Глава 57: Хогвартс, тысячелетия.

Когда Фокс опутал василиска, Эйвон быстро подбежал к статуе, а Том Риддл, кажется, понял, что делает, и несколько заклинаний натерли его тело и перелетели.

«Убейте грязь, не подпускайте его к статуе, он справа от вас, вы чувствуете его запах и чувствуете его запах». Риддл закричал.

Змеиный монстр открыл Лису и снова бросился на Ай Вэнь.

Ай Вэнь обернулся и увидел две огромные **** глазницы василиска, приближающиеся к нему все ближе и ближе.

В тот момент, когда он подумал, что его проглотит змея-монстр, фигура Гарри внезапно появилась между ним и василиском. Он ахнул и бросил палочку на землю, держа Гринна в руке. Еще больше мечей, бледные личики, полные настойчивости.

Василиск не увидел Гарри, и Риддл хотел напомнить ему, но было слишком быстро и слишком поздно.

Нанеся удар змеиному монстру, Гарри оставил на нем глубокую видимую рану на кости, которая была более вредной, чем все предыдущие заклинания.

Василиск поднял голову и громко пискнул. Оно безумно извивалось, тело скручивалось по кругу, ударяясь о каменные столбы, и вся комната тряслась.

Гарри был нокаутирован им и сбил стену комнаты.

Василиск бросился к нему, и его язык лизнул его тело.

К счастью, в это время Лис снова прилетел обратно, остановил василиска и не дал ему продолжить атаку.

Эван не успел обратить внимание на жестокий бой в поле. Он быстро забрался на статую и изо всех сил пытался избежать атаки заклинаний Тома Рида.

Сила этих заклинаний велика, и тело Ай Вэнь летит, но сломанная палочка Рона явно поглощает контроль Риддла, хотя его магия делает статую Слизерина неузнаваемой, но Эйвона никто не ударил.

"Блин!" Риддл отбросил палочку Рона в сторону.

Эван увидел, как он поспешил к тому месту, где только что стоял Гарри, и поднял палочку Гарри.

Эван поспешно ускорился. Он был всего в нескольких шагах от дневника. Это было зеленое проклятие, которое перелетело на него самого. Оно было намного сильнее предыдущего проклятия и не могло ускользнуть! Эван стиснул зубы, вскочил, схватил дневник и бросил всю свою силу на Гарри.

В следующую секунду его ударил зеленый свет.

«Эйвон!»

Мгновенная боль в костях быстро распространилась на все тело. Эйвон услышал, как Гарри выкрикнул его имя внизу. Он хотел ответить, но у него не было сил. Он чувствовал, как жизненная сила быстро уходит из тела.

Его небрежное выражение лица упало прямо вниз, прямо в открытый рот Слизерина.

Это темная, бездонная пещера, которая безжалостно поглотит Ай Вэнь.

При последнем свете Ай Вэнь увидел, что «карманный» предмет уже вылетел из его рук, и указатель на нем повернулся против часовой стрелки.

Я не знаю, сколько поворотов я сделал. Когда последний луч исчез, Ай Вэнь потеряла сознание прямо перед ним.

Время не знает, сколько времени прошло, и Ай Вэнь осторожно открыл глаза.

Нет, это не секретная комната!

Хотя размер комнаты точно такой же, как и у секретной комнаты, вокруг колонн нет вырезанных страшных змей, а также нет слизеринских статуй.

Напротив, он очень беспорядочный, кажется, что это увеличенная версия кабинета Снейпа, окруженная множеством трав и волшебных лекарств, баночки наполнены разноцветными жидкостями и никогда не порадуют людей. Образцы животных.

«Кто ты без разрешения посмел ворваться в мою комнату?»

Ай Вэнь увидел стоящего перед ним черноволосого молодого человека в темно-зеленой мантии волшебника в ретро-стиле. Его красивая внешность была красивой, и на первый взгляд у него была благородная кровь. Молодой волшебник скептически посмотрел на Ай Вэнь сверху вниз. Я не знаю, когда в его руке была серебристо-белая палочка.

«Здравствуйте, меня зовут Эйвон Мейсон, вот…»

Иван растерялся и оглянулся. Это было так странно, что он все еще сражался в Тайной комнате с Волан-де-Мортом и Василиском, а теперь лежит в этой комнате, стоя перед волшебником, который никогда его раньше не видел.

Ай Вэнь может быть уверена, что собеседник не студент и не профессор Хогвартса. Кто бы это ни был, пока есть такой непередаваемый темперамент, он этого не забудет.

«Раньше это был замок моего отца под названием Хогвартс, но теперь это уже волшебная школа». Он медленно произнес: «Меня зовут Сара Слизерин, основательница этой школы». Один."

Услышав это, Ай Вэнь кашлянул.

Сарачас Летлин! ! !

Один из четырех основателей Хогвартса, этот молодой человек не составит проблемы, как он мог быть персонажем более тысячи лет назад.

«Эта секретная комната принадлежит моему личному полю, и никто о ней не знает». Сарача внимательно посмотрел на Эвана, и его глаза постепенно начали приседать. «И ты только что сказал, что звонил Эвану Мейсону, я никогда об этом не слышал». В какой семье волшебников есть Мейсон, ты не грязь?»

Под холодными глазами другого Ай Вэнь осторожно кивнул и увидел на лице Слизерина явное выражение отвращения.

В этот момент Ай Вэнь почувствовала сильную и опасную атмосферу с другой стороны.

Он чувствует, что этот молодой человек очень силен, а Дамблдор и Волан-де-Морт мало чем отличаются. Сказал ли он, что это правда, и Ай Вэнь снова огляделась, и интерьер комнаты был немного оформлен в средневековом стиле.

Это не совсем Хогвартс тысячу лет назад. Этот красивый молодой человек на самом деле не должен быть Сарой Слизерин!

Ай Вэнь почувствовал, что его головы недостаточно. Он внезапно подумал о волшебном предмете «карманных часах». Он коснулся своей груди и все еще был там.

«Сэр, на самом деле я тоже студент Хогвартса. Я из Гриффиндора». Прежде чем Слизерин использовал палочку, чтобы исчезнуть, быстро сказала Ай Вэнь.

«Ученик Годрика?!» Сара холодно посмотрела на Эвана. «Ты лжешь, я тебя никогда не видел!»

«Я, я не лгал тебе, ты меня не видел, потому что я приехал из Хогвартса после тысячелетия. Я не знаю, что происходит. Возможно, меня занесло эта штука». Ай Вэнь вздохнула с облегчением. После этого я передал карманные часы на руки.

"Преобразователь времени, который не был подшит в постоянный дом, интересно!" Сарача внимательно посмотрел на карманные часы в своей руке. «Это не просто обращение времени вспять. Здесь есть странные магические остатки. Этот дизайн очень изящный и выглядит так, будто он немного похож на ремесло Ройны».

Увидев выражение лица слизеринца, Ай Вэнь вздохнул и понял, что противник наконец поверил себе. В противном случае его собственный конец должен быть очень плачевным. Ведь спустя тысячу лет Сара Слизерин почти свирепа, кто знает, как он с собой поступит.

«Вставай, я хочу отвезти тебя к Годрику и Ройне». Глаза Сары были яркими и яркими, а в уголке его рта была усмешка. «Если ты наконец докажешь, что лжешь мне, я заставлю тебя пожалеть об этом». сделал."

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии