— сказала миссис Уизли, указывая палочкой на пучок картофеля в бассейне.
Но я не ожидал, что она применит чуть больше силы.
Картошка слишком быстро очищается и вся падает на стену и потолок.
«Боже, это все эти два парня!» — противно сказала она, облизывая одну за другой картошку на потолке. «Я не знаю, кем они станут, никаких амбиций, весь день». Я знаю, что это катастрофа».
Миссис Уизли достала из шкафа медную плиту и швырнула ее на кухонный стол.
«Они не глупы», - она залезла в кастрюлю палочкой, и из головки палочки брызнул сливочный соус.
Миссис Уизли помахала рукой и сказала со вздохом облегчения: «А умным не место, если только они быстро не взбодрятся и не изменят свою нечисть, а то впадут в плесень. Из Хогвартса к ним летят совы». ...Больше, чем всех остальных. Если они будут продолжать в том же духе, их отправят в Управление по борьбе со злоупотреблением магией».
Она ударила палочкой по ящику с ножом, и ящик выскочил.
Ай Вэнь подсознательно отступил назад, заметив, что миссис Уизли смотрит на него с гневом.
«И ты, Эйвон!» Под контролем миссис Уизли нож начал резать картошку. «Я не виню тебя, ты хороший мальчик, но я не думаю, что ты должен им помогать». Эти исследования, особенно большие деньги!»
«Это все деньги, которые они заработали в магазине. Я особо не помог». Ай Вэнь поспешно сказал: «Их два продукта очень популярны. Я думаю, у них большой потенциал в этой области».
Ай Вэнь сейчас не могла ничего сказать. Он увидел Гермиону, стоящую рядом с миссис Уизли и наблюдающую за собой.
Он думал только о том, что ему нужно выступить лучше и можно добиться прощения Гермионы.
Очевидно, слова, которые он только что извинил за Фреда и Джорджа, совершенно не связаны с хорошей работой.
«Я не вижу, какой у них потенциал. Теперь они действительно собираются обмануть магглов, как и злые черные волшебники!» Миссис Уизли отложила палочку и достала несколько кастрюль. «Я действительно не понимаю, кто мы такие». Местное образование в эти годы неправильное»
«Давай, Иван!» - торопливо сказал Рон. «Мы их вынимаем».
Они с Гарри открыли ящик и достали изнутри тарелки и столовые приборы.
Ай Вэнь тоже думает, что ему лучше здесь не оставаться, он быстро последовал за ними и вышел.
Во дворе бегает любимый кот Гермионы Крук Маунтин, а его хвост, похожий на кисточку, стоит высоко.
Его догоняет леший, похожий на картошку с ногами.
Когда Гермиона отправилась в дом Ай Вэнь, она не забрала Гору Крук, а отправила ее прямо Рону.
Крукшан увидел Эвана и интимно позвал его.
Помимо Гермионы, у него лучшие отношения с Ай Вэнем, часто уставающим находиться рядом с ним.
Воспользовавшись случаем, гоблин нырнул в разбросанные по двери резиновые сапоги.
Живоглот поспешно покинул Эйвон и бросился к ботинкам, готовый поймать гоблина.
Во дворе Чарли и Билл мобилизуют два старых оборванных стола, летящих по лужайке и сталкивающихся друг с другом.
Каждый стол хочет сбить противника с ног, а Фред и Джордж стоят и аплодируют.
Стол Билла с грохотом ударился о стол Чарли и оторвал ему одну ножку.
В это время по макушке раздался резкий удар.
Все одновременно подняли головы и увидели голову Перси, высунутую из окна третьего этажа.
— Ты можешь шептать? он крикнул.
"Это очень плохо." — сказал Перси со вздохом облегчения, хлопнув окном.
Билл и Чарли усмехнулись и с помощью палочки помогли столу твердо приземлиться на траву.
Затем Билл слегка воспользовался палочкой, прикрепил ногу на место и сменил скатерть из воздуха.
В семь часов вовремя откройте трапезу.
Ужин проходил очень хорошо, и все ели под ясным голубым ночным небом.
Для Ай Вэнь, только что попрощавшейся с руинами павших лошадей, все похоже на рай.
То же самое и с Гарри, который все лето ел все больше и больше свежих пирожных.
На обеденном столе на тарелке сложены курица, пирог с ветчиной, отварной картофель и салат, пудинг и т. д.
Никто не говорит на эти неприятные темы, все говорят о вещах, связанных с чемпионатом мира.
Ай Вэнь расспросила Билла о некоторых вещах, связанных с его работой, а также о новостях о Нефритовой книге.
«Это очень важная алхимическая книга, вырезанная на изумрудной пластине, инкрустированной у входа в тайную комнату фараоновой пирамиды Гермеса!» Билл сказал: «Хотя пирамида была обнаружена уже две тысячи лет назад, работы по ее исследованию и взлому еще не завершены. Там бесчисленные проклятия. Мы до сих пор не нашли смущение фараона. один. Я не знаю, сколько людей погибло».
Слушая описание Билла, Ай Вэнь очень тоскует по древним и загадочным египетским пирамидам и спрятанным там сокровищам.
Проклятие переводчика опасно, но оно действительно интересно. У Ай Вэнь тоже есть сердце, и она попытается подать заявку.
После победы над Волдемортом хорошим выбором будет отправиться в Гринготтс на работу или стать исследователем.
Рядом с ним мистер Уизли разговаривает с Перси о Бэтти Криче.
Они говорили это всю ночь, но Перси по-прежнему нечего делать.
В середине ужина мистер Уизли зажег свечи и осветил сад, который постепенно темнел.
Мотылек порхает низко на столе, а теплый воздух напоен ароматом трав и жимолости.
Все едят очень сытно и с удовольствием болтают.
— Посмотрите на время, — внезапно сказала миссис Уизли, взглянув на часы. «Дети, вам пора идти спать, нам нужно рано вставать, чтобы завтра увидеть Сириуса. Бедняга, надеюсь, у него ничего нет».
«В своем письме Дамблдор сказал, что с ним все в порядке и вне опасности!» Гарри сказал с большой надеждой: «Если он выздоровеет, у него будет время поехать с нами на чемпионат мира!»
«Я надеюсь на это, завтра ты пойдешь посмотреть игру после встречи с Сириусом!» — сказала миссис Уизли. «Эйвон, Гарри, Гермиона, вы трое оставили список покупок школьных принадлежностей, я собираюсь в Диагонал-лейн послезавтра». Я куплю это для тебя. Я все равно куплю его другим, а после чемпионата мира будет уже поздно. Последняя игра длилась пять дней».
«Надеюсь, что и в этот раз!» — взволнованно сказал Гарри.
«Ой, я не хочу». Перси фальшиво сказал: «Меня не было пять дней, а моя корзина с документами все еще не заполнена. Я думаю, это действительно пугает».
«Да, может быть, кто-нибудь пришлет тебе драконий помет в конверте, Перси», — сказал Фред.
«Это образец удобрений, присланный из Норвегии!» — сказал Перси, его лицо покраснело. «Не для частного!»
"На самом деле!" Когда все встали и вышли из-за стола, Фред тихо сказал Эйвону: «Это то, что мы ему послали».
С сильной улыбкой Ай Вэнь последовала за другими людьми к дому.
Он повернул голову и увидел, что Гермиона и Джинни все еще помогают миссис Уизли мыть посуду.
Ай Вэнь не забыла об этом деле. Он назначил встречу сегодня вечером, чтобы поговорить с Гермионой.
Хотя она, кажется, простила себя, но нынешняя атмосфера настолько хороша, что подходит для свиданий.
Ай Вэнь была не против побыть некоторое время наедине с Гермионой перед сном. (Продолжение следует.)