Глава 625. Вам лучше собраться вместе.
Город Юэян.
Как следует из названия, это древний город среди крупных городов Королевства Ян.
Но в этот момент его окружили свирепые звери, словно огромный океан.
Под звуки артиллерийского огня бесчисленные свирепые звери бросились к городской стене.
В небе ревели истребители, но в следующую секунду некоторые из них были сбиты свирепыми летающими зверями, заволокли черным дымом и рухнули на землю.
Мало того, в город было выпущено большое количество летающих свирепых зверей. Бесчисленные роющие землю свирепые звери также появились под землей.
Свирепый зверь по-прежнему использует ту же тактику.
Подземелье, земля и небо атакуют вместе.
Простой, но смертоносный.
В конце концов, Юэян — большой город. Это не город среднего размера, который рушится при первом же прикосновении. Жители города также пытаются сопротивляться.
Любой проницательный глаз может увидеть, что перед бесконечным потоком зверей падение города Юэян является лишь вопросом времени.
«Городской Лорд, мы не можем больше сдерживаться, отступаем».
Мужчина, весь в крови, посмотрел на мужчину перед ним.
За последние два дня свирепые звери совершили три или четыре атаки. Они кажутся бесконечными и их вообще невозможно убить.
На этот раз ситуация в городе Юэян достигла точки, когда даже городскому лорду приходится лично иметь дело со свирепыми зверями в городе.
Если мы не уйдем, это будет трудно, когда городская стена будет разрушена.
— Подожди еще немного.
Лорд города Юэян вытер кровь с лица и сказал: «Мне только что позвонили из штаб-квартиры и сказали, что поддержка скоро будет здесь».
"Что?"
Услышав это, на лицах всех вокруг появилось невероятное выражение.
Когда пришла волна зверей, они, конечно, запросили поддержку у штаба и некоторых близлежащих крупных городов.
Результат.
Все они подобны камню, погружающемуся в море.
Они тоже все это понимают.
В настоящее время каждому нелегко удерживать свою территорию, не говоря уже о том, чтобы посвятить свои руки поддержке других.
— Но городской лорд.
Кто-то облизнул губы и сказал: «Даже если штаб пришлет сюда кого-то, это будет бесполезно, правда?»
Остальные услышали эти слова и огляделись.
Это все виды свирепых зверей.
Это все еще внутри города, за городом цифра еще более преувеличена.
«Если эти трое не придут лично, это будет бесполезно».
Проснувшаяся женщина горько улыбнулась.
"Нет."
Глаза Лорда города Юэян вспыхнули ярким блеском: «Хотя те, кто пришел, не те трое, их сила ни в коем случае не уступает им».
"Что?"
Все были шокированы, когда услышали это.
Сила не уступает этим троим?
Как это может быть?
Все Королевство Ян знает, что самыми сильными на сегодняшний день являются трое пробудившихся S-класса.
«Он из пресвитерианской церкви?»
Кто-то спросил.
Ходят слухи, что несколько крупных семей пресвитерианской церкви также скрываются. Если бы они приняли участие в той битве десять лет назад, катастрофа, вызванная свирепым зверем, давно бы закончилась.
Но они не предприняли никаких действий.
Как они могли принять меры на этот раз и послать людей на их спасение?
Лорд города Юэян покачал головой и сказал: «Вы слышали об имени этого человека. Его зовут Чэнь Фань».
«Чэнь Фан?»
«Чэнь Фан?»
«Этот человек из Ассоциации боевых искусств Цзяннань, Чэнь Фан, который однажды в одиночку убил около двадцати сильных мужчин?»
«Тот Чэнь Фань, который поймал двух пробудившихся людей квази-уровня?»
Все широко открыли глаза.
— Верно, это он.
Лорд города Юэян кивнул.
"этот…"
Все не могли в это поверить.
Если этот человек придет, возможно, удастся помочь ему разрешить этот кризис.
Но возможно ли такое хорошее дело?
Они люди из города Юэян, даже если они не знают друг друга, зачем последним помогать им в это время?
«Городской Лорд! Городской Лорд!
В этот момент к нему подбежала фигура с выражением волнения на лице.
«Лорд города, снаружи! Снаружи!"
Фигура бросилась вперед всех, указывая одной рукой наружу, и была настолько взволнована, что даже не смогла закончить свои слова.
— Что происходит снаружи?
Кто-то сказал с тревогой.
«Снаружи, свирепые звери снаружи мертвы, они все мертвы».
Мужчина наконец закончил предложение.
"Что? Все свирепые звери снаружи мертвы?»
«Как это возможно? У тебя галлюцинации?»
«Как могло быть так много свирепых зверей, что они могли умереть?»
Все подсознательно чувствовали, что это невозможно.
Однако правитель города Юэян заметил одну деталь.
Звук артиллерийской стрельбы прекратился.
Без его указаний.
Невозможно было остановить грохот артиллерии.
Если только город не потерян.
Но если это так, то обязательно ворвется большое количество свирепых зверей, и люди перед вами не подойдут, чтобы сообщить вам об этом.
В этот момент у него появилось ощущение затвердевания по всему телу.
Весь человек застыл на месте.
На мгновение.
В следующий момент произошло то, во что он не мог поверить.
В пределах видимости все свирепые звери упали на землю, кровь хлынула из их голов фонтанами.
Все свирепые звери мертвы.
В огромном городе было пугающе тихо.
— Фа, что случилось?
— спросил кто-то дрожащим голосом.
Ему казалось, что весь мир остановился.
После паузы все свирепые звери в городе умерли.
Смерть была невероятной и неясной.
Остальные тоже посмотрели друг на друга. Очевидно, все свирепые звери были мертвы, и кризис миновал. Они должны были бы быть счастливы, но в этот момент внутри они все были в ужасе.
Городской правитель города Юэян о чем-то задумался, подлетел к городской стене и внезапно вздохнул.
Я увидел, что земля была разорвана на куски, все фрагменты свирепых зверей, и кровь лилась реками.
Пришли и другие, и когда они увидели эту сцену, они все были потрясены и потеряли дар речи.
«Он был здесь».
Городской правитель города Юэян наконец заговорил.
"ВОЗ?"
«Чэнь Фан?»
"да."
Лорд города Юэян кивнул: «Только он поддержит нас в это время. В городе вы все еще помните чувство невозможности пошевелить своим телом? Если я не ошибаюсь, это также из-за его действие."
Все были настолько потрясены, что потеряли дар речи.
Они знали, что Чэнь Фань очень силен.
Но никто из них не ожидал, что последний окажется настолько сильным.
Они даже не знают, как действовать.
Штаб-квартира Пробужденной Ассоциации. Император Грома и Император Войны посмотрели на карту на стене.
«Из города Юэян пришли новости о том, что осаждавшая их волна зверей отбита».
На лице императора войны была улыбка,
«Звериный прилив был отбит, но они все еще не могли поверить в то, что произошло. Они неоднократно спрашивали меня, был ли там Чэнь Фань и почему они никого не видели».
Услышав это, император Лэй тоже улыбнулся.
Однако, когда он посмотрел на следующие несколько крупных городов, в его глазах было выражение беспокойства.
«Эти свирепые звери не дураки. После неудачи в городе Юэян они должны были понять, что самые сильные люди в нашей стране Янь приняли меры. Эти короли зверей ждали этой возможности. Они обязательно нападут в следующих нескольких больших города, устраивая засаду и ожидая появления Чэнь Фаня».
«Да, но они не ожидали, что это не мы предпримем меры».
Следуя за городом Юэян, Чэнь Фань прибыл в три крупных города и отразил волны зверей, осаждавшие города.
Однако, отразив свирепых зверей вокруг последнего города, он не решил уйти, потому что почувствовал приближение четырех мощных аур.
«наконец-то пришел».
В глазах Чэнь Фана появилось облегчение.
Он знал, что эти короли зверей соревновались с Императором Грома и другими за терпение.
Давайте посмотрим, кто не может не начать действовать первым.
Как только одна сторона предпримет действия первой, другая сторона может начать целевые действия.
Его высокий статус определенно привлечет внимание нескольких королей зверей, и они могут даже выйти куда-нибудь вместе.
Факты его не удивили.
Эти четыре короля зверей действительно здесь.
"То есть?"
«Чудовище, Король Зверей?»
Все жители города Юньян все еще радуются после катастрофы.
Пока они не увидели четыре огромные фигуры, идущие с четырех сторон юго-востока, северо-запада и юго-востока, улыбки на их лицах исчезли в одно мгновение, и все их сердца упали в ледяной погреб.
Пятиголовый король змей на восточной стороне имеет высоту почти 150 метров. Первоначально у него было шесть языков. После того, как один из них был отрезан Властелином Грома, осталось только пятеро, но это выглядело еще более устрашающе.
На юге находится гигантский пылающий слон высотой более ста метров. Он огромный, как холм. Где бы оно ни проходило, пламя горит бесконечно. Этот Король Зверей сражался против Короля Войны и не отстал. В конце концов шестиглавый змеиный король был побеждён. Ему отрезали голову и пришлось уйти.
На западе находится летающий дракон с железными крыльями, свирепый зверь, произошедший от ящерицы. Среди трехголовых королей зверей он имеет меньшую силу атаки, но с ним труднее всего справиться, поскольку он умеет летать.
Что касается северного зверя, то это был свирепый зверь, похожий на льва, которого они никогда не видели и не слышали. Он был золотистого цвета, но, судя по его высоте, которая составляла более ста метров, это был явно свирепый зверь уровня Короля Зверей.
«Четырёх-четырехглавый царь зверей».
Лорд города Юньян не знал, что сказать.
Ходят слухи, что на этот раз волна зверей разразилась снова именно потому, что среди свирепых зверей появился четвертый король зверей.
Теперь кажется, что слухи правдивы. Золотой лев — новый король среди свирепых зверей.
Но чтобы справиться с таким большим городом, как он, необходимо ли отправлять четырех королей зверей?
Достаточно ли одного конца?
Другие люди в городе были настолько напуганы, что не могли говорить, или, другими словами, их разум помутнел.
Глаза четырех королей зверей сначала огляделись вокруг, и, наконец, все они остановились на Чэнь Фане.
Они чувствовали, что аура этого человека была очень сильной.
Но у меня также есть некоторые сомнения в моем сердце.
Разве человек, появляющийся здесь, не должен быть одним или обоими из Императора Грома, Императора Войны и Ледяного Императора?
Даже если их трое, они не боятся и очень уверенно уничтожат здесь этих троих одним махом.
В результате, когда я взглянул, среди троих людей не было никого, кроме незнакомого лица.
«Человек, ты кто? Мы вас раньше не видели».
Гигантский пылающий слон говорил человеческие слова, и от громкого звука у всех на городской стене гудели головы.
«Теперь еще не поздно увидеть тебя».
Спокойно сказал Чэнь Фань.
Несколько королей зверей посмотрели друг на друга.
Человек передо мной кажется слишком спокойным.
Вы должны знать, что они все отправились вместе. Даже эти трое людей не были бы такими спокойными, столкнувшись с этой сценой.
«Почему ты говоришь ему столько чепухи? Завтра день его памяти, не только для него, но и для людей в этом городе».
Один из императоров пятиголовых змей сказал зловещим тоном.
«Я думал, что на этот раз смогу поймать несколько крупных рыб, но не ожидал, что будет только одна. Однако этот парень совсем неплох. Его убийство станет тяжелым ударом для человечества».
Сказал летающий дракон с железными крыльями, его тон казался немного неудовлетворенным.
"Позволь мне сделать это."
— нетерпеливо сказал Золотой лев.
Он только что стал Королем Зверей и очень хочет доказать свою силу.
И человек передо мной — лучшая ступенька.
Трехголовые короли зверей переглянулись, но ни один из них не согласился.
Нельзя отрицать, что это хорошая возможность для золотого льва, но если время затянется слишком долго и человечество придет на помощь, это будет нехорошо.
На всякий случай лучше сделать это вместе и убить пацана на глазах.
— Вам лучше собраться вместе.
В этот момент прозвучал голос Чэнь Фана.
Это не громко, но крайне обидно.
Настолько, что и присутствующие люди, и Император Зверей были ошеломлены.
Естественно, все в глубине души восхищаются Чэнь Фаном.
Но перед нами четыре свирепых зверя уровня короля зверей!
Даже если император Лэй и другие придут, результат трудно сказать.
Независимо от того, насколько силен этот человек, он может быть на одном уровне с Королем Зверей, но сможет ли он сражаться один против четырех?
Четырехголовый король зверей на мгновение был ошеломлен, а затем пришел в ярость.
«Мальчик, ты невысокий, но тон у тебя не мелкий».
Гигантский огненный слон жужжал.
"Ага?"
Чэнь Фань слегка улыбнулся.
В следующий момент из земли поднялось изображение Дхармы высотой более километра.
Этот облик Дхармы очень похож на его внешний вид.
Судя по всему, это был он.
!!”
Глава города Юньян и другие люди, стоявшие сбоку, посмотрели на статую, и потрясение в их сердцах достигло уровня, который невозможно было описать словами.
В их глазах Король Зверей уже был достаточно высоким, и даже городская стена была меньше половины их высоты.
Но этот Образ Дхармы возвышается в небе и в несколько раз выше нескольких царей зверей. Короли зверей, которые изначально казались недосягаемыми, перед Явлением Дхармы подобны младшим братьям.
«Как, как это возможно!»
Четырехголовые цари зверей тоже были ошеломлены этой сценой.
Даже он не мог не сделать несколько шагов назад.
Особенно гигантский золотой лев, его тело начало дрожать.
«Не паникуйте, это может быть иллюзия, намеренно пытающаяся нас напугать».
Пятиглавый змей-император высказался.
"Да, действительно?"
Чэнь Фань заговорил, и Дхарма позади него взмахнул своими гигантскими руками, и звук звуковых ударов сразу же раздался в окружающем пространстве.
Пятиголовый змеиный король испугался и поспешно попытался убежать.
Однако вскоре он обнаружил, что его скорость не такая быстрая, как у гигантской руки, падающей с неба. Его вот-вот поймали, и пять змеиных голов испустили сильный ветер и гром.
Результат аналогичен зуду, без какого-либо вреда.
Следующий момент.
Гигантская рука схватила его.
Почувствовав кризис жизни и смерти, пятиглавый змей-император немедленно взмолился о пощаде.
— Нет, нет, нет.
«Не убивайте нас!»
«Мы готовы сдаться!»
Однако Чэнь Фань, похоже, не услышал этого и надавил немного сильнее.
С грохотом тело пятиголового императора змей полностью взорвалось.
Пятиглавый змей-император мертв.
Все это происходит в мгновение ока.
Бывший высокомерный Король Зверей умер на месте.
Будь то люди вокруг него или трое других королей зверей, они были так ошеломлены, словно обратились в камень.
Спасибо книжному другу за награду в 100 баллов без всякого намерения! !
Спасибо книжным друзьям! ~! Награда 100 баллов! !
(Конец этой главы)