Глава 97. Бартер
Иньхун с тревогой сказал: «Сы Янь, этот кусок мяса — самое нежное мясо у птицы. Я специально отрезал его и принес тебе».
Си Янь с благодарностью сказал: «Иньхун, спасибо. Но мне это действительно не нужно. У меня полно еды. Этот кусок мяса хорошего качества. Можешь принести его матери, чтобы она поела».
Возбужденное выражение лица Иньхуна медленно исчезло, его два серебристых волчьих уха поникли, и он не смог скрыть своего разочарования. «Ну, я понимаю».
Си Янь думал, что Иньхун уйдет с мясом, но Иньхун положил мясо, а затем повернулся и ушел.
Си Янь отвернулась и тут же выразила свою преданность: «Я уже отвергла его. Ты слышал это. Плоть на этой земле не имеет ко мне никакого отношения».
Он посмотрел на мясо на земле, затем повернулся и пошел обратно в пещеру.
Си Янь тут же последовал за ним и посмотрел прямо на его руки.
«Я сделал все, о чем ты меня просил». Си Янь с тоской посмотрел на свою руку. «Можешь ли ты дать мне когти?»
:“…” Казалось, она действительно хотела держать его за руку.
Он протянул ей свою тонкую правую руку.
Глаза Си Янь загорелись. Она быстро взяла его правую руку, сжала ее обеими руками, быстро потерла ее, а затем положила ее себе на лицо.
Какие красивые руки!
Какая красивая рука!
Раньше я тайно держал его за руку, но площадь, охватываемая обеими руками, была недостаточно большой.
На этот раз, когда он двумя руками держал его за руку и касался ее, площадь была достаточно большой.
Она давно обнаружила, что поглощаемая ею энергия не имеет ничего общего ни с чем, кроме поверхности контакта.
Поэтому она растирала его руку под разными углами, стараясь не тратить ни капли сил!
Возможно, выступление Си Яня было слишком настойчивым и выглядело немного ненормальным.
Вань Вэйвэй отодвинулся от нее немного дальше.
Я раньше ходил на охоту в лес и наблюдал за этой местностью.
Здесь нет подходящего места, где он мог бы безопасно сбросить кожу.
Но чувствуется, что приближается период линьки. Лучше покинуть племя Серебряного Волка как можно скорее, если это возможно.
』
«Сейчас это невозможно», — пробормотала Си Янь, прижавшись лицом к руке Вана.
Хотя она научила племя Серебряных Волков запасать еду и воду, она все равно чувствовала, что этого недостаточно. Она всегда чувствовала, что была еще одна причина краха племени Серебряных Волков.
Вань Вэй слегка нахмурился. Если он не покинет племя Серебряного Волка, ему придется найти способ отсрочить линьку.
Вскоре после этого Си Янь ударил его по руке, и Си Янь удержался.
Снова дернулся.
«Четверть часа истекла».
Си Янь не хотел отпускать.
Ван гордо дернулся с бесстрастным выражением лица.
Сы Яньцай неохотно отпустил его руку.
Слишком скупой. За такой короткий промежуток времени пространство и мощность дров увеличились лишь немного.
Площадь помещения, вероятно, составляет всего 3,4 квадратных метра.
За пределами пещеры тень змеи держала маленького детеныша женского пола и тайно наблюдала.
Мое сердце было так тронуто.
555, хозяин и его жена прекрасно ладят.
…
Дунчи и Наньмо разделали мясо по частям, затем завернули их в большие листья и принесли обратно.
Си Янь посмотрел на цельное мясо дикого кабана, а также на соль, чили и сычуаньский перец, положенные сбоку, и у него в голове созрел план.
Поскольку племя Серебряного Волка также умеет пользоваться огнем, она не боится разжечь огонь на глазах у всех.
Итак, она развела костер перед пещерой, поставила котел и сварила большой кусок мяса!
Она сорвала несколько кислых фруктов и замариновала мясо Сяохуэй в кислом соке кислых фруктов, чтобы сделать мясо более нежным.
Вскоре после этого целый кабан и две большие кастрюли вкуснейшего рагу были прекрасно приготовлены.
Вань сидел в пещере, лениво прислонившись к камню, и смотрел на маленькую и занятую фигурку Си Яня.
Эта маленькая самка, кажется, гораздо более старательная, чем другие самки.
Она слишком худая, а он хочет сделать ее толще.
Я видела, как эта женщина-Далала стучит по горшку.
«Продают тушенку, вкусную и сладкую тушенку! Вкусно и недорого, очень вкусно!»
«Что за черт!» — Лан Дань взволнованно подбежала, почувствовав аромат. «Си Янь, он так приятно пахнет, что это?»
Си Янь взяла небольшой кусочек мяса и с улыбкой сказала: «Дандан, этот кусочек мяса для тебя бесплатный, можешь попробовать».
Ланг Дань взял рагу Си Яня и посмотрел на приготовленное, нежное и очень сладкое рагу. Ланг Дань с сомнением спросил: «Си Янь, это действительно съедобно?»
«Это съедобно. Это гарантированно вкусно! Дандан, откуси маленький кусочек и попробуй», — подбадривал ее Си Янь.
"Хм." Лан Дан откусил кусочек.
Сочно!
Вкус восхитительный, жирная часть жирная, но не сальная, а постная часть очень тягучая!
Идеальное сочетание соленого, кислого и острого вкусов.
Это первый раз, когда Ланг Дань попробовал такой вкус.
Она вскочила от восторга: «Си Янь, это очень вкусно, это очень вкусно! Я хочу ещё, я хочу ещё!»
Волнение Лэнгдана привлекло множество орков из племени Серебряного Волка, и многие орки окружили это место, чтобы понаблюдать за весельем.
Си Янь потрясла пальцами.
«Мое рагу не бесплатное. Я его продаю». Си Янь посмотрел на Лан Даня сияющими глазами.
Ланг Дань с сомнением спросил: «Продается?»
Си Янь кивнул. «Это просто бартер».
Как только Лэнгдан поняла, она взволнованно сказала: «Тебе нужны шкуры животных или зубы животных? Они у меня есть. Я попрошу своего мужа-зверя достать их прямо сейчас!»
Си Янь погрозила пальцем: «Мне не нужны шкуры и зубы животных».
Лан Дань не понял: «Тогда чего же ты хочешь?»
Си Янь сказал: «Я хочу кубики льда».
Ланг Дань тут же сказал своим зверолюдям: «Кубики льда, скорее принесите кубики льда!»
Племя Серебряного Волка знает, что лед может хранить еду.
Они сами положили немного мяса в ледяную пещеру.
Но маленькая ледяная пещера на самом деле невелика, так что мяса там быть не может.
Работа может быть обменена на немного льда. Поэтому самцы племени Серебряного Волка часто работают в обмен на несколько кубиков льда, чтобы порадовать своих самок.
Лангдан попросил лед, и мужчины Лангдана поспешили в ледяную пещеру, чтобы обменять ее на трудовые очки, и получили кусок льда размером с кулак.
Ланг Дань передал кубик льда Си Янь. Си Янь взял кубик льда и немедленно положил его в изолированное ведро, вымощенное несколькими слоями камней и дерева. Затем он тайно переместился в это пространство.
Лан Дань с нетерпением посмотрел на Си Яня: «Си Янь, теперь я могу получить мясо?»
Си Янь улыбнулся и дал ей большой кусок мяса.
Ланг Дан взял мясо и с жадностью его проглотил. Я съел его за несколько секунд.
Лан Дань: «Это так вкусно, Си Янь, я хочу ещё!»
Си Янь улыбнулся и сказал: «Если у вас есть кубики льда, вы можете заменить их тушеным мясом».
Лэнгдан тут же обернулся и спросил своего мужчину: «Есть еще кубики льда?»
Мужчины Лангдана могли только покачать головами. «Хозяйка, мы закончили пополнять наши трудовые очки, и льда больше нет».
Ланг Дань выглядел очень разочарованным.
«Самка...» — быстро уговаривал ее самец. «Давайте сейчас же приступим к работе, и мы обменяем нашу работу на лед. Скоро у нас будет лед».
Услышав это, настроение Лан Даня немного улучшилось.
«Поторопись, я беспокоюсь, что рагу Си Яня скоро раскупят. Поторопись».
«Хм». Самец Ланг Дана быстро принялся за работу.
Видя, что Лэнгдан и ее самец с таким энтузиазмом отнеслись к рагу, другие самки племени Серебряного Волка тоже начали думать об этом.
«Я тоже хочу рагу Си Яня. Пожалуйста, быстро поменяйте кубики льда, я хочу попробовать».
«Хорошо, хозяйка, пойдемте немедленно».
«Я тоже хочу, пахнет вкусно. Даже женщинам с такими придирчивыми ртами это нравится, должно быть вкусно».
«Хм, хозяйка, пойдемте сейчас же поменяем кубики льда».
Перед ледяной пещерой Племени Серебряного Волка внезапно выстроилась большая группа орков.
Даже Иньхун и Иньцю внутри.
Они все хотели обменять кубики льда только на Си Янь, чтобы получить кусочек рагу.
(Конец этой главы)