Том 2. Глава 314: Подземный мир

Ай Вэнь вылила зелье в стеклянную бутылку. Это зелье может улучшить дух и очень полезно.

Он намеревался дать немного Гермионе, поэтому многое ограничил.

Это самая большая бутылка, которую Ай Вэнь носит с собой. Он указывает бутылку на Арагока.

«Хоть у нас и общий враг, но скажи правду, я тебе не верю, надо полагать, ты тоже такой!» Ай Вэнь сказала прямо: «Чтобы избежать взаимных подозрений, у меня есть предложение. Если у тебя нет такой телесной Злой силы, тогда моя магия должна сработать, я воспользуюсь заклинанием уменьшения, чтобы сжать тебя в эту бутылку. После убийства монстра позвольте вам освободить его».

В темноте Арагог явно колебался и ничего не говорил.

«Это справедливо, не так ли?» Ай Вэнь потряс палочкой и спросил еще раз.

«Это действительно справедливо, друг Хагрида!» Эй, — медленно сказал Арагог, его голос был полон подозрений. «Я могу вам пообещать, но после того, как вы его убьете, как вы можете гарантировать, что его поставят? Я уйду?»

«У тебя нет другого выбора, кроме как сотрудничать или убить меня сейчас». Ай Вэнь фыркнула и прямо сказала: «Повторяю, Малфой меня не волнует, я могу дождаться спасения. Выбери более безопасный способ спуститься вниз!»

Они зашли в тупик, и последние слова Эйвона явно тронули сердце Арагога.

Он прав. У Арагога и других восьмиглазых гигантских пауков нет другого выбора. У них мало возможностей для торга с Ай Вэнем, а капитала почти нет.

После нескольких серьезных потерь они сильно пострадали.

Если вы не сделаете то, что сказал Иван, он может немедленно умереть, а если вы не убьете монстра внизу, я боюсь, что все сообщество восьмиглазых пауков вымрет.

"Ты выиграл!" Арагог медленно подошел к Ай Вэнь. «Делай, что говоришь, надейся, что после того, как все закончится, ты сдержишь свое обещание».

Глядя на старого паука, стоявшего рядом с ним на коленях, всем телом, серого и пушистого, Эван осторожно взмахнул палочкой и крикнул: «Сбавь скорость!»

Вспыхнула вспышка красного света, и через несколько секунд тело Арагога начало стремительно уменьшаться.

Вскоре он превратился из слоненка в обычного паука, размером, наверное, с ладонь Ай Вэнь.

«Посмотри на долю Хагрида», — услышал Ай Вэнь голос Арагока.

«Успокоенный, моя репутация всегда была хорошей, по крайней мере, больше, чем у вас».

Арагок вздрогнул и по паутине полез в бутылку.

Ай Вэнь запечатал бутылку и наложил на нее заклинание подкрепления, чтобы не бояться никаких случайностей. Он засунул бутылку обратно в ручную кладь и повернулся, чтобы посмотреть на восьмиглазого гигантского паука, парящего в воздухе, глубоко вздохнул и приготовился.

«Давай, отведи меня к следующему, мне не терпится увидеть истинное лицо парня внизу, надеюсь, я меня не подведу».

Он раскинул руки, как пойманная добыча, и был крепко ущипнут за спиной восьмиглазым пауком с двумя первыми толстыми паучьими ногами.

Затем они следуют за разрывом в краю паутины и медленно спускаются вниз.

Это чувство действительно прекрасно. Обтянутая бархатом Ай Вэнь паука очень неудобна. Ему становится еще больше противно, когда он думает, что его обнимает уродливый паук.

Его спина теперь почти беззащитна, и пока он захочет, восьмиглазый гигантский паук позади него может открыть большую щеку и укусить его.

К счастью, того, о чем беспокоился Ирвинг, не произошло. Они качнулись в глубь земли в порыве ветра, словно отправляясь в другой мир.

Каждый раз, когда я качаюсь, Иван нервничает и долго нервничает.

Не то чтобы он робкий, но такой образ действий слишком ужасает. Глубокие ямы, не видящие конца тьме, подобны большому зверю зверю, и они пожирают их безжалостно.

Ай Вэнь старался не думать о восьмиглазом пауке позади него или о том, что делать, если он упадет отсюда, он заставил себя наблюдать за окрестностями.

Первоначально он думал, что глубины подземелья будут такими же, как сцены, которые он видел выше. Все они были темные и лакированные, и темноты пальцев не было видно. Это не вариант.

Даже без слабого свечения конца палочки на каменной стене светится растение.

Некоторые из них излучают длинный зеленый свет, а некоторые — тусклый желто-белый свет.

Ай Вэнь сосредоточил свое внимание и заметил, что большинство этих светящихся растений были драгоценными бактериями, которых он никогда раньше не видел.

Среди них есть только одна из самых древних версий «Тысячи волшебных трав и пестика», которая, как сейчас доказано, вымерла. «Вечный свет» — основной материал, используемый для управления волшебным зельем. Один.

Если вас ждут дела поважнее, ему очень хочется остановить пауков позади себя и собрать все эти драгоценные растения.

Двигаясь вниз, вокруг Эйвона начинают появляться серебряные плавающие объекты.

Они медленно плывут в воздухе, как звезды в ночном небе, и выглядят очень красиво.

Эти поплавки кажутся спорами некоторых растений, выплывающими из окружающих щелей в скалах, собирающимися вместе и плавающими по всей глубокой яме.

Глубина продолжает увеличиваться, поплавков становится все больше и больше, и Айвен кажется, что она находится в серебристом океане.

Пейзаж перед нами подобен сну, а красота непревзойденна.

Ай Вэнь не могла не подумать: она должна найти шанс привести сюда Гермиону, чтобы увидеть, ей понравится этот сказочный мир.

Эти тонкие серебристо-белые поплавки, кажется, обладают всем волшебством, потому что они слишком плотные, и Айвен случайно втянула их в себя.

В следующую секунду он был приятно удивлен, обнаружив, что магия, которую он только что израсходовал в бою, быстро восстанавливается.

Это действительно странно. Что это? !

Он не собирался смотреть на окружающий пейзаж, поспешно достал маленькую бутылочку, погрузил в воздух несколько поплавков и приготовился вернуться в Хогвартс для исследований.

У него есть подозрение, что он, вероятно, создаст новое зелье из этих неизвестных спор.

Это зелье может помочь волшебнику быстро восстановить магию. Если это удастся, это будет подвиг, который изменит историю магии. Он станет самым молодым мастером зелий в истории, а Министерство магии вручит ему первоклассную медаль сэра Мерлина.

Конечно, ему просто хочется подумать об этом сейчас.

Как только Эйвон отвлекся, они как будто упали на дно ямы, и перед ним появилась огромная фигура статуи.

Как ранее сказал Арагог, на покрытой шрамами восьмиглазой статуе уничтожения гигантского паука выгравирован змеиный логотип и эмблема семьи Слизерина.

Эта огромная статуя из зеленого камня — сам Сарачас Литлин! (Продолжение следует.)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии