Хмурое небо снаружи делает темный замок особенно мрачным.
Ай Вэнь быстро побежала к Гриффиндорской башне, и его беспокоило то, что только что произошло.
«Невероятно, Добби оказался Малфоем, он хотел нас убить!» Гарри побледнел.
«Я не думаю, почему Малфой нас убивает?!»
Эван покачал головой и со вздохом увидел выражение лица Гарри. Он продолжал говорить: «Ну, даже если у него есть эта идея, он не будет настолько глуп, чтобы послать сумасшедшего домашнего эльфа, чтобы сделать это». Подобные вещи, это слишком очевидно».
«Это больше, чем почему…»
«Я думаю, он говорит правду. Должно быть, он подслушал то, что связано с открытием Тайной комнаты. Он пришел только напомнить нам. Он хочет спасти тебя, Гарри».
«Да, не дай нам сесть в поезд, сломать мне руку, контролировать более 80 столов и стульев, чтобы они напали на нас с ума». Гарри вздохнул. «Я уверен, если он продолжит драться со мной». Будет убит им».
«Не вини его, домовой эльф — очень рабское существо. Они не могут нарушить приказы хозяина и не могут раскрыть тайны хозяина. Это больше, чем просто сделать это. Ему самому приходится многое терпеть. давления и повреждений».
«Нуити?!» Гермиона фыркнула. «Невероятно, в нашу эпоху в нашей стране все еще есть рабы!»
«Меня это не волнует», сказал Гарри. «Я только надеюсь, что Добби сможет ясно сказать мне, кто открыл секретную комнату или какие монстры там. Я действительно не понимаю, он крадется по школе. Иди, никто не может его найти!»
«Может быть, это сделает тебя невидимым».
Гермиона на мгновение задумалась. «Или он может замаскироваться и стать доспехами или чем-то еще. Я прочитал историю обесцвеченного призрака в своей книге».
— Но в любом случае это дело как-то связано с Малфоем. Ай Вэнь быстро сказала: «Каков заговор Люциуса Малфоя, но…»
Его слова нельзя было произнести. Трое мужчин только что свернули за угол и свернули в другой коридор, и увидели ужасную сцену.
Ай Вэнь почувствовал, что его желудок превратился в воду, а кровь внезапно похолодела.
Девушка из Рейвенкло лежала на полу, холодная и окоченевшая, на ее лице застыло испуганное выражение, а глаза тупо смотрели в потолок. Это не закончено, рядом с ней персонаж, и такой странной сцены Иван никогда не видел.
Это был плачущий мирт, она уже не была молочно-белой и прозрачной, а стала черной и дымчатой, лежала плашмя и висела в шести дюймах от земли, с таким же лицом на полу, как и **** земля. Испуганное выражение лица.
«Эту девушку из Рейвенкло, мы видели ее раньше, кто она?»
У Гарри перехватывало дыхание, и он в замешательстве огляделся в пустом коридоре только для того, чтобы увидеть вереницу пауков, спешащих убежать.
«Пенелопа Риват, она глава Рейвенкло». Гермиона ответила грустным голосом.
«Еще одно нападение, нам нужно найти кого-нибудь, кто поможет».
Не дождавшись, пока они начнут действовать, дверь рядом распахнулась, и призрак Пеппи, любивший пошалить, выбежал наружу.
«Ах, оказывается, вас трое маленьких!»
Призрак Пеппи хихикнул и прошел мимо них. «Что ты делаешь, почему ты крадешься?»
Призрак Пеппи пополам перевернулся в полом ведре и вдруг перестал двигаться. Он посмотрел вниз и увидел Пенелопу и плачущую Миртл.
Он быстро выпрямился и глубоко вздохнул. Он не ждал, пока Ай Вэнь остановит его. Он закричал прямо на скорпиона. «Руки! Практические действия! Практические действия! Это призрак, от которого люди не застрахованы». Ах! Давай сбежим!»
Весь замок был полон волнения, и люди стекались.
В это время учителя кричали и следили за порядком.
Профессор МакГонагалл бежала всю дорогу. Она издала громкий звук палочкой. Все затихли. Она приказала всем вернуться в общественный туалет ее колледжа.
Когда Эйвон услышал, что Джастин уходит, он шепнул, что Гарри станет его преемником.
Эту фразу, очевидно, слышит призрак Пеппи, парящий над всеми. Он внезапно открыл рот и ухмыльнулся.
Когда учителя наклонились, чтобы посмотреть на Пенелопу и плачущую Мирт, призрак Пеппи внезапно запел. «О, Поттер, ты это ненавидишь, посмотри, какие хорошие дела ты сделал, ты убил студентов, ты мне чувствуешь себя странно и интересно!»
«Не создавай проблем, призрак Пеппи!» Профессор МакГонагалл закричала, и призрак Пеппи бросился к языку Гарри, поспешил назад и убежал.
Профессор Флитвик вместе с несколькими учениками отвез Пенелопу в школьную больницу. Однако никто не знает, что делать с плакучим миртом.
Наконец, профессор МакГонагалл сделала из воздуха большой веер, вручила его только что пришедшему Рону и велела ему поднять плачущий мирт наверх по лестнице. Рон сделал это и обеспокоенно посмотрел на Ай Вэнь, прежде чем ненадолго уйти.
«Следуйте за мной, Мейсон, Поттер, Грейнджер». Профессор МакГонагалл отвела их в угол и остановилась перед огромным и уродливым гигантским каменным монстром.
«Ледяной лимонный сок!» Она сказала пароль.
Как только голос упал, монстр вдруг ожил и отпрыгнул в сторону, а стена за ним раскололась на две половины. За стеной находится винтовая лестница, которая медленно движется вверх, как эскалатор.
Ай Вэнь, когда они вошли вместе с профессором МакГонагалл, услышали хлопок, и стена снова закрылась. По мере того как они вращались все выше и выше, они поднимались все выше и выше. Наконец Иван, у которого закружилась голова, увидел впереди блестящую буковую дверь с медным дверным молотком в форме львиной головы.
Ай Вэнь знает, куда их забрали, и это, должно быть, кабинет Дамблдора.
Он прокрадывался вокруг и не мог не удивляться втайне. Гарри и Гермиона волнуются и беспокоятся о предстоящей судьбе.
Все было слишком случайно. Первая атака была первым из трех их открытий, и на этот раз тоже. Теперь даже если я скажу людям, что они не имеют никакого отношения к секретной комнате, никто этому не поверит.
Кабинет Дамблдора очень интересен. Это просторная красивая круглая комната, наполненная забавными звуками. На тонких ножках стола стоит множество странного серебра, которое вращается и извергает небольшую струйку дыма.
На стене полно портретов старых директоров мужского и женского пола, которые тихо похрапывают в своих рамах. Еще в комнате стоит огромный стол, ножки когтеобразные. На полке за столом лежала изорванная, смятая веточка шляпы.
На высоком позолоченном насесте за дверью стояла птица с красными и золотыми перьями. Кажется, он болен, и состояние выглядит очень плохим.
Это должен быть Лис Феникс, и Эван с любопытством посмотрел на него.
Прежде чем он успел внимательно посмотреть, из внутренней двери кабинета вышел Дамблдор.
«Альбус, мисс Клайвет и плачущая Миртл…» — с нетерпением сказала профессор МакГонагалл.
— Я знаю, Минерва! Дамблдор ответил спокойно. «Тайная комната действительно снова открылась».
— Но Альбус, ты должен знать… Кто это?
«Проблема не в том, кто». Дамблдор продолжил: «Вопрос в том, как…»
Ай Вэнь была потрясена, и Дамблдор, должно быть, что-то заметил.
Затем он увидел выражение лица профессора МакГонагалл, зная, что он, Гарри и Гермиона рядом с ним определенно не поняли слов Дамблдора.
Далее ожидаемого расследования не произошло. Дамблдор ничего не спросил. Поговорив с ними о Фениксе Фоксе, позвольте им уйти.
Ай Вэнь обернулась и не знала, была ли это иллюзия. Он чувствовал, что взгляд Дамблдора остался на нем.