Ай Вэнь подумала о пророчестве и спустилась по лестнице.
В дополнение к пророчеству, которое он только что произнес, он все еще думает о том, что ему следует пойти на урок гадания в следующем году!
Хотя профессор Трелони обычно не очень надежен, как вульгарный лжец, он всегда любит делать какие-то трагические предсказания для своих студентов, но как только она входит в состояние истинного пророчества и обретает истинное пророчество, она это делает. Эти предсказания имеют решающее значение для будущего развития. .
По словам профессора Трелони, с возвращением Волдеморта знаки судьбы станут яснее.
Ай Вэнь должна поддерживать постоянный контакт с другой стороной, чтобы убедиться, что они вообще знают новое пророчество.
Через пять минут он подошел к двери кабинета профессора Люпина. В узком коридоре третьего этажа никого не было. Даже портреты в коридоре были пусты.
Температура на третьем этаже значительно ниже, чем на других этажах. Я не знаю, откуда дует ветер, что делает его необычайно зловещим. Ай Вэнь внезапно обнаружила, что, возможно, из-за проклятия Волан-де-Морта на уроке Защиты от темных искусств, в комнатах также было немного душно, и кажется, что все несчастья произошли на этом этаже.
«Алахо дыра открыта!» Он достал палочку и постучал в дверь кабинета профессора Люпина.
С грохотом дверь открылась, и обстановка в комнате была такая же, как и прошлой ночью, но она была еще более пустынной.
Эйвон взмахнул палочкой и зажег камин. Теплое пламя рассеяло холодного зеленого водного монстра Гедилло, успокоив конечности в большом резервуаре с водой в углу, он плавал по воде, постоянно извергая пузырьки. Увидев свет, он тут же зарылся в кучку воды в углу резервуара.
Хотя у других дела обстоят не очень хорошо, Ай Вэнь считает, что профессор Лу Пин простит себя после того, как узнает текущую ситуацию. Он стоял перед камином и внимательно осматривал комнату. Мест, где можно было разместить вещи, было очень мало. Казалось бы, найти карту живого не составило особого труда.
Но на самом деле это не так!
Десять минут спустя Эйвон все еще не мог найти пергамент.
Он осторожно перевернул стол профессора Люпина, на котором не осталось ничего, кроме нескольких недостающих чашек и старомодного чайника, учебников и домашних заданий учеников.
Профессор Лу Пин точно не заберет живую карту. Поскольку его нет на столе, его можно поставить в другом месте.
Взгляд Ай Вэнь обратился к старому чулану рядом с резервуаром для воды, куда преподаватели сложили богатые мантии.
Он подошел к шкафу, и шкаф внезапно качнулся и ударился о стену.
Ай Вэнь была потрясена. Он поднес палочку к старому шкафу и не знал, что находится внутри. Он осторожно открыл дверцу шкафа, а там не было ничего, кроме поношенного, потертого, почти вылинявшего чемоданчика и двух очень старых, со множеством заплаток, халатов.
Судя по этим вещам, мы можем видеть, насколько экономически испытывает трудности профессор Лу Пин.
Никто не хочет нанимать оборотня. Он бродил один. Даже единственные две мантии, оставшиеся на его теле, — это стиль пятнадцатилетней давности. Иван смутно помнит, что видел, как профессор Люпин просматривал фотоальбом Гарри. Он присутствовал на свадьбе родителей Гарри.
Профессор Лу Пин был таким жалким. Ай Вэнь вздохнула. Он просто перевернул два раза и нашел карту живых в мантии.
Это было то самое платье, которое вчера носил профессор Лу Пин. Ай Вэнь не успела порадоваться. Старый шкаф перед ним снова затрясся. На этот раз он заметил специфическое положение шкафа, опустил голову и нашел под шкафом небольшое отделение.
Он поколебался и открыл дверь. Было очень темно. Казалось, в нем что-то спрятано, типа...
«Это, это невозможно!» Он только что увидел лицо в шкафу.
Это лицо Гермионы! ! !
Не знакомая мне улыбка, а лицо, полное ужаса, окровавленное, бледное, как у мертвеца, лицо.
Это действительно ужасно, и Эйвон никогда не думал увидеть подобное. Чувство страха поднялось из глубины его сердца. Он проглотил горло, и тело его было покрыто потом. Правая рука, держащая палочку, слегка задрожала. Он хочет подтвердить это в прошлом, но боится снова увидеть это лицо.
Ай Вэнь сделал несколько глубоких вдохов и заставил себя успокоиться.
Этот факт слишком нелеп, как Гермиона могла пойти в каморку профессора Люпина, а она явно осталась с Гарри в гостиной Гриффиндора наверху, и просто обняла ее.
Можно ли сказать, что Гермиона на самом деле была мертва, а ее тело разрубили на куски и спрятали в замке? ! А тот, кто был в контакте с самим собой, на самом деле притворяется, что на него охотится составной суп. ! Или у профессора Лу Пина особое хобби: он спрятал голову Гермионы в своем шкафу? !
Ай Вэнь покачал головой и отогнал эти нелепые мысли.
«Флуоресцентное мигание!» — тихо пробормотал он, кончик палочки зажёг сильный свет, полностью осветивший тусклый кабинет, и он был готов подтвердить это в прошлом.
Элвин не предпринял никаких действий, и он увидел Гермиону, вылезающую из старого чулана в странной позе.
В ярком свете Ай Вэнь отчетливо увидела, что ее рот свисает с мрачной улыбкой, выражение лица было холодным, а тело было полно крови.
Она приближается сама, из-за травмы ей крайне тяжело на каждом шагу.
Ай Вэнь сделал шаг назад и непроизвольно сжал палочку в руке.
«Гермиона?!» Он попытался закричать, его голос был слишком тихим, чтобы его можно было услышать.
На противоположной стороне не было никакой реакции, она все еще была рядом с Ай Вэнь, а ее тело было окоченело, как ходячий труп.
«Нет, ты не Гермиона! Не подходи!» Ай Вэнь внезапно закричал, и магия под его телом собралась в палочке в его руке.
Услышав эту фразу, «Гермиона» внезапно остановилась, кем бы она ни была, она словно почувствовала опасную атмосферу от палочки в руках Ай Вэнь.
В следующую секунду ее тело начало искажаться.
С грохотом Гермиона исчезла, ее тело сжалось в кучу чернильно-черных существ в воздухе, а затем перед Эйвоном появился толстый гуманоидный монстр, который увидел друг друга, полного длинных черных волос. Поднимаясь вверх, это свирепый, ужасный волк! Это оборотень, и парень, которого я видел в Эйвоне, был оборотнем Финли Грейбеком, который вчера напал на себя и Гермиону в Хогмунде.
Глаза противника полны крови и безумия, которое в десять тысяч раз ужаснее и свирепее, чем Гермиона.
Но Ай Вэнь ничуть не испугалась. Не знаю почему, ему вдруг захотелось засмеяться.
Он знает, что такое другая сторона, это Богут!
Ай Вэнь услышала, как Гарри сказал ему это несколько дней назад. Чтобы помочь ему практиковать святого покровителя, профессор Лу Пин нашел в картотеке Филча нового Богута. Они использовали эту штуку для имитации дементоров. .