Глава 367: Дайте мне шанс (пожалуйста, подпишитесь)

Под землей, в просторном зале, бесшумно горел огонь в углу.

Только в этом зале стояло более десяти или двадцати мужчин в черных одеждах, их лица были закрыты широкими полями шляп, что добавляло нотку странности в и без того тихую атмосферу.

В этот момент слева спереди послышались шаги, словно кожаные туфли ступали по полу.

Мужчина средних лет в красной мантии медленно шел сюда.

На вид ему около тридцати или сорока лет, у него пушистые вьющиеся волосы и улыбка на лице, вызывающая у людей чувство дружелюбия и доброты.

«Я встретил епископа!»

Более двадцати мужчин в черном преклонили одно колено, глядя на человека в красных одеждах глазами, полными уважения.

«Темный Лорд здесь».

Человек в красной мантии изобразил набожное выражение лица, несколько раз постучал пальцами по телу и посмотрел по диагонали вверх.

После этого он медленно опустил голову, улыбка на его лице стала мягче, и сказал: «Все вставайте».

Группа мужчин в черных одеждах поднялась с земли.

«Милорд епископ, у вас есть что объявить, когда вы призовете нас сюда?»

Лидер, мужчина в черной мантии, спросил с почтительным выражением лица.

Человек в красной мантии кивнул, взглянул на всех и сказал: «Всего есть две вещи, давайте поговорим о первой».

Он хлопнул в ладоши.

В следующий момент двое мужчин в черных одеждах вытолкали из маленькой двери человека, прижатого к деревянной раме.

В одно мгновение запах крови разнесся по залу.

Человек, привязанный к деревянной раме, не мог найти во всем своем теле хорошего куска мяса. Он был так зол, что выглядел так, будто его пытали и он мог умереть в любой момент.

Когда многие люди в черных одеждах увидели это, в их глазах появилось невыносимое выражение.

Дело не в том, что они не видели ничего хуже той сцены, которая произошла перед ними, а в том, что они знают человека, которого пытают.

Или несколько дней назад он был одним из них.

— Вы все его знаете, да?

С улыбкой спросил мужчина в красной мантии.

"знать."

"знать."

Все не смели пренебрегать и говорили одно за другим.

Человек, привязанный к деревянной раме, казалось, проснулся от движения вокруг него. Он с трудом открыл глаза и оглядел все вокруг.

В это время в зале стало тихо.

«Господи, Ваше Величество Епископ».

Мужчина, казалось, проснулся, с сильной мольбой в глазах и сказал слабым голосом: «Милорд епископ, пожалуйста, дайте мне еще один шанс».

— Дать тебе еще один шанс?

Человек в красной мантии приподнял уголки рта.

«Да, да», - прерывисто произнес мужской голос: «В прошлый раз произошел несчастный случай. Мистер Бишоп, пожалуйста, дайте мне еще один шанс. Я обязательно верну вдвое больше, чем потерял в прошлый раз. Пожалуйста. Да, Ваше Величество епископ ."

Если бы Чэнь Фань был здесь, он бы определенно узнал, что бесформенный парень перед ним был тем *****, которого он организовал для вступления в культ в тот день.

Его первоначальным намерением было использовать этого парня для получения информации о других культовых командах. С одной стороны, он причинял вред людям, а с другой стороны, получал много очков опыта, уничтожая черную суку в их руках.

 Судя по сцене перед ним, кажется, что его цель не достигнута.

«Как думаешь, стоит ли мне дать ему еще один шанс?» Мужчина в красной мантии посмотрел на всех.

Все переглянулись, не в силах понять отношение этого человека, и промолчали.

В это время человек, говоривший вначале, выпрямил грудь и сказал: «Ваше Величество епископ, я не думаю, что это следует делать».

"Ой? Почему?" — с улыбкой спросил мужчина в красной мантии.

«Мой Лорд Епископ, Пэн Сун плохо справился со своей работой. Он не только потерял священный предмет, но и убил других людей в команде. Если мы отпустим его на этот раз, то в следующий раз, если это произойдет снова, Лорд Бишоп, ему тоже придется это сделать?» А как насчет того, чтобы отпустить следующего человека?»

«Фан Лян, ты, ты…»

Пэн Сун уставился на говорящего человека с глубокой ненавистью в глазах.

«Милорд епископ, я чувствую, что Пэн Сун нельзя держать здесь».

Другой мужчина в черной мантии встал и, судя по голосу, оказался женщиной.

Фан Лян нахмурился, выглядя немного недовольным.

Женщина сказала с равнодушным выражением лица: «Пэн Сун потерял священный предмет, но у него еще хватает смелости вернуться. Более того, все остальные в команде мертвы, и он единственный, кто жив. Есть ли вероятность, что он жаден до жизни и боится смерти? А как насчет того, чтобы в критический момент бросить священный предмет и остальную команду?»

«Ты, ты, ты такой клеветник!»

Глаза Пэн Сун были кроваво-красными.

Он ясно помнил, что это его товарищи по команде пожертвовали своими жизнями, чтобы отсрочить его смерть и позволить ему сбежать.

Речь идет не о бегстве с поля боя или жадности до жизни и страхе смерти!

«Я клеветник?» Женщина усмехнулась: «Даже если я клеветница, если ты плохо выполняешь свою работу, разве ты не должен покончить жизнь самоубийством и извиниться? Если бы это была я, если ты потеряешь священный предмет, ты не вернешься». вообще. Даже если ты умрешь, я не вернусь. Погибну вместе с врагом».

Человек в красной мантии услышал вспышку одобрения в глазах.

Фан Лян посмотрел на женщину и крепко сжал кулаки.

Этот парень настолько бесстыден в своей способности подхватывать других и льстить им.

Люди позади, вы смотрите на меня, а я смотрю на вас. Среди них есть много тех, у кого хорошие отношения с Пэн Сун. Поначалу я не мог видеть, как он страдает от такого серьезного преступления. Теперь я услышал, что Фан Лян и эти двое только что сказали, что нужно убить Пэн Сун, и я не мог этого вынести еще больше.

Плюс все присутствующие делали то же самое.

Сегодня Пэн Сун был замучен до смерти, потому что потерял священный предмет.

Тогда завтра именно они потеряют священные предметы.

Эта Пэн Сун, это урок для них?

Так что, в некотором смысле, помощь Пэн Сун — это помощь самим себе.

«Ваше Величество епископ».

Мужчина в черных одеждах сказал: «Пэн Сун на протяжении многих лет посвятил всю свою жизнь церкви. Даже если у него нет заслуг, он много работал. На этот раз он потерял священный предмет. Он действительно заслуживает смерти. Но, Господь Епископ, ты видишь, что, поскольку он так много работал в течение стольких лет и был наказан, почему бы тебе не дать ему шанс искупить свою вину и совершить достойные поступки?»

«Да, епископ», — кто-то взял на себя инициативу, и один за другим раздались и другие голоса, — «Если Пэн Сун в следующий раз все же потеряет священный предмет, я считаю, что он покончит жизнь самоубийством без вашего вмешательства, епископ». ».

— Ваше Величество, дайте ему шанс.

Пэн Сун вздохнул с облегчением, услышав более дюжины голосов, молящих о пощаде от его имени.

С таким количеством людей, ходатайствующих за него, он сможет сбежать сегодня.

Эй, если бы он знал, что после возвращения столкнётся с чем-то подобным, он бы предпочёл сбежать в другие места. Хотя его будут выслеживать, это будет лучше, чем подвергаться такому бесчеловечному обращению.

Конечно, все уже произошло, и уже слишком поздно что-либо говорить.

Он взглянул на Фан Ляна и двух человек, которые говорили раньше.

Всякий раз, когда в будущем появится шанс, он должен заставить этих двух людей заплатить цену за то, что они сказали сегодня! !

"ой?"

На лице мужчины в красной мантии появилась игривая улыбка: «За него ходатайствует так много людей».

Как только слова упали, в зале воцарилась тишина.

Приблизительно дюжина людей, которые изначально просили о пощаде, были так напуганы, что быстро закрыли рты.

«Должен ли я похвалить тебя за твою глубокую дружбу? Или мне стоит похвалить тебя за твою сообразительность?

Он медленно подошел к толпе, и улыбка с его лица внезапно исчезла.

«Вы, ребята, на первый взгляд заступаетесь за него, но на самом деле вы думаете, что если однажды вы провалите миссию, у вас все равно будет способ выжить, когда вы вернетесь, верно?»

Все были так напуганы, что быстро опустили головы.

Беспокойство Пэн Сун становилось все более и более сильным.

В чем смысл?

Г-н. Бишоп, вы полны решимости не дать ему выхода?

«Ты все еще помнишь, какой была твоя ситуация до того, как ты присоединился к религии? Тебе даже нечего было есть, тебе даже негде было жить. Тебя в любой момент могли убить из-за мяса, или ты мог умереть на воле, в пасти зверя,

Что теперь? Что ж, у вас не только достаточно еды и одежды, но и сила, сравнимая с пробудившимися. Всему этому вас научил Лорд Черный Демон.

Когда вы присоединились к религии, каждый из вас поклялся, что готов пожертвовать всем ради Культа Черного Демона, даже если это будет стоить вашей собственной жизни.

Что, теперь, когда все воспользовались преимуществами власти, они стали жадными до жизни, боялись смерти и больше не готовы жертвовать всем ради Лорда Черного Демона? "

«Плоп!»

Все в унисон опустились на колени, качая головами и отрицая это.

Горько плакали те, кто ранее ходатайствовал за Пэн Сун.

Увидев это, человек в красной мантии вновь обрел улыбку на лице и сказал: «Хорошо, все, вставайте. Конечно, я знаю, что вы верны Повелителю Черного Демона и готовы пожертвовать всем ради Культа Черного Демона. Более того, вы верны Культу Черного Демона. Сун Цинцин также позволила мне увидеть братство братьев в церкви, но...»

Он сменил тему, посмотрел на Фан Ляна и двоих, которые говорили раньше, и сказал: «Фан Лян был прямо сейчас. Если Пэн Сун провалит свою миссию на этот раз, и я отпущу его, то в следующий раз кто-то снова провалит свою миссию. , он должен Как это сделать?

Ты хочешь, чтобы я отпустил его, как в этот раз? Если я это сделаю, значит ли это, что у каждого есть шанс провалить миссию? Кто в будущем отнесется к этой миссии серьезно? верно? "

«Ваше Величество епископ прав». Фан Лян, стоявший на коленях на земле, поднял голову и сказал: «Если вы не будете следовать правилам и следовать правилам, Пэн Сун должен умереть, чтобы извиниться за свою неудачу в своей миссии».

«Да, Пэн Сун сам виноват в этом».

«Миссия провалилась, но у него еще хватило смелости вернуться. Я правда не знаю, откуда у него хватило смелости?»

"убей его!"

"убей его!"

"убей его!"

Вскоре все звуки превратились в эти три слова.

Лицо Пэн Сун побледнело. Он не ожидал, что проблеск надежды, который, казалось, существовал только сейчас, исчезнет так быстро.

«Господи, Ваше Величество Епископ».

Со слезами на глазах он умолял: «Пожалуйста, дай мне еще один шанс. Я никогда, никогда тебя не подведу».

«Дело не в том, что я не хочу давать тебе шанс, а в том, что все не хотят давать тебе этот шанс».

Человек в красной мантии вздохнул, и в его руке появился черный шар, который был вдвое больше предыдущего.

В следующий момент полосы красной и черной энергии вылетели из тела Пэн Сун и направились к черному шару.

Тело Пэн Сун быстро сморщилось и состарилось со скоростью, видимой невооруженным глазом. Через несколько секунд на земле осталась только куча одежды.

Точно так же, как и те, кого он принес в жертву раньше.

Все смотрели на эту сцену с выражением безразличия и страха в глазах.

Человек в красной мантии забрал черный шар и посмотрел на людей, стоящих на коленях на земле, чувствуя себя очень удовлетворенным.

«Далее, второе, что я хочу сказать, очень важно. Речь идет о городе Аньшань. Вам следует слушать внимательно, потому что это уникальная возможность как для меня, так и для вас». (Эта глава окончена)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии