьешь и она тебе не нужна!
Си Ян Си Ян Си Ян, оба Си Ян.
Си Янь был специально создан, чтобы победить ее?!
Цзинь Кун посмотрел на Цзинь Яо, выражение лица которого становилось все более уродливым, и почувствовал странное чувство отвращения в своем сердце.
Это очень странное чувство.
Очевидно, что она сестра, которую она обожала много лет, но почему вдруг ей что-то не так, и она вдруг начинает ее не любить и даже испытывать отвращение?
Цзинь Яо сделал шаг вперед, и Цзинь Кунь тут же отступил на несколько шагов назад.
«Третий брат! Не отпускай Яояо!»
Цзинь Кун развернулся и ушёл без всяких сожалений.
Странно, так странно.
Раньше я знала, что она приемная сестра, но она не чувствовала никакой разницы со своей биологической сестрой.
Но теперь мои чувства изменились. Совершенно ясно, что она приемная сестра. Эмоционально ясно, что она приемная сестра, которая не имеет с ним кровного родства.
И интеллектуально это становится яснее.
Этот орк-червь отличается от кротких великанов клана Золотого Дракона.
Она убила Сяогогуо Би Яо и обманула Би Яо, заставив его съесть Сяогогого.
В душе она — уродливый дождевой червь.
«Третий брат! Куда ты идёшь! Ты больше не хочешь Яояо? Третий брат!!»
Крики Цзинь Яо не возымели никакого эффекта. Цзинь Кунь на этот раз был очень решителен и ушел очень решительно.
Шибай, вернувшийся с охоты, положил свою добычу и подскочил к Цзинь Яо.
«Цзинь Яо!»
"Шибай!" Цзинь Яо схватила Шибая за руку. Она была так ревнива, что полностью потеряла контроль.
«Пятый брат меня не хочет, четвертый брат меня не хочет, а теперь и третий брат меня не хочет!»
«Это все Си Янь, это все из-за Си Яня!»
«Помогите мне, я хочу убить Си Яня, помогите мне!!»
«Цзинь Яо, пожалуйста, успокойся, Си Янь — это Лун Цзи».
«Она не такая! Она Лун Цзи, так кто же я?! Убей Си Яня, я убью Си Яня!»
«Разве в животе Си Янь нет ребенка? Пусть сделает аборт. Если у нее такой большой живот, она точно умрет. Она точно умрет!»
…
Внутри комнаты четверых малышей.
Дунчи и другие сложили кровати вместе. Четыре маленькие кровати были сложены вместе, чтобы получилась очень большая кровать.
Дун Чи и Нань Мо спали слева, Сицин и Бэй Цзи спали справа, а Би Яо позволили спать посередине.
Би Яо лежал и смотрел в потолок. Четыре детеныша с любопытством смотрели на него.
«Как, черт возьми, ты оскорбил эту порочную женщину Цзинь Яо?» — с любопытством спросил Бэй Цзи.
Би Яо: «...Я думаю, возможно, она была недовольна тем, что мое имя было немного похоже на ее».
Четверо мальчиков на некоторое время замолчали, не в силах вымолвить ни слова.
Какая она скупая.
Дунчи спросил: «Тогда откуда ты узнал о моей матери? Я слышал, что личность этой порочной женщины была тщательно скрыта в клане Золотого Дракона».
Би Яо посмотрела на милую четверку и сказала: «Вот что я слышала. Я слышала, как отец и мать говорили об этом, и я также видела портрет своей сестры».
«Портрет матери?! Я хочу его увидеть!!»
«Я тоже хочу посмотреть!»
«Можем ли мы взглянуть?»
Четверо малышей вдруг очень заинтересовались.
«Да, за мой счет».
Би Яо сел и вытащил карточку с изображением. Четверо малышей посмотрели на нее вместе.
Очень, как бы это сказать, очень абстрактное изображение, вырезанное когтями на деревянной доске.
Сицин недоверчиво спросила: «Вы можете узнать в этом нашу мать?»
Не похоже, не похоже.
Бияо сказал: «Не только из-за этой открытки, но и потому, что моя сестра похожа на мою тетю. Я чувствую себя очень дружелюбно с первого взгляда, и я чувствую, что она моя сестра».
Четверо братьев переглянулись, а затем Дун Чи сказал: «Ты больше не можешь идти против нашей матери. Ты больше не можешь говорить о ней плохо, или мы тебя не отпустим».
Бэй Цзи: «Наша мать — очень хороший человек. Она отличается от той порочной женщины. Ты поймешь это постепенно».
Сицин: «Если ты не пойдешь против нашей матери, мы все равно сможем быть с тобой хорошими друзьями, иначе ты нам не понравишься».
Наньмо: Ну, даже если ты милый, мы не будем с тобой дружить.
Би Яо посмотрел на них четверых. Поджмите губы. "Эм."
…
Дождь становится все сильнее и сильнее, из-за чего становится мокро.
Воздух неприятно густой.
Это уже третий раз, когда Си Янь переживает сильный дождь. Сильный дождь в мире зверей был настолько преувеличен, что было похоже на то, как будто кто-то вылил большое количество воды.
Сезон сильных дождей действительно наступил раньше срока.
Орки, которые изначально были очень воодушевлены состязанием воинов, внезапно вышли из себя. Они все посмотрели на сильный дождь за окном и забеспокоились о племенах за пределами города и о безопасности своего родного города.
Это беспокойство продолжалось всю ночь.
Рано утром следующего дня ямы перед винным магазином «Сюуу» были испещрены оспинами, а в низинах вода достигала щиколоток.
Вскоре после ожидания к дверям Ложной Винной Лавки подошел орк, чтобы сообщить новость.
«Мудрый Си Янь, мы здесь, чтобы сообщить тебе. Сезон сильных дождей уже наступил.
Не знаю, может, это из-за того, что палящее солнце в этот раз слишком сильное, но сезон сильных дождей оказался сильнее и внезапнее, чем мы ожидали. Наш городской лорд получил известие о том, что многие орки из соседних небольших племен, которые опоздали подняться на гору, были затоплены и оказались в ловушке.
Орки из Шуйчэна и племя русалок уже покинули город, чтобы помочь спасти людей. Конференция Ваньчэна будет временно приостановлена.
Си Янь с нетерпением спросил: «Это серьезно?»
Орк выглядел серьёзным и сказал: «Серьёзно. Эй, на самом деле, предупреждение от верховного жреца пришло за два дня, но все думали, что это ничем не отличается от предыдущих сезонов сильных дождей, и не воспринимали его слишком серьёзно. В результате сильный дождь был слишком внезапным, а количество осадков было слишком большим...»
Он покачал головой: «В ловушке оказалось много орков».
Выражение лица Си Яня также стало серьезным.
«Господин Си Янь, я хочу сообщить другим племенам и уйти первым».
После того, как орк ушел, орк-змея холодно посмотрел на нее.
Си Янь пока не высказался, но человек-змея-орк принял решительное решение. «нет».
Си Янь поджала губы и сказала: «Я обещала тебе не выходить, и я не хотела выходить, чтобы помочь».
Выражение лица орка-змеи значительно улучшилось.
Си Янь потянула его за руку и сказала: «Я беременна. Я не только не смогу помочь, но и принесу всем неприятности. Я осознаю себя, так что не нервничай».
(Конец этой главы)