В зале призраки закричали и убежали, некоторые люди присели на землю, некоторые пытались остановить длинный стол, а некоторые напали на Ай Вэнь.
Хотя в Буссбаттертоне много учеников, он не может организовать эффективную атаку.
Теперь Эйвона видят лишь несколько десятков человек впереди, они избегают безумно длинного стола, быстро размахивают палочками и выбрасывают десятки проклятий.
Проклятие приняло хитрый свет и напало на Ай Вэнь.
Атак очень много, почти все они прикрыты, и увернуться невозможно.
Независимо от того, что это за проклятия, если их ударить, Иван может быть потрясен мощной магией, содержащейся в них.
Ущерб от многих заклинаний необратим и может привести к пожизненной инвалидности.
Ай Вэнь глубоко вздохнула и не уклонилась. Палочка в его руке совершила сложное движение, и вокруг него раскинулся светло-зеленый волшебный ореол в форме кольца.
При контакте с зеленым свечением все проклятия странным образом движутся в разном направлении.
Они избегали падения Ай Вэня в воздух рядом с ним, а также магии, которая последовала за этим.
Все ученики Бута Бартона резко моргнули, и перед ними положение Ай Вэнь стало нестабильным.
Он метался туда-сюда в разных местах и не мог сориентироваться.
Это черная магия, действующая непосредственно на душу. Иван видел его в книге «Тайна темной магии», но сила заклинания над ним сильнее и злее того, которое он использует сейчас.
Он улучшил заклинание с помощью магии иллюзий, которую видел в Министерстве магии, добавив немного иллюзий.
Хотя сила сильно уменьшилась, она уже не такая злая, как раньше.
Его магия сработала, но менее чем через три секунды Ай Вэнь остановилась.
Из-за большого расхода магии проклятие, оставленное Волдемортом на правом запястье, начало распространяться и распространяться наружу.
Знак черного змеиного кольца наверху становится темнее и может сохраниться в любое время.
В следующую секунду волшебный камень, помещенный в шкатулку-медальон Слизерина на сундуке, светится мягким красным светом, и огненная магия изливается в тело Эвана в шкатулке-подвеске.
В его запястье образовался круг вращения, и Ай Вэнь внезапно проснулся.
Он посмотрел на змеиное кольцо, расширяющееся на запястье, понимая, что это предел его нынешней магии. Он не может продолжать идти. Пришло время подготовиться к отступлению и уходу.
С другой стороны, эти люди не оправились от иллюзии, и Ай Вэнь прыгнула за мраморные колонны.
Он отпустил контроль над длинным столом, конец палочки начал испускать темно-синий дым, который вскоре охватил весь зал.
В дыму видимость становится все хуже и хуже, и вскоре люди вокруг перестают ее ясно видеть.
Все в панике кричали, крича, как обезглавленная муха, и пытаясь атаковать Ай Вэнь, не могла найти цель.
Когда дым стал почти таким же, Эван с помощью палочки расправил тарелки, упавшие на землю.
Несколько пластин начали искажаться и превратились в десятки змей.
Эти змеи очень маленькие, но звук необычайно велик.
Они закричали и быстро скользнули к центру толпы, создавая эффект одновременного выхода сотен змей.
Неудивительно, что в густом тумане, внезапно услышав звук змеи, многие студенты Басбартона внезапно впали в панику.
Атакованные люди тоже начали нападать и не задумываясь размахивали палочками. Они думали, что противоположностью была Ай Вэнь, но не знали, что были их собственными товарищами.
Как домино, все взаимосвязано.
Заклинания, используемые маленькими волшебниками, становятся все более могущественными, а магия становится все сильнее.
Сцены во всем зале становятся все более хаотичными, даже если есть старшеклассники, которые не могут перестать воспроизводить ни звука, там все проклятие проклятия и кричащий крик.
Маленькие волшебники Бута Бартона никогда не сталкивались с такой сценой. Они нападали без разбора и в панике пытались убежать отсюда.
Никто не заметил, как в толпе смешался черный кот и покинул зал.
После игры с учениками Бута Бартона у Эйвона не было ощущения большой катастрофы. Он пробежал несколько шагов вперед, стоя в тени зала возле зрительного зала и с большим интересом глядя вперед. Все, что произошло.
Что касается последствий, то это именно то, что нужно Дамблдору и Сириусу, чтобы у них заболела голова.
В любом случае, он не пострадал, у него лишь был небольшой синяк на левой стороне тела.
Длинный стол, которым управлял Ай Вэнь, только вызвал панику и раны. Настоящую травму нанесла финальная атака учеников Бута Бартона.
Теперь коридоры повсюду заполнены бесстрашными студентами.
Они были в синяках и громко плакали, как будто действительно пережили войну.
Старшеклассники стараются поддерживать порядок и вместе сдувают дым.
В зале царил беспорядок, словно по нему только что пронесся ураган, невозможно было взглянуть на первоначальную торжественность. Повсюду валялись обломки дерева и плит.
Сотни студентов лежат на земле, а некоторые скорбят.
У некоторых людей из-за проклятия появляются странные пятна, щупальца или другие формы.
Там до сих пор много людей лежат неподвижно и в полном обмороке.
Ай Вэнь заметила, что все студенты с самыми тяжелыми травмами были в крови, никаких несчастных случаев, и это должно быть ущерб, нанесенный черной магией.
Он тайно кричит: «Эти студенты Буис Бартона действительно осмеливаются использовать».
Через несколько минут Ай Вэнь увидела, как профессора бросились в аудиторию, и одного за другим подняли изнутри на носилках.
Он был готов уйти и немедленно остановился.
В этот момент Сириус тоже вышел из зала. Он огляделся вокруг и, казалось, искал звук и тень Ай Вэня.
Вскоре он заметил в углу черную кошку.
Ай Вэнь махнул лапой и побежал в коридор, где никого не было. Он стоял на подоконнике и ждал Сириуса.
Через несколько секунд подошел Сириус.
Он посмотрел на Ай Вэня на подоконнике, и выражение его лица не могло передать странности. Казалось, он был рад насильно подавить это, и ему хотелось обвинить Ай Вэня в своем лице.
В конце концов, выражение лица Сириуса превратилось в горькую улыбку.
«Посмотри, сколько хорошего ты сделал!» Сказал он слабо. «Вы действительно можете попасть в беду. На самом деле я играл со всем Бутом Бартоном и никогда не совершал таких сумасшедших поступков».
"Привет!" Ай Вэнь тихо закричала, что было ответом.
«Не волнуйся об этом, сохрани свою анимагическую форму и найди место, где можно спрятаться. Не возвращайся в дом, я вижу, что множество студентов Бассбарта ищут тебя повсюду». Сириус махнул рукой и не сказал ему уверенно: «Подожди до утра и возвращайся, помни, сегодня вечером больше не создавай проблем». (Продолжение следует.)