Глава 61: Специальные инсектициды для уничтожения насекомых
Большой камень не смог меня остановить, и мне удалось выбраться из ямы.
Си Янь подняла маленькую головку и гордо улыбнулась Мин Янь с позорным выражением лица.
ˆЧерно-белые глаза, яркая-яркая улыбка и мужские глаза.
Должен сказать, что Мин Янь был немного удивлен и ошеломлен.
Маленькая самка вышла из большого дерева, одетая в большую юбку из шкуры животного. Она достала из ниоткуда в руке длинную бутылку. Встряхнув ее, она нажала на верхнюю часть бутылки и распылила ее на насекомых.
Возможно, это потому, что пестициды так и не появились в этом мире.
Возможно, это связано с тем, что пестицид в руке Си Яня обладает особыми свойствами.
Одно распыление убило саранчу, и мертвая саранча начала издавать особый запах. Этот запах привлекал других саранчовых, которые слетались и поедали ее тело.
Сами трупы мертвых саранчовых стали высокотоксичной ядовитой приманкой. Вскоре эти саранчовые, которые грызли ядовитые трупы насекомых, также были отравлены и умирали один за другим.
Окрестности Си Яня вскоре превратились в груды трупов насекомых. Эффект действительно потрясающий.
Мин Янь был еще больше удивлен, когда увидел эту сцену.
То ли это странные силы, вырывающиеся из пещеры, то ли маленькая голова под пышным деревом, то ли этот маленький парень внезапно достал длинную бутылку и распылил ее на насекомых, а затем насекомые... Она покатилась по земле, и ни одно насекомое не приблизилось к обработанной области...
Все в этой серии его удивило.
Большая саранча полетела к Мин Яну. Казалось, у Мин Яна были глаза на спине. Он разбил голову насекомого на куски одним кулаком, а затем одним взмахом руки убрал бусинку насекомого.
Затем продолжайте смотреть на Си Яня.
Эта женщина, похоже... имеет какие-то секреты.
**
До этого в мире не было пестицидов.
Саранча, потерявшая своего вожака, увидела вдалеке большой круг мертвых особей вокруг Си Яня, и когда саранча все еще ела ядовитую приманку одна за другой и умирала, она начала бояться и желала оказаться подальше отсюда.
Таким образом, хотя на этот раз нашествие насекомых было столь сильным, оно отступило быстрее, чем в любой другой раз.
Никто, кроме Мин Янь, не видел, как Си Янь использовала дихлофос. Она воспользовалась невнимательностью Мин Янь и вернула себе пространство дихлофоса.
Вскоре после этого Город Черного Тигра начал восстанавливать порядок. Мин Янь прыгнул в пещеру, где раньше был Си Янь, посмотрел на деревья и понюхал воздух.
Нашествие саранчи отступило и фактически обошло стороной город Черного тигра.
Наконец он посмотрел на нее: «Си Янь, давай поговорим».
Си Янь стояла спиной к нему у реки, которая еще не пересохла, недалеко от Города Черного Тигра, пока Мин Янь смывал с его тела грязь от насекомых у реки.
Чистая речная вода лилась из сильного самца, и капельки воды сверкали на солнце.
«Тебя зовут не Си Янь, верно?» Мин Янь слегка повернулся и спросил: «Это не похоже на женское имя».
Си Янь молчал, раздумывая, стоит ли отвечать.
Мин Янь медленно обернулся: «Хотите рассмотреть возможность присоединения к Black Tiger City?»
«Пригласить меня?» Си Янь не могла в это поверить. Было ясно, что этот самец уже кричал на нее раньше, поэтому она осторожно спросила: «Потому что я самка? Или потому что я на кого-то похожа?»
Услышав эти слова, глаза Мин Яня стали холодными. Он очистился и пошел за ней с тихим и грубым голосом: «Потому что ты сильная, потому что мы нужны тебе, а ты нужна нам».
Ее сила не в чистой силе, а в чем-то большем.
Мин Янь знает, насколько она сильна, поэтому он хочет оставить ее сейчас.
Си Янь медленно повернулся.
Капли воды из ручья все еще висят на волосах Мин Яня, делая этого сильного мужчину еще более красивым под солнцем.
В этот момент Си Янь внезапно вспомнила о племени Яньсян и о том, что она тоже хотела помочь племени Яньсян, но была изгнана племенем Яньсян.
Си Янь слегка приоткрыла глаза и молча отказалась.
Мин Янь вышел из воды, а могущественный самец встал рядом с Си Янем: «Ты можешь верить мне».
Он не сказал, что верит в Город Черного Тигра, он сказал, что верит в него.
Си Янь спокойно встал: «Если я скажу, что не буду рожать детенышей для Города Черного Тигра и не приму самцов из Города Черного Тигра. Мои детеныши не будут спариваться с самками из Города Черного Тигра. Таким образом, вы все еще готовы принять меня?»
Мин Янь посмотрел на нее глубоким взглядом: «Хочешь ли ты выйти замуж — это твоя свобода».
Си Янь замолчал.
По наблюдениям, Город Черного Тигра могущественен, а будущая сила Мин Яня станет вершиной этого мира.
Black Tiger City — определенно хороший выбор, особенно теперь, когда Мин Янь лично ее приглашает.
Однако она пока не может принимать решения или делать выбор.
Мин Янь повернулся, чтобы посмотреть на нее. У самки были яркие глаза и белые зубы. Несмотря на то, что она была одета как мужчина, она все равно была милой и симпатичной.
«Городской Лорд, Городской Лорд!» Белый тигр-орк поспешил к нему. Пока он торопливо говорил, он понял, что, похоже, что-то не так с атмосферой между Городским Лордом и этим учителем Си Яном.
Некоторые орки в городе говорят, что городской лорд не любит женщин и предпочитает мужчин поменьше.
Если посмотреть на это сегодня, так ли это на самом деле?
«Что происходит?» Мин Янь свирепо посмотрел на приближающегося Белого Тигра.
Белый тигр-орк испугался и быстро сказал: «Владыка города, пожалуйста, вернитесь и посмотрите. Владыка Хуён ранен».
«Хьюонг ранен?»
Мин Янь быстро пошёл назад, и Си Янь последовал за ним.
Белый Тигр-Зверочеловек сказал: «Мастера Хьюонга укусило насекомое, потому что он пытался защитить припасы».
После того, как несколько человек прибыли в пещеру, где был Ху Юн, Си Янь проигнорировала дела Ху Юна. Она начала искать своих детенышей. Ей нужно было обсудить с ними присоединение к Городу Черного Тигра.
Однако, осмотревшись, он действительно увидел, как его детенышей связывают вместе и унижают белые тигры-орки!
Она сердито бросилась ко мне: «Стой!!»
Подбежав, она быстро перерезала веревки, связывавшие детенышей, змеиной чешуей.
Цзе Лин сказал со стороны: «Брат Си Янь, вот ты где. Твои три брата молоды и немного незрелы. Брат Хук помог им дисциплинировать».
Хук гордо поднял голову.
Цзе Лин продолжил: «Брат Си Янь, пожалуйста, поблагодари брата Хуке. Если бы не помощь брата Хуке, они трое не смогли бы остаться в Городе Черного Тигра».
Услышав объяснения Цзе Лин, Хук фыркнул и возгордился еще больше.
Си Янь не поняла. Развязав веревки трех детенышей, она тихо спросила: «Что случилось? Кто первым сделал ход?»
Это доставляло неприятности моей матери. Трое зайзаев не хотели, чтобы их мать их невзлюбила. Они поджимали губы, и никто не хотел говорить.
«Что происходит?» — снова спросил Си Янь.
Маленький тигренок Ху Цинтун сказал без сдержанности: «Сестра Цзе Лин говорила о нем плохие вещи и называла его уродливым, и тогда он разозлился. Потом они начали драться».
Хотя слова Ху Цзай Цзая были простыми, он также ясно дал понять, что произошло.
Глаза Си Яня внезапно стали холодными. Ленг Ленг взглянул на трех детенышей.
Трое зайзаев почувствовали, что их мать сердится, и опустили головы.
«В столь юном возрасте я изо всех сил стараюсь победить кого-то, даже если я не могу его победить. Я действительно заслуживаю того, чтобы меня победили».
Холодная рука Си Яня ударила их по головам одну за другой: «Разве вы не знаете, как использовать свои мозги перед дракой?»
…”
Дун Чи поднял голову. Щеки маленького Зайзая порозовели, а уголки глаз слегка покраснели. Он прошептал: «Мама».
Си Янь помог им подняться и внимательно осмотрел их травмы.
На этот раз нет намерения обучать.
«Средства неверны, но нет ничего плохого в том, чтобы защищать наших братьев», — улыбнулся Си Янь.
К счастью, травмы трех детенышей оказались несерьёзными.
Она взглянула на оригинальную героиню.
Первоначально это был персонаж в виде безграничного морского царя, но теперь я вижу больше черно-белых персонажей-лотосов, но чем больше я на него смотрю, тем зеленее он становится.
У Си Яня пока не было времени обсудить с Хуке все правильно и неправильно в этом вопросе.
Белый тигр подбежал и в панике сказал: «Мастер Хуке, мастер Хуёнг серьёзно ранен и вот-вот умрёт!»
Когда Хук услышал это, ему стало все равно: «Где колдун? Что сказал колдун?»
«Все колдуны наблюдают, и все они говорят... все они говорят... нет никакой надежды на спасение».
«Надежды нет! Что значит «надежды нет»?!!»
Хорошее настроение Хуке уже не было хорошим, и он поспешил в пещеру Хуёнга.
В Городе Черного Тигра самым знающим и уважаемым человеком является Ху Юн. До прихода Си Яня культуру Города Черного Тигра преподавал Ху Юн. У Ху Юна высокая репутация в Городе Черного Тигра.
Что касается Хука, то можно сказать, что Хуёнг — его хозяин.
Си Янь увидела, как они все бегут, и Си Янь тоже пошла туда со своими тремя зайзаями.
Хотя долг Города Черного Тигра за издевательства над ее тремя детенышами не был погашен, Ху Юн, старый белый тигр, также очень помог ей.
Она все еще хотела осмотреть ситуацию и выяснить, может ли она чем-то помочь.
Итак, когда Си Янь прибыла, она увидела, что колдуны в Городе Черного Тигра разошлись, Мин Янь с недобрым выражением лица уставился на каменную кровать, а Ху Цюэ уже так сильно плакал, что едва не потерял сознание.
(Конец этой главы)