Глава 3: Приходи ко мне домой в гости.

"мама!"

Дадли кричал **** и кричал, спотыкаясь вниз.

Добби, кажется, очень доволен своим шедевром. Он глубоко поклонился Гарри. «Гарри Поттер должен остаться здесь. Он не сможет вернуться в Хогвартс в этом году. Извините, сэр, больше, чем нет. Другие варианты для…»

Слова Добби только что закончились, и с грохотом его фигура постепенно растворилась в воздухе, оставив в комнате лежать только двух мальчиков.

«Извини, надежда тебя не напугала!» Гарри вздохнул.

— Что это было только что? — с любопытством спросила Ай Вэнь.

«Домашний эльф Добби». Гарри сказал с разочарованным объяснением: «Я закончил, Дадли превратился в свиной хвост, и Вернон убьет меня».

«Но вы этим не занимаетесь, я могу за вас свидетельствовать».

«Это бесполезно, они не поверят». Гарри держался за стену и пытался поддержать свое тело.

На самом деле он догадался, что в этом нет ничего плохого.

Несколько секунд спустя Вернон Десли подбежал и ахнул, его лицо ошеломлено, а глаза вспыхнули демоническим светом, полностью игнорируя Ай Вэня.

«Малыш, я предупреждал тебя, как ты посмел использовать их для Дадли…» — зарычал Вернон Десли на Гарри.

— Нет, просто многое… — слабо возразил Гарри.

"Прочитай это!" Он помахал письмом в руке и грубо протянул его Гарри. «Возьмите, прочтите!»

Глядя на бледного Гарри, Эван с любопытством соскреб его и прочитал письмо: «Мистер Поттер, мы получили отчет и узнали, что сегодня в 8:20 вечера вы воспользовались местом в своем доме. Заклинание деформации.

Знаешь, несовершеннолетним волшебникам не разрешается использовать магию за пределами школы. За такое поведение вас могут исключить из училища (указ, устанавливающий разумную меру пресечения несовершеннолетнему мастеру, 1875 г., абзац третий).

Также имейте в виду, что в соответствии с разделом 13 Закона о секретности Международной волшебной ассоциации любая магическая деятельность, которая может привлечь внимание немагических членов (маглов), является серьезным нарушением.

Счастливое лето! Мафальда Хопк, Министерство Магии запрещает злоупотребления Отделом Магии.

Гарри поднял голову и почувствовал, как у него перехватило горло.

«Ты нам не сказал, что за пределами школы нельзя использовать магию». В глазах Фернана сверкнуло безумие. «Забудь об этом, брось это за голову, я думаю...»

Он прижал Гарри, как большой бульдог, и все его зубы обнажились. «О, у меня есть для тебя хорошие новости, мальчик, я хочу запереть тебя, ты никогда не захочешь возвращаться в эту школу, навсегда!» Если ты сбежишь с помощью магии, они тебя уволят!»

«Мистер Дурсль, вы не можете этого сделать». Ай Вэнь поспешно остановила друг друга. «Я могу доказать, что то, что только что было сделано, было сделано не Гарри».

«Дитя, ты не понимаешь!» Вернон Десли ахнул, кажется, он не совсем сошел с ума, вспомни, кто такой Элвин.

«Думаю, я видел весь процесс. То, что я только что сделал, было домашним эльфом». Ай Вэнь подняла голову и увидела, что все подходят к двери комнаты. Его родители обеспокоенно посмотрели на себя, миссис Дурсль. Шепча тихим голосом в ее руках, Дадли кричал ей в задницу.

Не обращая внимания друг на друга, Ай Вэнь подошла к родителям и что-то прошептала.

Гарри с жалостью стоял на том же месте, грустно думая о своей дальнейшей судьбе.

Он знал, что Вернон больше не шутит сам с собой. Теперь Дурсли знают, что он не может использовать магию за пределами школы. Он потерял свое единственное оружие. Если он окажется здесь в ловушке, его, вероятно, исключат из школы.

Если он сбежит с помощью магии, то его тоже ждет участь изгнания. Рон и Гермиона, возможно, найдут способ спастись, но теперь все общение прерывается домашним эльфом Добби, и никто не узнает об их нынешнем положении.

Добби, возможно, и избежал ужасной катастрофы Хогвартса, но из-за этого он потерял свою жизнь только ради удовольствия, и Гарри не уверен, как Дурсли будут себя вести, он может умереть здесь от голода.

Если только мальчик по имени Ай Вэнь не сможет помочь себе сам.

У Гарри появился проблеск надежды. Он видел, что другой человек говорил с его родителями. Казалось, он вынул письмо из кармана брюк. Он указал на Дадли и указал на себя.

На лицах масонов сначала было очень удивление, а потом их, кажется, убедили сыновья. Они, Вернон Коув и тетя Петунья собрались вместе и перешептывались.

Атмосфера внезапно стала немного странной. Дадли постепенно перестал скорбеть, и толстое тело изо всех сил старалось собраться с силами, чтобы они могли что-то сказать, Гарри захотел это сделать, а затем он увидел голову Ай Вэнь назад. Я показал душевное спокойствие.

Прошло время, и спустя почти полчаса после ожесточенных дебатов мнения четверых взрослых наконец пришли к согласию.

«Малыш, ничего не спрашивай, спустись и собери свои вещи, а потом уйди с дороги!» Лоб Вернона Десли был полон синих вен, и он громко рычал на Гарри.

"Что?!" Гарри задавался вопросом, не ошибся ли он. Трусливый Вернон позволил себе выйти из дома, а тетя Петуния, находившаяся неподалеку, надулась, и возражений не было.

Боже, если бы не было уверенности в том, что масоны — маглы, Гарри бы подумал, что они дали Дурслям мощное заклинание.

— Иди, что ты делаешь? Ай Вэнь тихо лизнула Гарри.

«Что ты только что сказал, как я чувствую, что что-то не так». Глядя на улыбку на лице Ай Вэнь, удивленно спросил Гарри.

«Ничего, если хочешь, я хочу пригласить тебя посетить мой дом до конца лета».

"Это правда?!" Голос Гарри резко повысился, а затем упал. «Мой трус и тетя не согласятся. Я не могу никуда пойти. Думаю, они будут держать меня взаперти».

«Не волнуйся об этом, ты тоже слышал слова своего труса!» Ай Вэнь моргнула. «После того, как мой отец пообещал мистеру Десли большой заказ на буровую установку, твой трус и тетя будут рады тебе позволить. Собираюсь ко мне домой, чтобы остаться до конца летних каникул».

«О Боже мой! Спасибо, Эйвон!» Гарри не думал, что все так сильно изменится. «Пока я могу уйти отсюда, я готов поехать туда, но почему ты хочешь мне помочь, знай, мы просто впервые встречаемся…»

«Ха-ха, это ничего, я хочу стать старшеклассником, ты не против поговорить со своим дорогим одноклассником о Хогвартсе».

Глядя на удивленное выражение лица Гарри, Ай Вэнь потряс письмом в кармане брюк и продолжил: «И я хочу использовать Хедвиг, ты же знаешь, что у меня нет своей совы, чтобы ответить школе».

«Иван, ты первокурсник Хогвартса, это круто!» Гарри был счастлив, он никогда не думал, что ему так повезет.

Он чувствует, что сегодня его собственный счастливый день. Во-первых, он увидел, что Дадли не повезло. Его не нужно было наказывать. Ему удалось избавиться от семьи Дурслей более чем на месяц. Самым важным моментом было то, что он действительно встретил нового одноклассника.

«Поторопитесь, если не хотите остаться и попрощаться с Дурслями».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии