Том 2. Глава 1548: Сбор книг и наказание

В этот момент Гарри, возможно, вообще не предполагал, и он нашел место для семестра, чтобы появиться перед ним.

В этом семестре он бесчисленное количество раз хотел последовать за Малфоем в реагирующую комнату, выяснить, что Малфой делает внутри, выяснить, куда Малфой ушел, и комната, которая появляется перед ним, — это то, что он хочет искать. .

Поскольку среди богов не было тени Малфоя, поскольку Снейп хотел забрать учебник принца, в этот момент все резко изменилось.

Гарри не знал об этом, но был действительно потрясен зрелищем.

Изначально он хотел только место для сбора книг. Он не ожидал, что для него найдется комната.

Гарри вздохнул с облегчением и, несмотря на срочность, страх и боязнь ожидания его в ванной, не мог не удивиться этому зрелищу. Он стоял в большой комнате собора и бросил его в высокое окно. Световая колонна сияет, как город с высокими стенами.

Гарри увидел, что он был построен из предметов, спрятанных в Хогвартсе прошлого. Улицы были заполнены разваливающейся мебелью, которую, возможно, набили, чтобы скрыть следы дезинформации. Здесь или спрятаны домашними эльфами, которые содержат приличный замок.

Существуют тысячи книг, несомненно, запрещенных книг, испорченных книг или украденных книг; есть крылатые рогатки и волчьи летающие тарелки, некоторые из которых до сих пор безумно зависают над запретной горой; В разбитой бутылке находится свернувшееся зелье; есть шляпы, драгоценности, плащи и вещи вроде яичной скорлупы огненного дракона; несколько заткнутых ртов еще светятся злым светом; там несколько ржавых мечей И большой топор с пятнами крови.

Гарри поспешил в переулок среди груды сокровищ, повернул направо, миновал экземпляр монстра, пробежал некоторое время, снова свернул налево рядом с полуразрушенным шкафом с исчезновениями и, наконец, остановился на выцветшем изображении перед ящиками.

На верху ящиков — уродливая статуя старого волшебника с серой заколкой на голове и вмятиной в виде звезды на верху рукава. Возможно, статуя когда-то была на голове. Что-то вроде короны, но ее уже нет.

Гарри помедлил и снова заглянул в комнату, не видя конца.

В комнате должно быть место, более подходящее для сбора книг, чем здесь, но ему некогда.

Он случайно нашел грязную тряпку, завернул книгу Принца-полукровки и засунул ее за ящики.

Гарри ахнул, остановившись на некоторое время, его сердце бешено подпрыгнуло, он оглянулся на кучу обломков...

В заднем положении много сломанной мебели, которая здесь разбросана в беспорядке.

Из-за блокировки ящиков невозможно спрятать за собой книгу смешанного принца.

Сможет ли Снейп найти это место среди стольких перерывов?

После недолгого колебания Гарри почувствовал, что ответ отрицательный.

Затем он быстро помчался по заваленным обломками улицам, выбежал в коридор и захлопнул дверь, и она тут же превратилась в каменную стену.

Гарри на полной скорости помчался в ванную и закинул в сумку «Продвинутое приготовление зелий» Рона.

Если он может, ему следует связаться с Ай Вэнь.

В книге Принца-полукровки есть его копия, и он, кажется, знает, что значит иметь бестеневое заклинание.

Но в данный момент Гарри не позаботился о другом, он знает, что ему нужно поторопиться.

Через минуту он вернулся к Снейпу уже без газа, и его грудь горела и заживала.

Снейп что-то сказал, и Гарри передал сумку.

На глазах у Гарри Снейп взял книгу Гарри и проверил ее.

В конце концов остался только учебник по зельеварению, и он некоторое время очень внимательно смотрел на него.

— Это твой «Продвинутое приготовление зелий», Поттер?

"Да." Гарри все еще тяжело дышал.

— Ты почти уверен, Поттер?

«Это книга «Продвинутое зельеварение», которую вы купили в книжном магазине «Флориш»?»

"Да." Гарри укусил.

«Как написать Ло Вэй Вэй Ци Ли за обложкой?»

Сердце Гарри остановилось, и он забыл об этом. К счастью, Рон не написал в учебнике настоящего имени.

«Это мое прозвище». Сказал он, стараясь выглядеть естественно.

"Твой псевдоним?"

«Да, это имя дал мне мой друг. Мне нравится прозвище птицы».

— Я знаю, что означает это прозвище, Поттер! — сказал Снейп, его холодные черные глаза смотрели в глаза Гарри.

Гарри старался не смотреть в глаза и вспоминать то, что узнал за семестр.

«Закрой свой мозг, закрой свой мозг и закрой свой мозг…»

Он давно не практиковал это заклинание, и у него всегда что-то не получается.

Но он может отказаться видеть глаза Снейпа, и это лучший способ противостоять этому заклинанию.

— Не делай эту нелепую попытку еще раз, знаешь, что я думаю, Поттер? — тихо сказал Снейп. «Я думаю, что ты лжец, лжец, хм, ты должен быть наказан. Ты должен быть наказан за то, что закрывал мое задержание каждую субботу до конца семестра. Что ты думаешь, Поттер?»

«Я, я не могу согласиться, профессор». — сказал Гарри, все еще отказываясь видеть глаза Снейпа.

«Ну, что ты почувствуешь, увидев заключение? Я в субботу в 10 утра, Поттер, в своем кабинете».

— Но, профессор… — сказал Гарри, в отчаянии поднимая глаза и глядя на него, — Квиддич, суббота последняя…

«В десять часов ты должен прийти!» — прошептал Снейп, его лицо плавало и улыбалось, обнажая желтые зубы. «Римская птица? Это смешное прозвище! Без тебя Гриффиндор проиграет, не так ли? Очень жаль, Гриффиндор в этом году займет четвертое место, я волнуюсь…»

Когда он закончил, он ушел.

Оставив Гарри смотреть в зеркало, я чувствую, что чувствую себя более некомфортно, чем в жизни.

Снейп наверняка с подозрением отнесся к книге принца. Он знал Гарри и не сдавался.

Гарри не уверен, как долго он сможет скрывать эту тайну под следствием Снейпа, если учебник Принца-полукровки будет найден.

Что еще больше смущает и расстраивает Гарри, так это то, почему в книге принца есть такая опасная черная магия!

Подумав о том, как Малфой упал на землю, Гарри снова фыркнул.

Это ужасно!

Когда думаешь об этом, Гарри еще больше шокируется холодным потом. Кажется, что дом действительно не так уж и прост.

— Эй, ты использовал богов в Малфое? Сказал Ай Вэнь в общественной комнате, когда он был ребенком.

Вчера вечером они с Элейн вернулись на учебу, и вампир был исключительно хорош по ночам.

Два человека нашли пустой класс. Узнали с восьми часов в два часа ночи. Когда они вернулись, они увидели потерянную душу Гарри.

«Помню, я уже напоминал тебе, не будь против студентов…»

«Я знаю, но мне это не понравилось». — слабо сказал Гарри. «Я не думал, что магия будет такой ужасной».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии