Глава 31: Туда и обратно!

Глава 31 Иди и вернись!

"Смотрите! Вот они!"

В это время раздались возгласы, и все торопливо присматривались. В сотнях метров медленно появлялись несколько черных теней, они все ближе и ближе, и, наконец, сошлись с двумя Степными волками.

"один два три…"

Лысый мужчина прищурил глаза и сосчитал число: «Одиннадцать, плюс два предыдущих, всего одиннадцать».

У всех упало сердце. На самом деле, им не нужно было, чтобы первый говорил это, они могли это видеть.

"Черт, слишком много?"

Кто-то плюнул на землю и выругался.

«Да, если бы было семь или восемь голов, мы все еще могли бы это сделать, но одиннадцать выпали сразу, что было немного сложно. Если бы мы могли избавиться от этих двух голов раньше, сейчас давление было бы намного меньше».

«Только что Сяофань собирался это сделать, и не похоже, чтобы ты не пропустил это. Эти два зверя очень умны».

"Что теперь?"

Несколько взглядов упали на Чэнь Годуна.

Чен Фань тоже тайно потел.

Эта пустыня действительно опасна. Если вы один, если вы встретите эту группу парней, у вас, вероятно, не останется костей. Думая об этом, он сжал длинный лук в руке, и его ладони вспотели.

"забудь это."

Чэнь Годун выдохнул и сказал.

В толпе одни вздохнули с облегчением, а другие заволновались.

«Годун, это всего лишь дюжина низкоуровневых свирепых зверей, чего ты боишься?» Мужчина средних лет, держащий короткое копье, сказал громким голосом: «Если они действительно бросятся, мы сможем убить их хотя бы одним выстрелом». Два или три».

«Да, Годун, ты же видишь, что они тоже боятся нас и не смеют действовать опрометчиво».

«Годун, если этого быка вернут, его хватит на еду всей деревне на несколько дней!»

«Гао Ян, я понимаю, что ты имеешь в виду».

Чэнь Годун посмотрел на человека, держащего короткое копье: «Даже если двое или трое были убиты в одном раунде стрельбы, осталось восемь или девять. В случае одного человека против одного, можете ли вы гарантировать, что никто не будет ранен? ?»

Гао Ян был ошеломлен.

«Что, если кто-то укушен и заражен вирусом бешенства? Вы забыли, что человек, который был ранен раньше…»

Чэнь Годун не мог продолжать говорить.

«Старый Гао, послушай Годуна».

Лысый похлопал его по плечу: «У нас в деревне мало людей, так что можно рисковать или не рисковать».

Хотя Гао Ян не хотел, он все же решил принять это и убрал короткое копье.

Настроение толпы тоже упало, и они, наконец, подхватили торг, но хотели выплюнуть.

Чен Фань посмотрел на волков вдалеке, но ему в голову пришла смелая идея.

Неохотно бросив разложившиеся куски дикой говядины, охотничья команда быстро удалилась. Конечно, кто-то взял хороший кусок мяса и забрал его, и Чэнь Годун тоже согласился.

Увидев, как фигура постепенно исчезает, сюда также медленно приближались более дюжины Степных волков.

Среди них два или три волка первыми откусывали кусок мяса, а плоть и кровь, смешанные с большим количеством крови, проглатывались ими.

Другие волки вскоре присоединились к полю боя, пожирая одного за другим, и звук пережевываемых костей время от времени исходил из их ртов.

Те, кто хорошо ест, все равно не забывают поднять шею и издать два длинных свиста.

Они не знали, что группа людей, которые ушли раньше, приближалась сюда, согнувшись и идя шаг за шагом.

Пятьсот метров, четыреста метров, триста метров...

"Сяофань",

Лысый человек шел впереди и не мог не сказать: «Даже если мы вернемся, это бесполезно. Со скоростью этих зверей, двести кошачьих костей и мяса, теперь мы можем быть благодарны за оставшуюся сотню». кошачьи».

Другие тоже повторили, но тоже в недоумении.

Чэнь Фань слегка улыбнулся и сказал: «Дядя Лю, кто сказал, что я пришел за этой коровой?»

Лысый остановился, резко повернул голову и расширил глаза: «Неужели вы этого хотите?»

"Точно."

Чен Фань кивнул: «Я хочу посмотреть, есть ли шанс незаметно напасть на них? Если да, можешь ли ты забрать волчье мясо и съесть его?»

"Хисс..."

Все, включая Чэнь Годуна, ахнули.

Такой подлый, нет, такой расчетливый!

Не говорите, что другая сторона — это группа животных, даже если это люди, они могут не представить, что уйдут и вернутся, верно?

И то, что сказал Сяофань, верно, мясо волка действительно можно съесть, мясо дракона в небе, мясо собаки на земле, вкус этого мяса волка почти такой же, как у мяса собаки, и на вкус он очень вкусный. .

Особенно Гао Ян, который только что не хотел, покраснел от волнения, услышав слова Чэнь Фаня.

Это верно!

Для человека быть отнятым группой зверей — это просто большой позор!

Конечно, Чен Фань не действовал опрометчиво, увидев, что расстояние меньше 200 метров, он понизил голос и сказал: «Ветер дует со стороны волков в нашу сторону, так что вряд ли они нас учуют. .

Если я смогу подобраться на 100 метров, я уверен, что смогу подстрелить как минимум четырех степных волков за самое короткое время, оставив семерых степных волков. Дядя, вы уверены, что сможете избавиться от них, не поранившись? "

"иметь."

Гао Ян сразу же сказал: «Пока эти семь зверей осмелятся броситься, в пределах 20 метров, мы можем убрать по крайней мере два или три удара за один раунд проекции. Мы уже много с ними имели дело. где мы не можем ясно видеть».

«Правильно, если оставшиеся волки бросятся, им придется съесть наши ружья».

«Хм, я обещаю убить их всех, не оставив никого».

Чэнь Годун тоже был очень тронут, когда услышал это. С одним человеком, держащим в руках двух-трехметровое ружье, против одного Степного Волка процент побед чрезвычайно высок! Одно преимущество в длине рук, а другое в том, что эти звери глупы, они расценят копье как часть человеческого тела и нападут на корпус ружья.

Не говоря уже о том, что семь или восемь из них поднялись вместе.

Но он оставался спокойным и спросил: «Сяофань, ты действительно уверен, что сможешь убить четырех голов?»

Взгляды всех тоже собрались.

Да, это основная часть плана, иначе, если будет ошибка, велика вероятность жертв.

— Ну, оставь это мне.

Чен Фань кивнул, и расстояние сократилось до 150 метров.

Он тихонько положил на место восьмидесятифунтовый лук, который носил за спиной, правой рукой достал стрелу и наклонился вперед.

Расстояние становится все ближе и ближе, а звук жевания неподалеку так отчетлив.

Сердца всех были подняты к горлу.

Это первый раз, когда они играют таким образом, чтобы подкрасться к волкам. Они даже могут нервно слышать собственное сердцебиение. Есть риски, но если вы не будете рисковать, что вы выиграете?

Сто тридцать метров,

Сто десять метров.

Сто метров.

Один или двое из немногих знали об этом и подняли головы, чтобы понюхать окрестности. К сожалению, запах крови был слишком сильным. Он помедлил мгновение, снова опустил голову и оторвал от добычи большой кусок мяса.

«Сяофань, это уже в ста метрах?» — нервно сказал лысый.

«Дядя Лю, подойди поближе».

Чен Фань стиснул зубы.

Сто метров - это еще не лучшая дальность.

Лучше всего ввести восемьдесят метров.

Конечно, если бы его обнаружили заранее, он тут же взорвался бы и выстрелил из лука.

Всего за несколько секунд у всех сердца подскочили к горлу. Расстояние более десяти-двадцати метров казалось длиной в несколько километров.

Пока не прозвучал голос Чен Фана.

«Хорошо, дядя Лю, пойдем сюда».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии