Том 2. Глава 1805: Джеймс и Лили

Всего в двух рядах от Канделы и Арианы, как могила Дамблдора, перед Гарри появилось белое мраморное надгробие, и он уставился на слова на надгробии, которое, казалось, было в темноте. блестящий. Гарри не нужно было становиться на колени или даже подходить очень близко, чтобы увидеть надпись на нем.

Джеймс Поттер родился 27 марта 1960 г., умер 31 октября 1981 г.

Лили Поттер родилась 30 января 1960 года, умерла 31 октября 1981 года.

Следующая надпись гласит: Последний враг, которого нужно уничтожить, — это смерть.

Гарри медленно прочел слова, как будто у него был только один шанс понять их значение, и прочитал последнюю строчку: «Последний враг, которого нужно уничтожить, — это смерть… что это значит?»

Он не закончил предложение, потому что ему в голову пришла ужасная мысль. В этот момент он внезапно подумал о Волдеморте.

Кажется, это его идея!

Почему ты здесь?

«Ты говоришь о своих родителях, Гарри, они оба еще живы».

"Я не знаю......"

«Смерть — это враг, с которым каждый из нас должен столкнуться и бороться за жизнь. Чтобы уничтожить этого врага, единственный способ — умереть, потому что после смерти этого врага не существует, но последнее, что нужно по-настоящему встретить перед смертью, — это столкнуться с враг, очень немногие люди могут противостоять ему спокойно, как Джеймс и Лили, или даже взять на себя инициативу, чтобы принять его. Они делают это не только из-за своей необычайной храбрости, но и из-за тебя». Сириус сказал: «Они предпочли бы отдать свои жизни, чтобы защитить тебя. Смерть не сможет победить их. Я никогда не сомневался, что Джейме обладал таким мужеством».

В голосе Сириуса есть какое-то неуловимое очарование, кажется, это признание, или признательность, или какое-то разочарование.

Гарри попытался подумать о значении слов, о значении слов на надгробии.

Нет сомнений, что это тоже рука Дамблдора... Родители Гарри кажутся более великими людьми, чем он.

Смерть – последний враг.

Джеймс и Лили все еще живы, потому что их жизнь превосходит смерть.

Они погибли, но победили Волдеморта, и оба стали победителями со всех сторон. Волан-де-Морт боялся смерти и изо всех сил старался избежать смерти, но из-за этого оказался полным неудачником.

Он хотел избежать смерти, но был побеждён этим врагом, каким бы могущественным он ни был.

Гарри знал, что ему следует гордиться и гордиться своими родителями, но он не мог отделаться от мысли, что их больше нет, пустые слова не могли скрыть реальность, гниющие трупы его родителей лежали под землей и камнями, холодные, нет. восприятие. На глаза навернулись слезы, и Гарри молчал.

Какой смысл вытираться и прикрываться?

Он позволил слезам течь, закрыл губы и посмотрел на грязь под ногами.

Трупы Лили и Джеймса были спрятаны под ним, и теперь остались только кости и грязь.

Они не знали и не заботились о том, что сын, которого они оставили на земле, стоял так близко, его сердце все еще билось так сильно, что это была их жертва, но теперь ему почти хотелось спать с ними под ними.

Внезапно Сириус положил руку ему на плечо. Гарри не оглянулся, он не знал, плачет ли Сириус тоже.

Он чувствовал, что, чтобы избежать смущения, лучше не оглядываться назад. Что касается чувств отца, Сириус был намного больше, чем Гарри, даже более глубоко влюбленным и глубоко виноватым.

Гарри знал, что Сириусу в эти годы приходилось нелегко. Он всегда был погружен в прошлое, погружен в самообвинение и раскаяние, сожалея о том, почему он отказался быть тайным человеком Джеймса и Лили, сожалея о том, почему он по ошибке поверил в Петтигрю Питера, сожалея...

Гарри глубоко вдохнул прохладный ночной воздух, пытаясь успокоиться.

Сегодняшняя поездка в Годрикову Лощину показалась ему слишком тронутой.

Смерть — враг, сможет ли Айвен победить ее и вернуться? Только смерть может войти в мир мертвых. С чем там столкнулась Айвен?

銆毯xuan鈗刄頭銞長國險長國嬬岴鈞鈞帹 Бурение鮮殮東開gon app锛屽挭鍜槄鈥鈭頒鐪醺壒嶔寠寮嬬岴鈞戸堸寬鮮殮殮開гон嶉兘闱銺嶓嶓湕芕證涔嶔︽墦鍙鈞椂闂 достичь 麴杩欓巷卙 взаимно

Флуор?/p>

Наступило долгое молчание, за исключением тяжелого дыхания нескольких человек, пока Добби не издал громкий всхлипывающий звук.

"Пойдем!" Гарри проснулся, пытаясь сохранить свой голос нормальным.

Он не думал, что сможет больше это терпеть, здесь было так грустно.

И поэтому они молча отвернулись, миновав кладбище матери и сестры Дамблдора, медленно идя к темной церкви и узкой двери, скрывшейся из виду.

Все вздохнули с облегчением, вернувшись на улицу, но будь то Гарри, или Гермиона, или Сириус, все они знали, что кладбище — это не конец этого печального путешествия.

Согласно плану, который они составили перед приездом, они также должны были пойти в старый дом Гарри, место, которое Гарри когда-то называл своим домом.

Даже если у Гарри не было ни малейшего впечатления об этом месте, это был его дом.

Во-первых, настоящий дом.

На улице Сириус не был заинтересован в повторном посещении своего старого места и знакомстве с Годриковой Лощиной. Все здесь заставляло его чувствовать себя чрезвычайно тяжелым.

Они уже давно такие!

Пока все дома не исчезли, а переулки не превратились в дикие места.

По пути они никого не встретили, ни Пожирателя Смерти, ни Темного Волшебника не было видно.

Это так странно!

В этот момент Гарри ещё больше захотелось встретиться с ними, чтобы нарушить тишину перед ним.

Сириус немного споткнулся, пока темная тень впереди не привлекла его внимание. Гарри поспешил поддержать его и впервые так ясно почувствовал слабость Сириуса.

Его крестный тоже старый!

"Только вперед!" — сказал Сириус. «Ты иди, я не пойду!»

Да, он не пойдет.

В отличие от надгробий Джеймса и Лили, здесь присутствует ностальгия. Бывший дом Гарри, руины того дома, не могли причинить Сириусу ничего, кроме боли.

Столько же радости, сколько он чувствовал там в прошлом, столько же боли, сколько он чувствовал сейчас.

Нет, может даже сильнее, боль после удовольствия зачастую усиливается вдвое.

Это было так неудобно, что Гарри казалось, что он справится с этим, но он все равно последовал за Гермионой и Добби к черной тени и увидел ее.

Чары Верности, должно быть, истекли со смертью Джеймса и Лили, и за шестнадцать лет, прошедших с тех пор, как Хагрид вытащил Гарри из-под обломков, живая изгородь превратилась в беспорядок, и обломки были похоронены в траве по пояс. Большая часть дома все еще стояла, полностью покрытая темным плющом и песком, а правая часть комнаты на верхнем этаже была взорвана, и Гарри подумал, что, должно быть, именно здесь заклинание отразилось.

Он стоял у двери и смотрел на руины, которые, должно быть, раньше были похожи на дома по обе стороны.

Затем Гарри протянул руку и схватил ржавую железную дверь, он не хотел ее открывать, он просто хотел придержать часть дома.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии