Глава 45 Антибиотик
Пройдя пешком несколько дней, Си Янь, как человек, помешанный на дорогах, получила редкую возможность серьезно задуматься о полученных ранее знаниях по географии.
Без карты, местоположение Озера Темного Солнца было для них как иголка в стоге сена. Кроме того, за исключением нескольких зверей, они так долго не видели других орков, что ее очень напугало.
Зайзаи, похоже, не паниковали. В такой отчаянной ситуации их менталитет был намного лучше, чем у нее.
Даже Си Янь увидел спокойствие и уравновешенность в глазах Зайзая.
Из-за этого Си Янь еще больше боялась выставить напоказ свое внутреннее беспокойство.
Состояние Донг Чи становится все хуже и хуже. Жаркая погода ухудшила его травмы. У нее нет чистой воды, чтобы промыть его раны. Она чувствует, что раны Донг Чи могут в любой момент инфицироваться.
Дун Чи лежал на спине Си Янь. Поскольку он был близко к ней, он мог слышать ее дыхание и сердцебиение все время.
Он чувствовал ее тревогу и беспокойство.
Но никогда он не был так непринужден и спокоен, как сейчас.
Вспомните время, когда она продала его в дом Сюн Роу. Это был первый раз, когда его бросили и предали.
В то время он чувствовал, что потерял весь мир.
Но теперь весь его мир вернулся.
Она не бросила его даже в такие трудные времена.
Она теперь может отказаться от себя в любой момент. Каждый раз, когда она его бросит, он больше никогда не будет на нее сердиться или ненавидеть ее.
Раньше я думала, что отпустить трудно.
Теперь я знаю, что все, чего он хочет, — это никогда не уходить и не быть брошенным.
«Мама...» — тихо позвал Дун Чи.
«Дунчи». Си Ян оглянулся на него: «Дунчи! Дончи!!”
Губы Дунчи очень белые, лицо бледное, а тело слабое и трясущееся.
Вероятно, это первый раз, когда Си Янь сожалеет о том, что покинул племя.
Она подумала, что если бы пожертвование одной из ее частей могло помочь ее Дунчи пережить трудности и быть здоровой, она была бы готова это сделать.
«Мама», — Бэй Цзи был крайне обеспокоен. «Неужели старший брат умрет?»
Все тело Си Яня было чрезвычайно напряжено.
Она проснулась и стала матерью четверых детенышей. Она всегда думала, что она в лучшем случае крестная мать или мачеха. Но теперь боль в ее сердце подсказала ей, что она долгое время считала себя их биологической матерью.
Она приняла их ненависть, их зависимость и их любовь.
Но сейчас я увидел Дун Чи, лежащего на земле рядом с большим деревом с бледным лицом и слабой жизненной силой.
Ее рассудок находится на грани краха.
Инфицировано. Рана все еще была инфицирована.
Глаза Сицина задрожали, и он сказал: «Старший брат умрет. Я собственными глазами видел, как умирали другие мужчины в племени. Знахарь вообще не может его спасти. Старший брат... умрет».
Сердце Си Янь ныло, она была беспомощна и зла: «О, как мог умереть главный злодей из книги, тот, кто пронзил мое сердце мечом? Скажи мне, как он мог умереть здесь!»
"Мать…"
«Ты не можешь умереть». Си Янь слегка приподняла голову. «Этот ребенок — мой сын».
Сицин и Бэйцзи забеспокоились, а Си Янь крепко зажмурилась и открыла то пространство, которое было крайне трудно открыть.
Пространство объемом 1,5 кубических метра заполнено вещами.
В этом загроможденном пространстве ее сознание что-то искало.
Может, и есть. Может, она просто бросила его, когда ей было лень убирать.
"Мать!"
Кровь хлынула из уголка рта Си Яня.
Пространство, которое было трудно открыть, оставалось открытым в течение длительного времени, и давление причиняло ей сильную боль.
«Антибиотики, они вам нужны, антибиотики».
Не знаю, услышал ли Бог ее молитву. В маленькой сумке для оружия в углу она действительно увидела зелье, которого там быть не должно.
Это было зелье, которое она не использовала в прошлой жизни, поэтому она небрежно бросила его!
-Пенициллин!
О Боже, небо, должно быть, услышало ее молитву. Спасибо тебе за то, что ты была такой беспечной и выбрасывала вещи в прошлой жизни!
Си Янь тут же достала пенициллин и инъекцию. Ее щеки покраснели. Она не знала, была ли она взволнована или задыхалась, потому что пространство было открыто слишком долго.
«Я хочу сделать Дунчи инъекцию пенициллина», — сказал Си Янь.
Хотя Сицин и Бэйцзи не знают, что держит в руках Си Янь, теперь они доверяют Си Яню и знают, что это должно быть что-то, что может спасти жизнь их старшего брата.
«Я нашел тебя». Раздался тихий голос с большого дерева с другой стороны. Сицин бдительно встал и встал перед Си Яном, чтобы защитить его.
На самом деле пришедший человек был Лан Синь из племени Яньсян.
Бэй Цзи сделал шаг вперед и сказал: «Племя сожалеет об этом? Они собираются принять нас обратно?»
Лан Синь посмотрел на семью из четырех человек и сказал с улыбкой: «Дун Чи умрет?»
Сицин сказал: «Это не твое дело».
Лан Синь: «Я много раз видел болезнь Дунчи, и каждый раз он умирал, без исключений. Кажется, он тоже умрет. Я не думаю, что ты будешь грустить, правда. В конце концов, я хочу вернуть тебя. Племя».
Их вернули в племя, но детеныши были совсем не рады.
Бэй Цзи сжал кулаки, и Сицин спросил: «Ты действительно собираешься вернуть нас в племя?»
«Конечно...» — рассмеялся Лан Синь. «Подделка!»
«Нань Мо мертв, и Дун Чи тоже умрет. Когда наступит День Пламени, ты, ты, ты, один за другим умрешь! Зачем племени ты все еще нужен!! Особенно ты!» Лан Синь указал на Си Яня и сказал: «Парень, который совсем этого не заслуживал, но забрал Брата Тайсона!»
Словно Си Янь не слышала ее, она медленно ввела иглу в руку Дун Чи.
Лан Синь: «Сы Янь, я хочу, чтобы вся твоя семья попала в беду, я хочу, чтобы вся твоя семья умерла! Ты меня не слышишь?»
Самая красивая женщина племени Яньсян сейчас сходит с ума. «Ты еще не знаешь. Я убила Сюн Жоу и столкнула Нань Мо со скалы!»
Однако в этот момент шприц Си Янь был осторожно вытащен. Она медленно повернулась и посмотрела на Лан Синя убийственным взглядом.
«Йо-йо, такой свирепый, такой свирепый, такой безжалостный. Мне нравится взгляд твоих глаз». Лан Синь сказал: «Это делает меня очень счастливым».
«Ты действительно нетерпелив». Си Янь внезапно приподняла уголок губ. «Ты прекрасно знаешь, что нас четверых, мать и сына, ждет неудача после того, как мы покинем племя, но ты не в своей тарелке. Ты на самом деле хочешь сделать это сам и увидеть, как мы умрем, своими глазами».
Лан Синь улыбнулся и сказал: «Сы Янь, ты не глупый, ты прав».
«Но если я умру, твой брат Тайсон будет серьезно ранен».
Глаза Лан Синя внезапно вспыхнули свирепым светом волчьего клана: «Брат Тайсон будет тяжело ранен, и это возмездие, которого он заслуживает за свою слепоту! А ты...»
«Я растопчу тебя ногами и выслушаю, как ты будешь молить о пощаде!»
Лангсинь махнула рукой и сказала дюжине мужчин позади нее: «Убейте их для меня».
Мужчинам пришлось подчиниться приказам хозяйки, хотя им было жаль, что слабая семья Си Янь погибла.
Си Янь медленно встала. Она сделала несколько шагов вперед и оттолкнула двух зайзаев за собой: «Защити своего старшего брата».
«Мама», — беспокойно закричали Сицин и Бейджи.
В руке Си Яня внезапно появился кусочек чешуи фиолетовой змеи.
Они умрут, потому что сами напросились!
(Конец этой главы)