Том 2. Глава 1501: Невозможно выбраться.

Рону пришлось приложить немало усилий для этого удара, и Гарри упал на землю назад.

Потом он увидел, что Рону нужно спешить.

Гарри инстинктивно вытащил палочку и прыгнул в свой разум, не думая о заклинании: вверх тормашками!

В следующую секунду Рон закричал, и его пятка внезапно поднялась.

Он беспомощно висит вверх тормашками в воздухе, его мантия свисает, а ноги взлетают в воздух и вырываются.

"Почему это?" - пробормотал Гарри и поднялся наверх. «Ты сумасшедший, Рон, почему ты меня бьешь?!»

«Ты оскорбил ее, Гарри! Ты сказал, что это шутка! Ты сказал, что она похожа на монстра!» — воскликнул Рон, кровь прилила к голове, его лицо постепенно побагровело. «Ты должен извиниться перед ней!»

"Это нелепо!" - сказал Гарри. «Я не должен этого говорить, но ты что, черт возьми…»

Он вдруг заметил открытый ящик на кровати Рона, и его голова метнулась к Ромеде Ванни, не так, ее ударил несущийся монстр.

Коробка шоколадных моллюсков была последним разом, когда он получил ее от Ромиды Ванни, рождественской вечеринки, организованной Слагхорном, потому что Гарри не подтвердил свою спутницу, у многих девушек была у него какая-то особенная идея. Среди них Ромеда Ванни — самая актуальная, и я не могу дождаться, когда Гарри немедленно влюбится в нее.

«Откуда этот шоколад?»

«Это подарок на день рождения!» - закричал Рон, а он висит там и медленно поворачивается, пытаясь вырваться на свободу.

«Вы сидите на корточках с земли, не так ли?»

— Это моя кровать упала, ну подведи меня, Гарри! Если ты извинишься перед ней, я тебя прощу!

«Не упадешь с кровати, дурак, ты все еще не понимаешь? Это мое, я выбросил его из коробки, когда искал карту. Это то, что Ромита Ванни подарила мне перед Рождеством. Шоколад 坩埚, с интересный агент внутри!»

Гарри был шокирован, сказав это, но Рон, казалось, слушал только слово.

— Ромита! Эй, Ромида! Ты только что сказала «Ромеда»? Гарри, ты ее знаешь? Можешь меня представить?

Гарри взглянул на Рона, который висел вверх тормашками, держась за лицо, на котором теперь выражалось бесконечное желание, и сдерживая сильную улыбку.

Часть его тела, ближайшая к горящему правому уху, хотела уложить Рона.

Затем наблюдайте, как он сходит с ума и бросается искать Ромеду Ванни, и это станет последней новостью в школе в этом году.

В это время будет хорошее шоу!

Тот, кто позвонил Рону, просто ударил себя, он должен получить такой урок.

С другой стороны, они по-прежнему друзья, и Рон был ошеломлен, когда тот его победил.

Гарри подумал, что если он попросит Рона выразить свою бессмертную любовь Ромеде Ванни, ему следует нанести еще один удар.

«Да, я вас познакомлю». Гарри повернул голову и сказал: «Я тебя подведу, ладно?»

Он позволил Рону упасть на землю, а тот вскочил и улыбнулся.

— Где она, Гарри, где мы ее найдем?

— Пойдем, выйдем, — сказал Гарри, выводя Рона из общежития.

Гарри посмотрел на комнату по соседству с Ай Вэнь и обнаружил, что внутри никого не было.

Ай Вэнь и Гермиона уже находятся в зале, ожидая сюрприза на день рождения Рона.

Это было неожиданностью, и Гарри почувствовал, что, если он возьмет Рона на себя, он испугается!

Потому что он может быть уверен, что Ромида Ванни в это время находится в зале, если Рон увидит ее...

— Гарри, где она? Я ее не видел… — сказал Рон.

«Она в офисе Слагхорна», — совершенно уверенно сказал Гарри.

«Почему она здесь?» Рон поспешно последовал за ним, тревожно спрашивая.

«О, ты знаешь, она ходила с ним на урок зельеварения». Гарри сказал: «Репетитор по зельям».

«Может быть, я могу подать заявку на присоединение к ней?» - с нетерпением сказал Рон.

— Это хорошая идея, — настойчиво сказал Гарри, ведя Рона вниз по лестнице.

Лаванда ждала дыры в портрете, чего Гарри не ожидал.

«С днем ​​рождения, Ло Ло, я хочу поговорить с тобой!» Она ухмыльнулась. «Я приготовил подарок на день рождения…»

«Уйди, не блокируй!» - нетерпеливо сказал Рон. «Гарри хочет познакомить меня с Ромедой Ванни».

Он больше с ней не разговаривал и выдавил дырку в портрете.

Лаванда, кажется, разозлилась, и Гарри не может описать это выражение лица!

Сейчас она не спешила играть Рона. Она может только сказать, что ее развитие лучше, или ее мозг еще не отреагировал. Одно можно сказать наверняка. Если Рон не спит, если он не объяснит это должным образом, то его отношения с Лавандой несомненны. Закончено.

Под руководством живой карты Гарри старался избегать других, насколько это было возможно.

Он думает, что Эван или Гермиона должны найти решение этой проблемы и позволить Рону проснуться, но они всегда находятся в зале. Он и Рон не могут туда пойти, поэтому он может только привести Рона к Слизню. Офис пошёл.

Текущее состояние Рона больше нельзя откладывать. Гарри ожидал, что эффект быстро пройдет, но это не так. С течением времени Рон, кажется, все больше и больше теряет надежду побаловать себя Ромедой Ван. Ни, не могут выбраться.

Как только Гарри постучал в дверь, дверь открылась!

Слагхорн был одет в зеленый бархатный халат и ночную шапку, в которой еще не было сна.

— Это ты, Гарри! - пробормотал он. «Слишком рано, в чем дело? Я обычно в субботу поздно встаю…»

«Профессор, извините за беспокойство», — прошептал Гарри, а Рон на цыпочках попытался осмотреть комнату в Слагхорне. «Но мой друг Рон неправильно понял этого очаровательного агента. Можете ли вы дать ему оценку?» Противоядие? Это то, что магия Уизли ставит театр, поэтому я отвел его прямо к тебе, понимаешь, нас не найти и не купить..."

«Эй, заходи, мальчик, такие вещи не проблема». Слагхорн сказал, отпустив тело: «Ему нужна бутылочка с противоядием. Я думал, ты дал ему лекарство, Гарри. Ты не эксперт по зельям? Я думаю, что Ай Вен или Гермиона также должны быть в состоянии контролировать это противоядие. ... С успеваемостью вас троих в классе проблем нет».

"Привет!" Гарри немного отвлекся, потому что Рон облизывал его ребра локтями и хотел протиснуться в дом. «Да, сэр, у меня никогда не было противоядия от моего очаровательного агента, моего хорошего друга. Нет ни Эвана, ни Гермионы, и время уже слишком позднее. Когда мы сравняемся с ним, Рон, возможно, сделал что-то серьезное…»

Помощь Рона просто кричала в этот момент. — Я не вижу ее, Гарри, он ее спрятал?

«Эй, такая реакция, срок действия зелья еще не истек?» Слагхорн начал смотреть на Рона с профессиональным интересом. «Знаешь, чем дольше ты его положишь, тем сильнее будет твое лекарство».

«Неудивительно, что коробку конфет уже давно выпустили». Гарри ахнул и сказал, что сейчас он сражается с Роном, чтобы тот не сбил Слизнорта с ног. «Сегодня его день рождения. Он, несомненно, является его подарком на день рождения, профессор, поторопитесь!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии