Гарри это надоело, и он больше не хотел играть с Малфоем.
Он собирается в школьную больницу, чтобы навестить Эйвона и Гермиону, чтобы осмотреть их травмы.
Кстати, мне нужно найти Рона. После утренней разлуки они больше никогда не виделись.
Рон, конечно, не знал новости о том, что Эйвон и Гермиона подверглись нападению оборотней. Они должны рассказать ему об этом, а потом вместе обсудить маленького Сириуса Блэка...
Гарри немедленно остановился и услышал жалкий крик о помощи из кабинета профессора Люпина.
Этот голос мне очень знаком, это голос Рона!
Почему Рон оказался в кабинете профессора Люпина, зачем ему звать на помощь? !
У Гарри не было времени об этом думать, и он бросился вперед.
Малфой был быстрее Гарри. Он стоял перед дверью. Он осторожно взмахнул палочкой в руке. Дверь кабинета профессора Люпина была открыта.
Почти в одно мгновение толпа хлынула в кабинет, убранство внутри было очень простое, обшарпанное, украшений почти не было. Самое поразительное — поставить в углу большую цистерну с водой, зелёного ****я с заостренным рогом и больным ***** на лице.
Это чудовище, оно корчит гримасу толпе и протягивает тонкие когти.
Перед резервуаром с водой Рон стоял бледный, его руки сжимали палочку вперед, его тело тряслось, лицо было наполнено ужасом и беспокойством.
Он оглянулся и увидел вбегающего Гарри, который внезапно упал на землю.
Гарри увидел, что рот Рона был таким большим, что он, казалось, беззвучно плакал, его глаза выкатились наружу, и он, казалось, выкрикивал свое имя.
«Что случилось, Рон?!» Гарри бросился вперед, тревожно спрашивая: «Почему ты здесь?!»
Гарри немедленно остановился и, проследив за взглядом Рона, увидел удушающее существо, съежившееся под столом профессора Люпина и смотрящее на себя желтыми глазами.
Существо свернулось калачиком под столом, засунув голову в голову. Его тело было примерно таким же, как у обычного человека, но было покрыто длинными темно-седыми волосами. Страшной была его голова. Это была голова волка.
Это был оборотень, и Гарри поспешно вытащил палочку, и страх поднялся из глубины его сердца.
Ай Вэнь и Гермиона только что подверглись нападению оборотней в Хогсмиде. Теперь, когда оборотни ворвались в замок Хогвартс, он пришёл и напал на маленького волшебника? !
Однако противник, похоже, не предпринял каких-либо радикальных действий и не пытался использовать острые клыки и когти, чтобы проложить чертову дорогу между студентами. Он просто свернулся калачиком и бессильно посмотрел на Гарри, и его лицо было полно выражения. боль.
Гарри с удивлением обнаружил, что из глаз оборотня перед ним потекли слезы. Он и другой человек наблюдали, и внезапно этот взгляд заставил его почувствовать себя очень знакомым.
Гарри чувствовал, что его головы недостаточно. У него было ощущение, что волк, который плакал перед ним, был профессором Лу Пин.
Как это возможно, как профессор Люпин может быть оборотнем? !
Должно быть, были какие-то ошибки. Возможно, с магией профессора Лу Пина возникла проблема, и он превратился в оборотня.
Иначе как мне объяснить, почему он до сих пор не бросился кромсать себя.
«Профессор Люпин?» — тихо сказал Гарри, его голос был таким тихим, что он даже не мог слышать себя. Казалось, что шевелились только его губы.
Оборотень, свернувшись под столом, кивнул, и его глаза наполнились слезами и болью.
"Бог?!" Гарри широко раскрыл глаза и решил, что он прав. Этим оборотнем действительно был Люпин.
Он вдруг перестал бояться, температура вернулась в его тело, палочка в руке была возвращена, и он поспешил вперед на два шага, ему пришлось помогать друг другу.
Но еще до того, как он встретил профессора Люпина, он услышал позади себя крики Малфоя. «Посмотрите, что мы нашли, оборотня, ворвавшегося в замок!»
Малфой подошел и посмотрел на профессора Люпина, свернувшегося калачиком под столом, а затем тут же побежал обратно к слизеринской толпе. На его бледном лице теперь был не виден немного крови, кроме уголка рта. Но есть невиданная злобная улыбка.
Гарри гневно посмотрел на Малфоя, он притворялся!
Он и другие студенты Слизерина наверняка знали, что здесь происходит, иначе они не отвезут вас прямо в кабинет профессора Люпина.
Это заговор, возможно профессора Люпина превратили в оборотня.
Гарри хочет объяснить остальным, что оборотень перед ним — профессор Лу Пин, он не опасен!
Но это не сработало. Когда я услышал крики Малфоя, все маленькие волшебники вздохнули и попятились назад.
Атмосфера была достойной. Все подумали о нападении, произошедшем в Хогсмиде. Двое пострадавших лежали в школьной больнице. Говорят, что второкурсник по имени Эван Мейсон мог быть убит оборотнем.
Теперь оборотень действительно вбежал в замок прямо перед ними.
Он пришел напасть на них? Это слишком ужасно, и паника распространяется. В прошлых впечатлениях маленьких волшебников оборотни подобны легендарным существам, но теперь они появляются один за другим, и укушенные оборотнями люди станут одним целым. Оборотень.
Никто не осмеливался приблизиться к столу, там остались только Гарри и Рон.
Гарри повернул голову назад. Он увидел, как Перси выбегает из толпы. Он хотел позвонить другому человеку. Он не хотел, чтобы как можно больше людей увидели нынешнюю внешность профессора Люпина.
По взгляду профессора Лу Пина можно было понять, что это очень вредно для него.
Гарри чувствовал, что должен убедить всех сообщить, что это не оборотень, а профессор Люпин, но он не стал ждать, пока подумает о том, что ему следует сказать. Рон, упавший на колени, внезапно прошептал какое-то слово. , «Перелом!»
В следующую секунду палочка Рона засияла ослепительным красным светом.
— Нет, Рон! Гарри торопливо вскрикнул.
Проклятие Рона перекрестилось и ударило по бедному Люпину, свернувшемуся калачиком под столом.
Нет, он выстрелил!
Красный свет не упал на профессора Люпина, а попал на стол перед ним.
Взрыв! Стол отлетел назад, и перед всеми в образе оборотня появился профессор Лу Пин, прятавшийся под столом.
"Привет!" Увидев появление профессора Лу Пина, все маленькие волшебники вдохнули холодный воздух и отступили назад.